Eifer
(weiter geleitet durch Arbeitseifer)Ei·fer
<Eifers> der Eifer SUBST kein Plur. starkes Bemühen, Streben, Fleiß Alle waren mit großem Eifer bei der Sache. im Eifer des Gefechts umg. vor Aufregung Das habe ich im Eifer des Gefechts ganz vergessen. blinder Eifer Eifer ohne ÜberlegungArbeits-, Lern-
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
Ei•fer
der; -s; nur Sg1. das starke Bemühen, ein Ziel zu erreichen <blinder Eifer; jemandes Eifer anstacheln, anspornen>: Heute gehe ich voller Eifer an die Arbeit, gestern war ich nicht so fleißig
|| -K: Arbeitseifer, Lerneifer
|| -K: Arbeitseifer, Lerneifer
2. meist pej; eine leidenschaftliche Gefühlsbewegung, bei der jemand die Kontrolle über sich verliert <voller Eifer; in Eifer geraten>: Er war in seinem Eifer zu weit gegangen
3. mit missionarischem Eifer so, dass man dabei versucht, andere Leute von seiner Meinung zu überzeugen
|| ID im Eifer des Gefechts gespr; in der Eile, in der Aufregung
|| ID im Eifer des Gefechts gespr; in der Eile, in der Aufregung
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
Eifer
(ˈaifɐ)substantiv männlich nur Singular
Eifers
intensives, interessiertes Bemühen Voller Eifer machte sich der Junge an die Arbeit.
in der Eile Im Eifer des Gefechts hätten sie beinahe den Hund im Auto vergessen.
in der Eile Im Eifer des Gefechts hätten sie beinahe den Hund im Auto vergessen.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Thesaurus
Eifer:
EinsatzHingabe, Tatendrang, Fleiß, Mut, Tüchtigkeit, Feuer, Emsigkeit, Hingebung, Wagemut, Engagement,OpenThesaurus. Distributed under GNU General Public License.
Übersetzungen
Eifer
zeal, alacrity, eagerness, mettle, fervor, assiduousness, assiduousnesses, intentness, mettles, zealousness, devotion, gusto, heart, heat, ardor, enthusiasm, precipitancy, rush, verve, diligence, fervourEifer
zèle, ferveur, ardeur, empressementEifer
zelo, ardore, entusiasmo, fervore, precipitazioneEifer
zelo, ardor, fervor, appressuramento, calor, entusiasmoEifer
horlivost, zápalEifer
fervoroEifer
пылEi|fer
m <-s>, no pl (= Begeisterung) → enthusiasm; (= Eifrigkeit) → eagerness, keenness; mit Eifer → enthusiastically; → eagerly, keenly; mit Eifer arbeiten → to work with a will, to work with great zeal; in Eifer geraten → to get agitated, to get into a state; mit großem Eifer bei der Sache sein → to put one’s heart into it; im Eifer des Gefechts (fig inf) → in the heat of the moment ? blind ADJ a
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Blinder Eifer schadet nur. | → | The more haste, the less speed. |
Blinder Eifer | → | Rainbow's End [Martha Grimes] |
im Eifer des Gefechts | → | in the heat of the moment |