| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.805.862.632 Besucher. |
|
Dauer |
0,03 sec. |
|
Dau·er die (kein Plur.) die Zeit, die etwas benötigt die Dauer der Ausbildung, für die gesamte Dauer ihres Aufenthalts auf (die) Dauer für unbegrenzte Zeit Der Lärm ist auf die Dauer unerträglich. von Dauer sein so, dass etwas längere Zeit besteht Ihr Fleiß war leider nicht von Dauer. Aufenthalts-, Gültigkeits-, Reise- Dau•er die; -; nur Sg 1. ein Zeitraum (von bestimmter Länge), während dessen etwas gültig ist od. geschieht <auf/für unbestimmte Dauer>: eine Regierung für die Dauer von vier Jahren wählen; für die/während der Dauer der Konferenz || -K: Aufenthaltsdauer, Belichtungsdauer, Gültigkeitsdauer 2. das Fortbestehen von etwas: Ihr Glück war nur von kurzer Dauer (= hielt nicht lange) 3. auf (die) Dauer gespr; über einen längeren, meist unbegrenzten Zeitraum hinweg: Auf die Dauer wäre mir diese Arbeit zu anstrengend 4. etwas ist von Dauer etwas besteht lange Zeit Dauer noun feminine uncountable Dauer (Dauer) ['dauɐ] (Zeitraum) Zeitraum von bestimmter Länge
für die Dauer des Films das Handy ausschalten Ihr Glück war nur von kurzer Dauer. auf (die) Dauer für lange Zeit, auf lange Sicht Auf (die) Dauer wird sie dieses Tempo nicht durchhalten. von Dauer sein Ihre Liebe war nicht von Dauer. Übersetzungen Dauer durata Dauer duração Dauer dayanıklılık, müddet, süre Dauer مُدَّة Dauer trvání Dauer varighed Dauer διάρκεια Dauer duración Dauer kesto Dauer durée Dauer trajanje Dauer 持続期間 Dauer 기간 Dauer varighet Dauer czas trwania Dauer длительность Dauer varaktighet Dauer ช่วงเวลา Dauer khoảng thời gian Dauer 持续 Dau|er f <->, no pl (= das Andauern) → duration; (= Zeitspanne) → period, term; (= Länge: einer Sendung etc) → length; während der Dauer des Vertrages/Krieges → for the duration of the contract/war; für die Dauer eines Monats or von einem Monat → for a period of one month; ein Gefängnisaufenthalt von zehnjähriger Dauer → a ten-year term of imprisonment; von Dauer sein → to be long-lasting; seine Begeisterung war nicht von Dauer → his enthusiasm was short-lived, his enthusiasm wasn’t long-lasting; keine Dauer haben → to be short-lived; von langer Dauer sein → to last a long time; von kurzer Dauer sein → not to last long; auf die Dauer → in the long term; auf die Dauer wird das langweilig → it gets boring in the long run; das kann man auf die Dauer nicht ertragen → you can’t stand it for any length of time; das kann auf die Dauer nicht so weitergehen → it can’t go on like that indefinitely; auf Dauer → permanently; auf Dauer gearbeitet → made to last; für die Dauer Ihres Aufenthaltes in unserem Hause → as long as you stay with us, for the period or duration of your stay with us (form); man konnte sich nicht über die Dauer der Regelung einigen → they could not decide on the duration of the agreement
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|