peinlich
Verwandte Suchanfragen zu peinlich: peinlich genau
pein·lich
Adj. pein·lich
peinlich unangenehm und beschämend für jmdn. von etwas peinlich berührt sein, Das ist mir sehr peinlich! peinlich genau sehr sorgfältig, gründlich auf peinliche Sauberkeit achten peinlich genau die Regeln befolgen
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
pein•lich
Adj1. unangenehm und so, dass man sich dabei schämt <Fragen, eine Situation, ein Vorfall; etwas ist jemandem/für jemanden peinlich; von etwas peinlich berührt, betroffen sein>: Es war ihm sehr peinlich, dass er den Geburtstag seiner Frau vergessen hatte
2. nur attr oder adv; sehr genau und mit größter Aufmerksamkeit (gemacht) ≈ sorgfältig ↔ nachlässig <die Sauberkeit, die Ordnung, die Sorgfalt; peinlich genau, peinlich korrekt, peinlich sauber>
|| zu
|| zu
1. Pein•lich•keit die
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
peinlich
(ˈpainlɪç)adjektiv
1. Vorfall, Situation, Frage unangenehm, Scham auslösend Es war ihr sehr peinlich, zu spät zu kommen.
2. Ordnung, Sauberkeit streng beachtet
peinlich
adverb
1. von etw. peinlich berührt sein
2. Anweisungen peinlich genau befolgen Sie vermied es peinlich, mich anzusehen.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Übersetzungen
peinlich
awkward, embarrassing, painful, disconcerting, distressingpeinlich
nahoş, utandırıcı, üzücüpeinlich
恥ずかしい, 当惑させるようなpeinlich
penoso, embaraçosopeinlich
spiacevole, imbarazzantepeinlich
مُحْرِجpeinlich
trapnýpeinlich
flovpeinlich
ντροπιαστικόςpeinlich
embarazosopeinlich
nolostuttavapeinlich
gênantpeinlich
neugodanpeinlich
무안케 하는peinlich
gênantpeinlich
pinligpeinlich
kłopotliwypeinlich
смущающийpeinlich
generandepeinlich
น่าอับอายpeinlich
đáng xấu hổpeinlich
令人尴尬的pein|lich
adj
(= unangenehm) → (painfully) embarrassing; Lage, Fragen auch → awkward; Überraschung → nasty; ich habe das peinliche Gefühl, dass … → I have a terrible feeling that …; es war ihm peinlich(, dass …) → he was or felt embarrassed (because …); es ist mir sehr peinlich, aber ich muss es Ihnen einmal sagen → I don’t know how to put it, but you really ought to know; es ist mir sehr peinlich, aber die Arbeit ist immer noch nicht fertig → I’m really sorry but the work still isn’t finished; das ist mir ja so peinlich → I feel awful about it; es war so schlecht, dass es schon peinlich war (inf) → it was so bad it was (really) painful (inf)
(= gewissenhaft) → painstaking, meticulous; Sparsamkeit → careful; in seinem Zimmer/auf seinem Schreibtisch herrschte peinliche or peinlichste Ordnung → his room/his desk was meticulously or scrupulously tidy; jdn einem peinlichen Verhör unterziehen → to question sb very closely
adv
(= unangenehm) peinlich berührt sein (hum) → to be profoundly shocked (iro); peinlich wirken → to be embarrassing, to cause embarrassment
(= gründlich) → painstakingly; sauber → meticulously, scrupulously; der Koffer wurde peinlich genau untersucht → the case was gone through very thoroughly, the case was given a very thorough going-over (inf); er vermied es peinlichst, davon zu sprechen → he was at pains not to talk about it; etw peinlichst geheim halten → to keep sth strictly secret or top secret
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Da ist es einem peinlich, in der Branche zu sein. | → | Makes you embarrassed to be in the business. |
peinlich genau bis ins kleinste Detail sein | → | to dot the i's and cross the t's [coll.] |
peinlich auf etw. achten | → | to pay scrupulous attention to sth. |