Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
3.903.649.553 Besucher.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Wache

0,01 sec.
Wạ·che die <Wache, Wachen>
1(kein Plur.) das Kontrollieren und Sichern von Gebäuden oder Personen, um eventuelle Gefahren abzuwehren Vor der WAA halten Polizisten und Bundesgrenzschutz Wache., Vor dem Büro des Präsidenten steht immer ein Soldat Wache., auf Wache sein
2. ein Gebäude, in dem die Polizei eine Dienststelle hat Sie brachten den Betrunkenen auf die Wache., Er musste die Nacht auf der Wache verbringen.
3. eine Person oder eine Gruppe, die Wache1 halten Vor dem Tor ging eine Wache auf und ab., Mehrere Wachen patrouillieren an der Grenze.

Wạ•che die; -, -n
1. nur Sg; das Beobachten von Gebäuden od. Personen, um mögliche Gefahren zu erkennen und zu verhindern <Wache haben, halten, stehen; die Wache übernehmen, übergeben; auf Wache sein>: Vor dem Kasernentor stehen Soldaten (auf) Wache
|| K-: Wachdienst, Wachhund, Wachposten
2. eine Person od. eine Gruppe von Personen, die auf Wache (1) ist
|| K-: Wachmann, Wachmannschaft
3. eine Dienststelle der Polizei <jemanden auf die Wache bringen>

Wache
noun feminine Wache (Wache; Wachen) [ˈvaxə]
1  (Person(en)) eine oder mehrere Personen, die etw. bewachen, zum Schutz kontrollieren
Am Tor standen zwei Wachen.
Wachablösung
Wachleute
Wachposten
2  (Dienst) Dienst als Wache
Übernimmst du die nächste Wache?
Er ist auf Wache eingeschlafen.
Wachhund
3  Polizeirevier ein Gebäude, in dem die Polizei arbeitet
jdn festnehmen und auf die Wache bringen
Polizeiwache
Wache halten / stehen
Wache schieben
verb intransitive wachen [ˈvaxən]
(anstatt zu schlafen) wach bleiben und auf jdn / etw. aufpassen
Sie wachte die ganze Nacht am Bett / bei ihrer kranken Tochter.
über etw. wachen
darauf achten und dafür sorgen, dass etw. geschieht
darüber wachen, dass sich alle an die Regeln halten
Übersetzungen
Wache sentinella
Wache حارس
Wache hlídka
Wache vagt
Wache vartija
Wache stražar
Wache 見張り
Wache 경호원
Wache vakt
Wache straż
Wache vakt
Wache ยาม
Wache lính gác
Wache 护卫队
Wạ|che
f <-, -n>
(= Wachdienst)guard (duty); auf Wacheon guard (duty); (bei jdm) Wache haltento keep guard or watch (over sb); (= Krankenwache)to keep watch (at sb’s bedside), to watch over sb; (= Totenwache)to watch over sb; Wache stehen or schieben (inf)to be on guard (duty); (Dieb, Schüler etc)to keep a lookout
(Mil) (= Wachposten)guard, sentry; (Gebäude) → guardhouse; (Raum) → guardroom
(Naut: Personen, Dauer) → watch; Wache habento be on watch
(= Polizeiwache)(police) station

Wachesentry duty
Wacheguard duty
Wachesentinel
Wacheguard
Wache (Polizei)station
Wache (Schiff) [naut.]watch duty
Wache halten (über)to watch (over)

eifersüchtig über jdn./etw. wachento keep a jealous watch over sb./sth.
mit Argusaugen über jdn. wachento keep a jealous watch over sb.
über jdn. wachento mount guard on / over sb.


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
Feedback
 Wort-Browser:
?

Nutzungsbedingungen | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Werben Sie mit uns | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Haftungsausschluss
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen.