Heißestes Übersetzung heißestes Definition auf TheFreeDictionary
https://de.thefreedictionary.com/hei%c3%9festes
Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 13.281.601.843 Besucher
Durchsuchen / Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
?
Keyboard
  • A
  • A
  • A
  • A
Sprache:
Share on Facebook Twitter
Hol' Dir unsere App
Karteikarten ?
Lesezeichen ?
+ Diese Seite meiner Liste hinzufügen
Registrieren Einloggen
Einloggen / Registrieren
  • Facebook
  • Twitter
  • Google
Share on Facebook
Hol' Dir
unsere App
Tools
  • A
  • A
  • A
  • A
Sprache:
Handy anwendungen:
  • apple
  • android
Für Surfer:
  • Browser Erweiterung
  • Wort des Tages
  • Hilfe
Für Webmaster:
  • Kostenloser Inhalt
  • Vernetzung
  • Nachschlagefeld
Close

heiß

(weiter geleitet durch heißestes)

heiß

Adj. heiß
heiß
1. kalt von sehr hoher Temperatur glühend/kochend heiß, heißer Kaffee, Mir ist/wird heiß., ein heißer Sommertag
2. leidenschaftlich; heftig eine heiße Diskussion, ein heißer Kampf/Streit, heiße Liebe, ihr heiß geliebtes Kind, Der heiß ersehnte Tag war gekommen., ein heiß umkämpfter Posten, Die Aussicht auf großen Gewinn hat die Interessenten heiß gemacht.
3. umg. sehr schwierig; heikel ein heißes Thema, Das wird heiß!
4. umg. mitreißend heiße Musik/Rhythmen, ein heißes Rennen
5. umg. jugendspr. sehr gut ein heißer Typ, Das Konzert gestern war (echt) heiß!, Sein Auto ist ein heißer Schlitten!
6. umg. mit guter Aussicht auf Erfolg ein heißer Tipp, zu den heißen Favoriten zählen
7. umg. paarungsbereit Die Hündin ist heiß.
8. vulg. sexuell erregt ein heißes Eisen anfassen umg. sich mit einem bekannten Problem auseinandersetzen einen heißen Draht zu etwas/jemandem haben umg. gute Kontakte zu jmdm. oder etwas haben Getrenntschreibung→R 4.5, 4.6 eine heiß umstrittene Frage der Motor ist heiß gelaufen
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.

heiß

, heißer, heißest-; Adj
1. mit/von sehr hoher Temperatur, sehr warm ↔ kalt <glühend, kochend, siedend heiß>: ein heißes Bad nehmen; An heißen Tagen gehe ich gern schwimmen; Das Kind hat eine ganz heiße Stirn, bestimmt hat es Fieber
|| K-: Heißluft
2. nur attr oder adv; sehr intensiv ≈ leidenschaftlich <eine Liebe, eine Sehnsucht, ein Verlangen, ein Wunsch; jemanden heiß begehren, heiß und innig lieben; etwas heiß ersehnen; heiß begehrt, ersehnt, geliebt sein>: Das Kind hat seinen heiß geliebten Teddy verloren
|| K-: heißbegehrt, heißersehnt, heißgeliebt
3. mit heftigen Worten und starken Gefühlen <eine Debatte, eine Diskussion, ein Kampf, eine Kontroverse; heiß umkämpft, umstritten>
|| K-: heißumkämpft, heißumstritten
4. nicht adv, gespr; so, dass es zu Streit od. Konflikten führt ≈ brisant, heikel < meist ein Thema>
5. nicht adv, gespr; mit Streit, Protest od. politischen Aktionen: Die Atomkraftgegner kündigten einen heißen Herbst an
6. nur attr, nicht adv, gespr; mit sehr guten Aussichten auf Erfolg, auf den Sieg <ein Favorit>: ein heißer Tipp beim Pferderennen
7. gespr; mit einem schnellen, erregenden (Tanz)Rhythmus (wie z. B. bei Rockmusik) <Musik, Rhythmen>
8. gespr; (von sportlichen Autos, schnellen Motorrädern) sehr schnell: ein heißer Ofen
9. gespr; (besonders von Jugendlichen verwendet) sehr gut, sehr schön ≈ stark, toll: Den Film finde ich echt heiß!
10. jemandem ist heiß jemand schwitzt ↔ jemandem ist kalt
9. etwas läuft heiß etwas wird durch starke Reibung heiß (1) <ein Getriebe, ein Rad, eine Maschine o. Ä.>
|| ID es läuft jemandem heiß und kalt den Rücken hinunter/herunter es schaudert jemanden, jemand hat Angst (wenn er an etwas denkt)
|| NB: ↑ heißmachen
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.

heiß

(hais)
adjektiv
1. kalt mit hoher Temperatur Vorsicht, heiß! Heute wird es wieder heiß.
jd schwitzt Ist dir auch so heiß?
2. Liebe, Sehnsucht leidenschaftlich Sein heißester Wunsch ist eine Modelleisenbahn.
umgangssprachlich sehr große Lust auf jdn / etw. haben Die Kinder waren ganz heiß darauf, endlich ins Wasser zu springen.
3. Debatte, Kampf heftig
4. umgangssprachlich Favorit, Tipp vielversprechend
5. umgangssprachlich Musik, Rhythmen schwungvoll
6. umgangssprachlich sehr attraktiv Echt heiß, der Typ! Das Kleid sieht total heiß aus.

heiß


adverb
1. kalt heiß duschen Die Sonne brannte heiß auf uns herunter.
2. jdn heiß und innig lieben Endlich bekam sie ihre heiß ersehnte Schokoladentorte.
3. eine heiß umstrittene Frage Die Burg wude heiß umkämpft.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Thesaurus

heiß:

sehr warm
OpenThesaurus. Distributed under GNU General Public License.
Übersetzungen

heiß

hot, ardent, fervent, ardently, fervently, thermionic, hotly, torrid, fine, fit

heiß

heet, gloeiend, smoorheet, snikheet

heiß

quente, ardente, forgoso

heiß

sıcak, çok sıcak, kızgın

heiß

حار, سَاخِنٌ

heiß

calent

heiß

ζεστός, καυτός

heiß

caliente

heiß

kuuma

heiß

chaud, torride, brûlant

heiß

חם

heiß

vruć

heiß

forró

heiß

torrido, bollente, caldissimo, caldo

heiß

뜨거, 뜨거운

heiß

gorący

heiß

горячий

heiß

varm, glovarm

heiß

horký

heiß

varm

heiß

熱い

heiß

varm

heiß

ร้อน

heiß

nóng

heiß

热

heiß

adj
→ hot; Zone → torrid; brennend/siedend/glühend heiß → burning/boiling/scorching hot; drückend heiß → oppressively hot; jdm ist/wird heiß → sb is/is getting hot; sie hat einen heißen Kopf (wegen Fieber) → she has a burning forehead; (vom Denken) → her head is spinning; etw heiß machen → to heat sth up; heiße Tränen weinen → to cry one’s heart out; mit der heißen Nadel genäht → thrown together; ein Paar Heiße (dial) → a couple of hot sausages; heiß! (inf: = fast gefunden) → you’re hot ? baden
(= heftig) Diskussion, Kampf, Auseinandersetzung → heated, fierce; Zorn → impassioned; Begierde → passionate, burning; (= innig) Liebe, Wunsch → burning, fervent; heißen Dank → very many thanks
(= aufreizend) Musik, Sachen, Bilder → hot; (inf: = sexuell erregt) → hot, randy (Brit inf), → horny (inf); heiße Höschen → hot pants
(= gefährlich) Ware, Geld → hot; (= radioaktiv) Teilchen etc → hot; Gegend, Thema → hotly-disputed; das wird ein heißer Winter → things are going to be pretty hot this winter (inf); ein heißes Eisen → a hot potato; ein heißes Eisen anfassen (inf) → to grasp the nettle
attr (inf) Favorit, Tip, Maschine → hot; ein heißer Ofen → a motorbike; heißer Draht → hotline; heiße Spur → firm lead
pred (inf: = brünstig) heiß sein → to be on heat
adv
(= nicht kalt) heiß waschen → to wash with hot water; etw heiß trinken → to drink sth hot; heiß baden → to have a hot bath; heiß duschen → to take a hot shower; es überläuft mich heiß und kalt → I feel hot and cold all over; es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird (prov) → things are never as bad as they seem
(= heftig) sich (dat) etw heiß wünschen → to be dying to have sth; heiß ersehnt → much longed for; heiß geliebt → dearly beloved; eine heiß geführte Diskussion → a passionate discussion; es ging heiß her → things got heated; das Gebiet/die Stadt ist heiß umkämpft → the area/town is being hotly or fiercely fought over; ein heiß umkämpfter Markt → a fiercely contested market; heiß umstritten (Frage) → hotly debated; Künstler etc → highly controversial; jdn/etw heiß und innig lieben → to love sb/sth madly ? heiß laufen, heißmachen, heißreden
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
als Kind zu heiß gebadet worden sein [ugs.]→to have been dropped on one's head [fig.: stupid]
Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird.→Never trouble trouble till trouble troubles you.
Bei der Debatte ging es heiß her. [ugs.]→The sparks really flew in the debate. [coll.]
  • Mir ist zu heiß → الـجَوُّ حَارٌّ جِداً → Je mi příliš teplo → Jeg har det for varmt → Ζεσταίνομαι πολύ → I'm too hot → Tengo mucho calor → Minulla on liian kuuma → J'ai trop chaud → Pretoplo mi je → Ho molto caldo → 暑すぎます → 너무 더워요 → Ik heb het te warm → Det er for varmt → Jest mi za gorąco → Eu estou com muito calor → Мне очень жарко → Jag är för varm → ฉันร้อนเกินไป → Çok sıcakladım → Tôi nóng quá → 我太热
  • Es ist sehr heiß → الـجَوُّ شَدِيدُ الَـحرَارَةِ → Je velké teplo → Det er meget varmt → Κάνει πολλή ζέστη → It's very hot → Hace mucho calor → On todella kuuma → Il fait très chaud → Vrlo je vruće → Fa molto caldo → とても暑いです → 아주 더워요 → Het is erg warm → Det er veldig varmt → Jest bardzo gorąco → Está muito quente → Сегодня очень жарко → Det är mycket varmt → ร้อนมาก → Çok sıcak → Trời nóng quá → 今天很热
  • Es ist etwas zu heiß → الـجوُّ حارٌ قليلاً → Je moc velké horko → Det er lidt for varmt → Κάνει πάρα πολλή ζέστη → It's a bit too hot → Hace demasiado calor → On vähän liian kuuma → Il fait un peu trop chaud → Malo je prevruće → È un po' troppo caldo → 少し暑すぎます → 너무 더워요 → Het is een beetje te warm → Det er litt for varmt → Jest trochę za gorąco → Está quente demais → Сегодня жарко → Det är lite för varmt → มันร้อนไปหน่อย → Biraz fazla sıcak → Trời hơi nóng → 有点太热了
  • Ist heißes Wasser im Preis inbegriffen? → هَلْ يَشْمَلُ السِعْرُ تَوْفيرِ الـمِياهِ السَاخِنَةِ؟ → Je horká voda zahrnuta v ceně? → Er varmt vand inkluderet i prisen? → Στην τιμή συμπεριλαμβάνεται ζεστό νερό; → Is hot water included in the price? → ¿Está el agua caliente incluida en el precio? → Sisältyykö kuuma vesi hintaan? → L'eau chaude est comprise dans le prix ? → Je li topla voda uključena u cijenu? → L'acqua calda è inclusa nel prezzo? → お湯は料金に含まれていますか? → 가격에 온수가 포함되나요? → Is warm water bij de prijs inbegrepen? → Er varmtvann inkludert? → Czy w cenę wliczona jest ciepła woda? → A água quente está inclusa no preço? → Горячая вода входит в цену? → Ingår varmvatten i priset? → รวมน้ำร้อนในราคานี้ไหม? → Fiyata sıcak su dahil mi? → Nước nóng đã tính trong giá này chưa? → 价格内包含了热水吗?
  • Es gibt kein heißes Wasser → لا توجَدُ مِياهٌ ساخِنَةٌ → Neteče teplá voda → Der er intet varmt vand → Δεν έχει ζεστό νερό → There is no hot water → No hay agua caliente → Ei tule kuumaa vettä → Il n'y a pas d'eau chaude → Nema vruće vode → Non c'è acqua calda → お湯がありません → 온수가 안 나와요 → Er is geen warm water → Det er ikke varmt vann → Nie ma ciepłej wody → Não tem água quente → Нет горячей воды → Det finns inget varmvatten → ไม่มีน้ำร้อน → Sıcak su yok → Không có nước nóng → 没有热水
  • Das Zimmer ist zu heiß → هَذِهِ الغُرْفَةُ حَارَةٌ أَكْثَرُ مِنْ اللازِمِ → V pokoji je příliš horko → Værelset er for varmt → Το δωμάτιο είναι πολύ ζεστό → The room is too hot → En la habitación hace mucho calor → Huone on liian kuuma → Il fait trop chaud dans la chambre → U sobi je prevruće → La camera è troppo calda → 部屋が暑すぎます → 방이 너무 더워요 → De kamer is te warm → Rommet er for varmt → W pokoju jest zbyt gorąco → O quarto está quente demais → В номере слишком жарко → Rummet är för varmt → ห้องร้อนเกินไป → Oda çok sıcak → Phòng nóng quá → 这房间太热
  • Das Essen ist zu heiß → إِنَّ الطَعامَ ساخِنٌ أَكْثَرُ مِنْ اللازِمِ → Jídlo je příliš horké → Maden er for varm → Το φαγητό είναι πολύ καυτό → The food is too hot → La comida está demasiado caliente → Ruoka on liian kuumaa → Les plats sont trop chauds → Hrana je prevruća → Il cibo è troppo caldo → 食べ物が熱すぎます → 음식이 너무 뜨거워요 → Het eten is te heet → Maten er for varm → To jedzenie jest zbyt gorące → A comida está quente demais → Еда слишком горячая → Maten är för varm → อาหารร้อนเกินไป → Yemek çok sıcak → Đồ ăn nóng quá → 菜太烫
  • Mir ist heiß → أُشْعُرُ بِبَرْدٍ → Je mi horko → Jeg føler mig varm → Έχω έξαψη → I feel hot → Me siento acalorado → Minulla on kuuma → J'ai chaud → Vruće mi je → Ho caldo → 私は熱っぽく感じます → 몸에서 열이 나요 → Ik heb het warm → Jeg føler meg varm → Jest mi gorąco → Eu estou com calor → У меня жар → Jag känner mig varm → ฉันรู้สึกร้อน → Yanıyorum → Tôi thấy nóng → 我感觉发烧
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009


Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

Vernetzung

  • Facebook
  • Twitter
Feedback
Karteikarten und Lesezeichen ?
Bitte einloggen oder registrieren, um Karteikarten und Lesezeichen zu nutzen. Sie können sich auch über
  • Facebook
  • Twitter
  • Google
einloggen.
Karteikarten ?
Lesezeichen ?
+ Diese Seite meiner Liste hinzufügen
Wort-Browser ?
  • ▲
  • heißblütige
  • heißblütigem
  • heißblütigen
  • heißblütiger
  • heißblütigere
  • heißblütigeren
  • heißblütigeres
  • heißblütiges
  • heißblütigste
  • heißblütigsten
  • heiße
  • heiße Schokolade
  • heiße Ware
  • heißem
  • heißen
  • heißend
  • heißens
  • heißer
  • heißere
  • heißerem
  • heißeren
  • heißerer
  • heißeres
  • heißersehnt
  • heißes
  • heißest
  • heißeste
  • heißestem
  • heißesten
  • heißester
  • heißestes
  • heißet
  • heißgelaufen
  • heißgeliebt
  • heißgeliebte
  • heißgeliebtem
  • heißgeliebten
  • heißgeliebter
  • heißgeliebtes
  • heißgemacht
  • Heißhunger
  • Heißhungers
  • heißhungrig
  • heißlaufe
  • heißlaufen
  • heißlaufend
  • heißlaufens
  • heißläufst
  • heißläuft
  • heißlief
  • heißliefen
  • Heißluft
  • Heißluft-
  • Heißluftballon
  • Heißluftballone
  • heißluftballonen
  • Heißluftballons
  • Heißluftballon-Treffen
  • Heißluftofen
  • Heißlufttrockner
  • heißmache
  • ▼
  • Facebook Share
  • Twitter
CITE
Site: Folgen:
  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
Teilen:
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Mail
Open / Close
Mehr von Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
Handy anwendungen
  • Apple
  • Android
  • Kindle
  • Windows
  • Windows Phone
Kostenlose Hilfsmittel
Für Surfer:
  • Browser Erweiterung
  • Wort des Tages
  • Hilfe
Für Webmaster:
  • Kostenloser Inhalt
  • Vernetzung
  • Nachschlagefeld
  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Feedback
  • Werben Sie mit uns
Copyright © 2003-2022 Farlex, Inc
Haftungsausschluss

Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen.