Funke
Fụn·ke
<Funkens, Funken> der Funke SUBST1. ein kleines glühendes Teilchen mit/aus einem Stein Funken schlagen, Die Räder schleifen auf den Schienen und sprühen Funken., Der Rauch trägt Funken des Feuers in die Luft.
2. umg. ein ganz klein wenig keinen Funken Verstand im Kopf haben Getrenntschreibung→R 4.16 ein Funken sprühendes/funkensprühendes Feuer
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
Fụn•ke
der; -ns, -n1. ein glühendes Teilchen, das von einem brennenden od. heftig geriebenen Gegenstand wegspringt <Funken fliegen, glühen, springen über, sprühen, stieben>: Wenn man eine Schere schleift, sprühen die Funken; Bei dem Brand sprangen Funken auf die benachbarten Gebäude über
2. meist keinen Funke + Subst haben sehr wenig von etwas haben <keinen Funken Hoffnung, Anstandsgefühl, Verstand o. Ä. haben>: Er hat keinen Funken Verstand
|| NB: der Funke; den, dem Funken; des Funkens
|| NB: der Funke; den, dem Funken; des Funkens
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
Funke
(ˈfʊŋkə)substantiv männlich
Funkens , Funken
1. glühendes Teilchen, das durch die Luft fliegt Bei dieser Dürre genügt ein Funke, um einen Waldbrand auszulösen.
mit großem Eifer überspringen
mit großem Eifer überspringen
2. figurativ winzige Menge Gibt es denn überhaupt noch einen Funken Hoffnung? Er hat keinen Funken Ehrgeiz im Leib.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Übersetzungen
Funke
sparkFunke
vonk, aansteker, elektrische vonk, sprank, vuurmakerFunke
kıvılcımFunke
guspiraFunke
jiskraFunke
fajrero, sparkoFunke
iskraFunke
شَرَّارَةFunke
gnistFunke
kipinäFunke
iskraFunke
火花Funke
불꽃Funke
gnistFunke
искраFunke
gnistaFunke
ประกายไฟFunke
tia lửaFunke
火花Fụn|ke
m <-ns, -n>
(lit, fig) → spark; Funken sprühen → to spark, to send out or emit sparks; Funken sprühend → giving off or emitting sparks; (fig) Diskussion → lively; Augen → flashing attr, → fiery; ihre Augen sprühten Funken → her eyes flashed; der zündende Funke (fig) → the vital spark; der Funke der Begeisterung sprang auf die Zuschauer über → the audience was infected by his/her etc enthusiasm; arbeiten, dass die Funken fliegen or sprühen (inf) → to work like mad (inf) → or crazy (inf); zwischen den beiden sprang der Funke über (inf) → something clicked between them (inf)
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Er hat keinen Funken Anstand. | → | He has not a spark of decency. |
auf der gleichen Wellenlänge funken / liegen | → | to vibe with sb. [Am.] [sl.] |
einen Funken Intelligenz | → | a spark of intelligence |