I. VERB (mit OBJ/ohne OBJ) jmd. schaltet (etwas) auf etwas Akk. eine bestimmte Betriebsart an einem technischen Gerät auswählen Er schaltet die Heizung auf Sommerbetrieb., Sie hat aufs dritte Programm geschaltet.
II. VERB (ohne OBJ) jmd./etwas schaltet
1. jmd. schaltet in etwas Akk. an einem Getriebe ein bestimmtes Übersetzungsverhältnis einstellen Du solltest in den zweiten Gang schalten.
2. etwas schaltet auf etwas Akk. Ampel zum grünen, gelben oder roten Licht wechseln Die Ampel hat auf Rot geschaltet.
3. jmd. schaltet umg. reagieren Als er geschaltet hatte, war es schon zu spät. schalten und walten umg. selbst bestimmen, was man tut
1. (etwas) irgendwie schalten ein Gerät (mit einem Schalter) anders einstellen ≈ stellen (4): den Herd höher schalten; aufs zweite Programm schalten || K-: Schaltplan, Schalttafel, Schaltzentrale; [Vi]
2. (z. B. beim Autofahren) einen anderen Gang wählen: auf der Autobahn in den fünften Gang schalten || K-: schaltfaul
3.irgendwohin schalten (als Moderator od. Ansager einer Fernseh- od. Rundfunksendung) die Programmleitung jemand anderem übergeben: Wir schalten zu den Kollegen von der Sportredaktion!
4. <die Ampel> schaltet auf Gelb, Grün, Rot die Ampel wechselt zum gelben, grünen, roten Licht: Obwohl die Ampel schon auf Rot schaltete, fuhr er über die Kreuzung
5. (irgendwie) schaltengespr; verstehen und reagieren <langsam, falsch, rechtzeitig, zu spät schalten> || ID s. u. walten selbst bestimmen können, was man tut <nach Belieben s. u. walten (können); s. u. walten (können), wie man will>
(Gerät, Ampel) → to switch (→ auf+acc → to); (Aut) → to change (esp Brit) → orshift (US) → gear; in den 2. Gang schalten → to change (esp Brit) → orshift (US) → into 2ndgear; auf stur schalten(fig) → to digone’s heels in
(fig: = verfahren, handeln) schalten und walten → to bustlearound; frei schalten (und walten) können → to have a free hand (to do as one pleases); jdn frei schalten und walten lassen → to give sb a free hand, to let sb managethings as he sees fit
(inf)(= begreifen) → to latch on(inf), → to get it(inf), → to get the message(inf); (= reagieren) → to react
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen.