Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.809.698.424 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

ausgehen
(weiter geleitet durch von etw. ausgehen)

0,01 sec.
aus·ge·hen <gehst aus, ging aus, ist ausgegangen> (ohne OBJ)
1jmd. geht aus (zur Unterhaltung) in ein Lokal gehen abends noch ein bisschen ausgehen
2etwas geht aus (≈ ausfallen) Die Federn/die Haare gehen aus.
3etwas geht aus verbraucht werden Uns geht das Geld/die Geduld aus.
4etwas geht irgendwie aus in einer bestimmten Weise enden schlecht ausgehen
5jmd. geht von etwas Akk. aus als Voraussetzung betrachten Wir können davon ausgehen, dass ...
6etwas geht von jmdm. aus herrühren Der Vorschlag ist von ihr ausgegangen., Von ihm geht viel Optimismus aus.
7etwas geht aus erlöschen, ausfallen Das Licht/der Motor ist ausgegangen.
leer ausgehen nichts bekommen

aus•ge•hen (ist) [Vi]
1. (mit jemandem) ausgehen besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung, in ein Lokal o. Ä. gehen
2. etwas geht (jemandem) aus etwas geht zu Ende (obwohl es noch gebraucht wird) <das Geld, die Kraft, die Geduld geht jemandem aus>: Mir ist das Benzin ausgegangen
3. etwas geht aus ein elektrisches Gerät o. Ä. hört auf, in Funktion zu sein, zu leuchten od. zu brennen ↔ etwas geht an <der Fernseher, das Radio usw; der Motor; das Licht, die Kerze, das Feuer>
4. etwas geht irgendwie aus etwas endet auf bestimmte Weise ↔ etwas fängt an: Wie ist die Sache ausgegangen?; Wenn das nur gut ausgeht!
5. etwas geht von irgendwo aus etwas beginnt irgendwo ↔ etwas endet irgendwo: Diese Bahnlinie geht von Rom aus und führt dann nach Verona
6. etwas geht von jemandem/etwas aus etwas wird von jemandem/etwas ausgestrahlt od. verbreitet <Ruhe, Sicherheit>
7. etwas geht von jemandem aus etwas wird von jemandem veranlasst od. organisiert: Diese Umfrage geht vom Ministerium aus
8. von etwas ausgehen etwas voraussetzen, etwas als Basis betrachten: Ich gehe davon aus, dass alle einverstanden sind
9. etwas geht (jemandem/einem Tier) aus etwas löst sich aufgrund des Alters od. einer Krankheit vom Körper ≈ etwas fällt aus < meist die Federn, die Haare, die Zähne>
|| ID leer

ausgehen
verb intransitive ausgehen [ˈausgeːən] (Note: trennbar, unreg., Perfekt mit sein)
1  (zum Vergnügen) (bes. abends) das Haus verlassen, um ein Lokal oder eine Veranstaltung zu besuchen
Würden Sie mit mir ausgehen?
Wohin wollen wir am Samstag ausgehen?
2 Spiel, Wahlen, Streit usw.auf bestimmte Weise enden
Niemand kann wissen, wie die Sache ausgehen wird.
Das kann doch nicht gut ausgehen!
3 Geld, Vorräte usw.aufgebraucht werden
Kurz vor dem Ziel ging uns das Benzin aus.
Ich kann nicht mehr, mir geht die Kraft / Luft aus.
4 Licht, Feuer, Kerzezu leuchten oder brennen aufhören
5 Gerät, Motoraufhören, in Betrieb zu sein
Wenn das Wasser heiß ist, geht der Kocher von selbst aus.
6 Haare, Federn usw.ausfallen
Seit ich schwanger bin, gehen mir die Haare aus.
von etw. ausgehen
etw. als Grundlage nehmen, voraussetzen
von einer Ausnahme ausgehen
Ich gehe davon aus, dass ihr alle hungrig seid.
etw. geht von jdm / etw. aus
etw. beginnt an einem Punkt oder wird von jdm / etw. bewirkt
die von der Verletzung ausgehenden Schmerzen
Ein unwiderstehlicher Charme ging von ihr aus.
Die Initiative ist von der Regierung ausgegangen.
(bei etw.) leer ausgehen
nichts bekommen
Da es nur wenige Karten gibt, werden viele leer ausgehen.
Thesaurus
(von etwas) ausgehen: erwarten, spekulieren, zur Neige gehen, Essen gehen, voraussehen, vorausahnen, leer werden, erahnen, glauben, erlöschen, annehmen, ahnen, vermuten, mutmaßen, zu Ende gehen
Übersetzungen
ausgehen uscire, esaurire
ausgehen sair, ficar sem
ausgehen bitmek, çıkmak, tükenmek, dışarı çıkmak
ausgehen eliri
ausgehen dojít, jít ven
ausgehen gå ud, løbe tør for
ausgehen kulua loppuun, mennä ulos
ausgehen izaći, ponestati
ausgehen ・・・を使い果たす, 外出する
ausgehen 다 써버리다, 외출하다
ausgehen gå ut, ta slut
ausgehen ไม่มีสำรอง, ออกไป
ausgehen đi chơi, hết
ausgehen 熄灭, 用完
aus+ge|hen sep irreg aux sein
vi
(= weggehen, zum Vergnügen) → to go out; (= spazieren gehen)to go out (for a walk); er geht selten aushe doesn’t go out much; wir gehen heute Abend ganz groß auswe’re going out for a big celebration tonight
(= ausfallen: Haare, Federn, Zähne) → to fall out; (Farbe)to run; (dial: Stoff) → to fade; ihm gehen die Haare aushis hair is falling out; ihm gehen die Zähne aushe is losing his teeth
(= seinen Ausgang nehmen)to start (von at); (= herrühren: Idee, Anregung etc) → to come (von from); von dem Platz gehen vier Straßen ausfour streets lead or go off (from) the square; etw geht von jdm/etw aus (= wird ausgestrahlt)sb/sth radiates sth; von der Rede des Ministers ging eine große Wirkung austhe minister’s speech had a great effect
(= abgeschickt werden: Post) → to be sent off; die ausgehende Postthe outgoing mail
(= zugrunde legen)to start out (von from); gehen wir einmal davon aus, dass …let us assume that …, let us start from the assumption that …; wovon gehst du bei dieser Behauptung aus?on what are you basing your statement?; davon kann man nicht ausgehenyou can’t go by that
auf etw (acc) ausgehento be intent on sth; auf Gewinn ausgehento be intent on making a profit; auf Eroberungen ausgehen (hum inf)to be out to make a few conquests
(= einen bestimmten Ausgang haben: esp Sport) → to end; (= ausfallen)to turn out; gut/schlecht ausgehento turn out well/badly; (Film etc)to end happily/unhappily; (Abend, Spiel)to end well/badly
(Ling: = enden) → to end
straffrei or straflos ausgehento receive no punishment, to get off scot-free (inf); leer ausgehen (inf)to come away empty-handed
(= zu Ende sein: Vorräte etc) → to run out; (dial: Vorstellung, Schule etc) → to finish; mir ging die Geduld ausI lost (my) patience; mir ging das Geld ausI ran out of money; ihm ist die Luft or die Puste or der Atem ausgegangen (inf) (lit)he ran out of breath or puff (Brit inf); (fig)he ran out of steam (inf); (finanziell) → he ran out of funds
(= aufhören zu brennen)to go out
(inf: = sich ausziehen lassen) → to come off; die nassen Sachen gehen so schwer austhese wet things are so hard to take off
vr (Aus) es geht sich ausit works out all right; (Vorräte, Geld etc)there is enough

ausgehento date
ausgehento go out
ausgehento fall out
ausgehento run out
ausgehento run dry
ausgehento outgo
ausgehento come from
ausgehento jol [coll.] [Südafr.]
ausgehento step out
ausgehen (von)to originate (in)
ausgehen (von)to assume
leer ausgehento come away empty-handed
schlecht ausgehento turn out badly
schlecht ausgehento go wrong
strahlenförmig (von etw.) ausgehen/wegführento radiate (from sth.)

für jdn. schief ausgehen [Sachen, Pläne]to turn out badly for sb. [events, plans]
davon ausgehen, dass ...to proceed on the assumption that ...
Man kann getrost davon ausgehen, dass ...It's safe to assume (that) ...


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nic Nutzungsbedingungen.