Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.806.585.979 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Stellung

0,03 sec.
Stẹl·lung die <Stellung, Stellungen>
1. die Art und Weise, wie man den Körper hält In dieser Stellung könnte ich nicht schlafen.
2. Stelle5 Sie bekleidet eine hohe Stellung in der Firma., Er ist in eine leitende Stellung aufgerückt.
3(kein Plur.) Rang, Position Seine Stellung als führender Musikkritiker wurde erschüttert.
4milit.: Bereich im Gelände, der für die Verteidigung gut geeignet ist oder der dafür gebaut wurde Die Soldaten konnten die Stellung halten.
Stellung nehmen seine Meinung äußern
Stellung beziehen einen Standpunkt einnehmen

Stẹl•lung die; -, -en
1. die Art und Weise, wie man den Körper hält ≈ (Körper)Haltung <eine Stellung einnehmen>
|| -K: Schlafstellung, Spreizstellung, Sprungstellung; Lippenstellung
2. die Lage einer Sache in Bezug auf ihre Umgebung ≈ Stand, Position: Wenn der Schalter in dieser Stellung ist, fließt Strom
|| -K: Schalterstellung, Signalstellung, Sternstellung, Weichenstellung, Wortstellung
3. die Position, in der jemand in einer Firma/Institution arbeitet ≈ Posten, Stelle (2): eine Stellung als Chauffeur
|| -K: Dauerstellung, Lebensstellung, Vertrauensstellung
4. Mil; ein Platz, der für die Verteidigung besonders geeignet ist od. der dafür gebaut wurde <Truppen o. Ä. beziehen, halten, stürmen eine Stellung>
|| K-: Stellungskampf, Stellungskrieg, Stellungswechsel
5. (für/gegen jemanden/etwas) Stellung nehmen, beziehen in Bezug auf jemanden/etwas seine (positive/negative) Meinung sagen
Übersetzungen
Stellung durum, duruş, memuriyet, rütbe, yer, yerleştirme
Stellung positio
Stellung وَضْع
Stellung umístění
Stellung placering
Stellung colocación
Stellung sijoituspaikka
Stellung postavljanje
Stellung 配置
Stellung 배치
Stellung plassering
Stellung placering
Stellung ตำแหน่ง
Stellung vị trí
Stellung 放置
Stẹl|lung
f <-, -en>
(lit, fig, Mil) → position; in Stellung bringen/gehento bring/get into position, to place in position/take up one’s position; die Stellung halten (Mil) → to hold one’s position; (hum)to hold the fort; Stellung beziehen (Mil) → to move into position; (fig)to declare one’s position, to make it clear where one stands; zu etw Stellung nehmen or beziehento give one’s opinion on sth, to comment on sth; ich möchte dazu nicht Stellung nehmenI would rather not comment on that; für jdn Stellung nehmen or beziehento come out in favour (Brit) → or favor (US) → of sb; (= verteidigen)to take sb’s part; für etw Stellung nehmen or beziehento defend sth; gegen jdn/etw Stellung nehmen or beziehento come out against sb/sth
(= Rang)position; in führender/untergeordneter Stellungin a leading/subordinate position; in meiner Stellung als …in my capacity as …; die rechtliche Stellung des Mietersthe legal status of the tenant; gesellschaftliche Stellungsocial status or standing; eine marktbeherrschende Stellung innehabento occupy a dominant position in the market
(= Posten)position, post (esp Brit), → situation (dated, form); bei jdm in Stellung seinto be in sb’s employment (Brit) → or employ (form); ohne Stellung seinto be without employment, to be unemployed

Stellungsituation
Stellungpost
Stellungposition
Stellungemplacement
Stellungassignment [Am.]
Stellungappointment
Stellungambassadorship
Stellungattitude
Stellungjob
Stellungconstellation
Stellungposture
Stellungstance
Stellungstatus
Stellung [mil.]station
Stellung nehmen (für; gegen)to pronounce (for, in favour of; against)
Stellung nehmen (zu)to give one's view (on)
Stellung nehmen (zu)to take a stand (on)
Stellung nehmen fürto stand up for
Stellung nehmen gegento oppose
Aufgabe einer Stellungabandonment of position
befestigte Stellung [mil.]fortified place
die Stellung haltento keep the flag flying
die Stellung haltento hold the fort
eindeutig Stellung beziehen (zu)to take an unequivocal stand (on)
einflussreiche Stellungposition of power
einflussreiche Stellungpowerful position
günstige Stellung [mil.]vantage ground
kauernde Stellungcrouch
marktbeherrschende Stellungmarket dominance
schiefe Stellung [naut.]rake
soziale Stellungstatus
soziale Stellungsocial standing
soziale Stellungrank
vorgeschobene Stellungsalient

Wir haben zu diesem Thema noch nicht Stellung bezogen.We haven't taken a stand on this issue yet.
(zu etw.) eindeutig Stellung beziehento take an unequivocal stand (on sth.)
Stellung beziehento take a stance [on sth, against sth]


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.