Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.816.522.884 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

zurücklassen

0,01 sec.
zu·rụ̈ck·las·sen <lässt zurück, ließ zurück, hat zurückgelassen> (mit OBJ)
1jmd. lässt etwas irgendwo zurück etwas an einem Ort lassen, nachdem man ihn verlassen hat Leider haben die Touristen auch viel Müll an den Stränden zurückgelassen., den Verletzten in einem hilflosen Zustand zurücklassen
2jmd. lässt jmdn. zurück (geh.) verwendet, um auszudrücken, dass es Angehörige von jmdm. gibt, der gestorben ist Das Opfer lässt Frau und zwei Kinder zurück.
3jmd. lässt jmdn. irgendwohin zurück (umg.) wieder an den Ausgangsort gehen lassen Er hat die Kinder nicht wieder nach Hause zurückgelassen.
4etwas lässt etwas zurück etwas zur Folge haben Die Operation lässt kaum Narben zurück.

zu•rụ̈ck•las•sen (hat) [Vt]
1. jemanden/etwas zurücklassen von einem Ort weggehen od. wegfahren und jemanden/etwas dortlassen: Als sie flüchteten, mussten sie ihren gesamten Besitz in der Heimat zurücklassen
2. jemand lässt jemanden zurück jemand stirbt, und die genannte(n) Person(en) in seiner Familie muss/müssen jetzt ohne ihn leben: Der Verunglückte lässt eine Frau und drei Kinder zurück
3. etwas lässt etwas zurück etwas hat etwas als Folge od. Wirkung ≈ etwas hinterlässt etwas: Die Wunde ließ eine Narbe zurück; Das Gespräch hat bei mir ein unangenehmes Gefühl zurückgelassen
4. jemanden zurücklassen gespr; erlauben, dass jemand zurückgeht od. -fährt

zurücklassen
verb transitive zurücklassen [ʦuˈrʏklasən] (Note: trennbar, unreg.)
1  mitnehmen an dem Ort lassen, von dem man sich entfernt
Jemand hatte den Hund einfach am Straßenrand zurückgelassen.
Lass die schlechten Erfahrungen hinter dir zurück und schau nach vorn!
2 Narben, Fingerabdrücke usw.als Spur hinterlassen
Der Rotwein ließ einen hässlichen Fleck zurück.
Übersetzungen
zurücklassen to leave behind, to leave left
zurücklassen laisser
zurücklassen deixar, largar, permitir
zurücklassen geride bırakmak
zurücklassen lasciare indietro
zurücklassento leave behind
zurücklassento leave


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.