Schwarz-

Übersetzungen

Schwạrz-

:
Schwa#rz|af|ri|ka
Schwa#rz|ar|beit
fillicit work, work on the side (inf); (nach Feierabend) → moonlighting (inf)
schwa#rz+ar|bei|ten
vi septo do illicit work, to work on the side (inf); (nach Feierabend) → to moonlight (inf)
Schwa#rz|ar|bei|ter(in)
m(f)person doing illicit work or doing work on the side (inf); (nach Feierabend) → moonlighter (inf)
schwa#rz+är|gern $$
vr septo get extremely annoyed, to get hopping mad (esp Brit inf)
schwa#rz|äu|gig
adjdark-eyed; Schönheit auchsloe-eyed (liter)
Schwa#rz|bee|re
f (S Ger, Aus: = Heidelbeere) → bilberry (Brit), → blueberry (esp US)
schwa#rz|blau
adjbluish black, inky blue; Tinteblue-black
Schwa#rz|blech
ntblack plate
schwa#rz|braun
adjdark brown
Schwa#rz|bren|ner(in)
m(f)illicit distiller, moonshine distiller (inf), → moonshiner (inf)
Schwarz|bren|ne|rei
fillicit still, moonshine still (inf)
Schwa#rz|brot
nt (braun) → brown rye bread; (schwarz, wie Pumpernickel) → black bread, pumpernickel
Schwa#rz|bun|te
f decl as adjFriesian
Schwa#rz|dorn
m pl <-dorne> (Bot) → blackthorn
Schwa#rz|dros|sel
fblackbird

Schwạrz-

:
schwa#rz+fah|ren
vi sep irreg aux sein (ohne zu zahlen) → to travel without paying, to dodge paying the fare (inf); (ohne Führerschein) → to drive without a licence (Brit) → or license (US)
Schwa#rz|fah|rer(in)
m(f)fare dodger (inf); (ohne Führerschein) → driver without a licence (Brit) → or license (US)
Schwa#rz|fahrt
fride without paying; (ohne Führerschein) → drive without a licence (Brit) → or license (US); sie wurde bei einer Schwarz- geschnapptshe was caught travelling (Brit) → or traveling (US) → without a ticket or taking a free ride (inf)/driving without a licence (Brit) → or license (US)
Schwa#rz|fäu|le
f (Bot) → black rot
Schwa#rz|film
m (Typ) → film
Schwa#rz|fil|ter
m (Phot) → black filter
Schwa#rz|geld
ntillegal earnings pl
schwa#rz|ge|streift $$?
adj ? schwarz ADV a
schwa#rz|grau
adjgrey-black (Brit), → gray-black (US), → greyish-black (Brit), → grayish-black (US)
schwa#rz|haa|rig
adjblack-haired; eine Schwarzhaarigea black-haired woman/girl
Schwa#rz|han|del
m, no plblack market; (= Tätigkeit)black marketeering; im Schwarz-on the black market
Schwa#rz|händ|ler(in)
Schwa#rz|hem|den
pl (Hist) → Blackshirts pl
schwa#rz+hö|ren
vi sep (Rad) → to use a radio without having a licence (Brit) → or license (US)
Schwa#rz|hö|rer(in)
m(f) (Rad) → radio-owner without a licence (Brit) → or license (US)
Schwa#rz|kit|tel
m (inf)wild boar; (pej: = Geistlicher) → priest

Schwạrz-

:
Schwa#rz|wald
Schwa#rz|wäl|der
adj attrBlack Forest; Schwarz- KirschtorteBlack Forest gateau (Brit) → or cake (US); Schwarz- Kirschwasserkirsch
Schwa#rz|wäl|der
m <-s, ->, Schwạrz|wäl|de|rin
f <-, -nen> → person from the Black Forest

Schwạrz-

:
schwa#rz+wer|den $$
vi sep irreg aux sein (fig) ? schwarz ADJ a
Schwa#rz|wild
ntwild boars pl
Schwa#rz|wur|zel
fviper’s grass; (Cook) → salsify
schwa#rz+zie|hen
vt sep irreg Computerprogrammeto pirate

Schwarz-

:
schwa#rz+ma|len $$? sep, schwạrz ma|len %%?
vito be pessimistic
vtto be pessimistic about, to paint a black picture of
Schwa#rz|ma|ler(in)
m(f)pessimist
Schwarz|ma|le|rei
fpessimism
Schwa#rz|markt
Schwa#rz|markt|händ|ler(in)
Schwa#rz|markt|preis
Schwa#rz|meer|flot|te
Schwa#rz|pap|pel
Schwa#rz|pul|ver
ntblack (gun)powder
Schwa#rz|rock
m (pej)priest
Schwa#rz-Rot-Ggo#ld
nt, Schwạrz|rot|gọld ?
nt die Farben/Fahne Schwarz-the black-red-and-gold colours (Brit) → or colors (US) → /flag (of Germany)
schwa#rz-rot-go#l|den ?, schwạrz|rot|gọl|den
adj Fahneblack-red-and-gold
schwa#rz+schlach|ten sep
schwa#rz+se|hen1 $$? sep irreg, schwạrz se|hen %%? irreg
vtto be pessimistic about
vito be pessimistic; für jdn/etw Schwarz-to be pessimistic about sb/sth
schwa#rz+se|hen2
vi sep irreg (TV) → to watch TV without a licence (Brit) → or license (US)
Schwa#rz|se|her(in)
m(f)
(TV) somebody watching TV without a licence, → (TV) licence-dodger (Brit inf)
Schwarz|se|he|rei
f <->, no plpessimism
schwa#rz|se|he|risch
Schwa#rz|sen|der
mpirate (radio) station
Schwa#rz|specht
Schwa#rz|storch
Schwa#rz|tee
mblack tea