| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.806.585.979 Besucher. |
|
Stellung |
0,03 sec. |
|
Stẹl·lung die <Stellung, Stellungen> 1. die Art und Weise, wie man den Körper hält In dieser Stellung könnte ich nicht schlafen. 2. Stelle5 Sie bekleidet eine hohe Stellung in der Firma., Er ist in eine leitende Stellung aufgerückt. 3. (kein Plur.) Rang, Position Seine Stellung als führender Musikkritiker wurde erschüttert. 4. milit.: Bereich im Gelände, der für die Verteidigung gut geeignet ist oder der dafür gebaut wurde Die Soldaten konnten die Stellung halten. Stellung nehmen seine Meinung äußern Stellung beziehen einen Standpunkt einnehmen Stẹl•lung die; -, -en 1. die Art und Weise, wie man den Körper hält ≈ (Körper)Haltung <eine Stellung einnehmen> || -K: Schlafstellung, Spreizstellung, Sprungstellung; Lippenstellung 2. die Lage einer Sache in Bezug auf ihre Umgebung ≈ Stand, Position: Wenn der Schalter in dieser Stellung ist, fließt Strom || -K: Schalterstellung, Signalstellung, Sternstellung, Weichenstellung, Wortstellung 3. die Position, in der jemand in einer Firma/Institution arbeitet ≈ Posten, Stelle (2): eine Stellung als Chauffeur || -K: Dauerstellung, Lebensstellung, Vertrauensstellung 4. Mil; ein Platz, der für die Verteidigung besonders geeignet ist od. der dafür gebaut wurde <Truppen o. Ä. beziehen, halten, stürmen eine Stellung> || K-: Stellungskampf, Stellungskrieg, Stellungswechsel 5. (für/gegen jemanden/etwas) Stellung nehmen, beziehen in Bezug auf jemanden/etwas seine (positive/negative) Meinung sagen
Übersetzungen Stellung pose, stand, betrekking, plaatsing Stellung durum, duruş, memuriyet, rütbe, yer, yerleştirme Stellung positio Stellung posizione, collocamento Stellung وَضْع Stellung umístění Stellung placering Stellung τοποθέτηση Stellung colocación Stellung sijoituspaikka Stellung postavljanje Stellung 配置 Stellung 배치 Stellung plassering Stellung rozmieszczenie Stellung размещение Stellung placering Stellung ตำแหน่ง Stellung vị trí Stellung 放置 Stẹl|lung f <-, -en> (lit, fig, Mil) → position; in Stellung bringen/gehen → to bring/get into position, to place in position/take up one’s position; die Stellung halten (Mil) → to hold one’s position; (hum) → to hold the fort; Stellung beziehen (Mil) → to move into position; (fig) → to declare one’s position, to make it clear where one stands; zu etw Stellung nehmen or beziehen → to give one’s opinion on sth, to comment on sth; ich möchte dazu nicht Stellung nehmen → I would rather not comment on that; für jdn Stellung nehmen or beziehen → to come out in favour (Brit) → or favor (US) → of sb; (= verteidigen) → to take sb’s part; für etw Stellung nehmen or beziehen → to defend sth; gegen jdn/etw Stellung nehmen or beziehen → to come out against sb/sth (= Rang) → position; in führender/untergeordneter Stellung → in a leading/subordinate position; in meiner Stellung als … → in my capacity as …; die rechtliche Stellung des Mieters → the legal status of the tenant; gesellschaftliche Stellung → social status or standing; eine marktbeherrschende Stellung innehaben → to occupy a dominant position in the market (= Posten) → position, post (esp Brit), → situation (dated, form); bei jdm in Stellung sein → to be in sb’s employment (Brit) → or employ (form); ohne Stellung sein → to be without employment, to be unemployed
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|