| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.806.602.060 Besucher. |
|
weichen |
0,02 sec. |
|
wei·chen <weichst, wich, ist gewichen>1 (ohne OBJ) 1. jmd. weicht nicht von irgendwo (geh.) irgendwo bleiben nicht von der Stelle weichen, Er wich den ganzen Abend nicht von ihrer Seite. 2. jmd. weicht (vor) jmdm./etwas nachgeben, kapitulieren vor der Gefahr weichen, Sie mussten (vor) der Übermacht der Angreifer weichen. 3. etwas weicht etwas Dat. durch etwas anderes abgelöst werden Die Angst weicht der Erleichterung., Allmählich weicht der Tag der Nacht. 4. etwas weicht (geh.) verschwinden Alles Blut war aus ihren Wangen gewichen. 5. jmd. weicht irgendwohin irgendwohin ausweichen Schnell wich er zur Seite. wei·chen <weichst, weichte, hat geweicht, ist geweicht>2 I. (mit OBJ) jmd. weicht etwas (haben) etwas weich machen Wir haben das Brot erst in Milch geweicht, dann ließ es sich besser essen. II. (ohne OBJ) etwas weicht (sein) weich werden Das Brot muss noch etwas weichen/ist schon genug geweicht. wei•chen; wich, ist gewichen; [Vi] 1. (vor) jemandem/etwas weichen (meist gegenüber einem stärkeren Gegner) kapitulieren, das Feld räumen <(vor) dem Gegner, einer Übermacht weichen, der Gewalt weichen müssen> 2. nicht von irgendwo weichen geschr; an einer bestimmten Stelle bleiben: Sie wich nicht von seiner Seite 3. etwas weicht (von jemandem) etwas verliert (langsam) seine Wirkung: Allmählich wich die Angst 4. etwas weicht etwas (Dat) geschr; etwas macht Platz für etwas anderes, etwas wird durch etwas anderes ersetzt: Der Winter wich dem Frühling 5. etwas weicht geschr; etwas verschwindet <die Nacht, der Nebel> weichen verb intransitive weichen (wich; gewichen) [ˈvaiçən] (Note: Perfekt mit sein) verschwinden (und etw. anderem Platz machen)
Die Spannung war aus ihrem Gesicht gewichen. Die alten Häuser mussten einem großen Parkplatz weichen. Das Kind wich nicht von der Seite seiner Mutter. Übersetzungen weichen abandonner, abdiquer, céder, reculer weichen cedere weichen afstaan, het veld ruimen, toegeven, wijken, zwichten weichen abdicar, alhear, ceder, submeter‐se, transigir weichen boyun eğmek, demiryolu makası, geri çekilmek wei|chen1 vti (vi: aux haben or sein) → to soak wei|chen2 pret <wịch>, ptp <gewịchen> vi aux sein (Mensch, Tier, Fahrzeug: = weggehen, verlassen) → to move; (Armee, Mensch, Tier: = zurückweichen) → to retreat (+dat, → vor +dat → from); (= Platz machen, fig: = nachgeben) → to give way (+dat → to); (nicht) von jdm or jds Seite weichen → (not) to leave sb’s side; er wich nicht or keinen Schritt vom Wege → he did not deviate an inch; sie wich nicht von der Stelle → she refused to or wouldn’t budge (an inch); alles or das Blut/die Farbe wich aus ihren Wangen (liter) → the blood/colour (Brit) → or color (US) → drained from her cheeks; die Begeisterung ist der Ernüchterung gewichen → enthusiasm has given way to disillusionment; die Angst ist von ihr gewichen → her fear has left her or has disappeared; weiche, böser Geist! (liter) → begone evil spirit! (liter)
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|