Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.770.943.400 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Stecken
(weiter geleitet durch steck)

0,06 sec.
Stẹ·cken der <Steckens, Stecken> (landsch.) Stock
stẹ·cken <steckst, steckte, hat gesteckt, ist gesteckt>
I(mit OBJ) (haben)
1jmd. steckt etwas irgendwohin etwas durch eine Öffnung in etwas hineintun Er steckte den Brief in ein Kuvert., Sie steckte die Hände in die Manteltaschen.
2jmd. steckt (jmdm./sich) etwas irgendwohin etwas an etwas befestigen Er steckte ihr den Ring an den Finger.
3jmd. steckt jmdn. irgendwohin (umg.) jmdn. an einen bestimmten Ort bringen Die Mutter steckte das kranke Kind ins Bett.
4jmd. steckt etwas in etwas Akk. (umg.) investieren Sie steckt viel Zeit in ihre Hobbys.
II(ohne OBJ)
1jmd./etwas steckt irgendwo (haben/sein) an einem Ort sein und nicht wegkommen Der Nagel steckte sehr fest in der Wand.
2der Schlüssel steckt (haben) sich im Schloss2 befinden Hat der Schlüssel im Schloss gesteckt, als du kamst?
3jmd./etwas steckt irgendwo (umg. (haben)) sich irgendwo befinden Ich habe die Kinder schon überall gesucht, wo stecken sie bloß wieder?
4etwas steckt in jmdm. (umg. (haben)) bestimmte Talente besitzen In ihr stecken ungeahnte Fähigkeiten.
hinter etwas stecken Veranlasser von etwas sein Getrenntschreibung→R 4.6 im Schnee stecken bleiben, den Schlüssel im Schloss stecken lassen siehe auch steckenbleiben, steckenlassen

stẹ•cken; steckte, hat/ist gesteckt; [Vt] (hat)
1. etwas irgendwohin stecken etwas durch eine Öffnung (z. B. ein Loch od. einen Spalt) in etwas hineintun: den Brief in das Kuvert stecken; das Hemd in die Hose stecken; Samen in die Erde stecken; die Hände in die Manteltaschen stecken
2. (jemandem/sich) etwas irgendwohin stecken etwas an einem bestimmten Platz befestigen: eine Brosche aufs Kleid stecken; jemandem einen Ring an den Finger stecken; sich einen Kamm in die Haare stecken
3. jemanden irgendwohin stecken gespr; jemanden an einen bestimmten Platz bringen, an dem er bleiben muss <jemanden ins Gefängnis, ins Bett stecken>
4. etwas in etwas (Akk) stecken gespr; Geld od. Arbeit in etwas investieren: sein Geld in ein Geschäft stecken; seine gesamte Kraft in die Arbeit stecken
5. jemandem etwas stecken gespr; jemandem etwas verraten, das für ihn unangenehm ist
6. etwas in Brand stecken ≈ etwas anzünden: ein Haus in Brand stecken
7. etwas stecken gespr; mit etwas aufhören, besonders weil man keinen Erfolg hat: Ich glaub, ich stecks!; [Vi]
8. jemand/etwas steckt irgendwo (hat/südd (A) (CH) auch ist) jemand/etwas ist an einem bestimmten Ort und kommt nicht weg <stecken bleiben>: Die Wurzeln stecken fest in der Erde; im Schnee stecken bleiben; jemandem bleibt das Essen im Hals stecken
|| NB: geschr veraltend heißt die Form des Imperfekts stak
9. der Schlüssel steckt (hat) der Schlüssel ist im Schloss <den Schlüssel im Schloss, in der Tür stecken lassen>
10. jemand/etwas steckt irgendwo (hat) gespr; jemand/etwas ist irgendwo: Weißt du, wo die Kinder stecken?
|| NB: meist mit wo
11. etwas steckt in jemandem (hat) gespr; jemand hat bestimmte Fähigkeiten: In ihr stecken musikalische Talente!
12. etwas steckt in etwas (Dat) (hat) gespr; etwas wurde für etwas gebraucht, investiert: In dem Geschäft steckt eine Menge Geld
13. jemand/etwas steckt hinter etwas (Dat) gespr; jemand ist für etwas verantwortlich, etwas ist die eigentliche Ursache von etwas: Dahinter steckt bestimmt die Mafia
14. in Schwierigkeiten stecken (hat) gespr; meist finanzielle Schwierigkeiten haben
15. etwas bleibt irgendwo stecken etwas kann sich nicht weiterentwickeln od. nicht fortgesetzt werden: Das Projekt blieb im Anfangsstadium stecken
16. stecken bleiben gespr; nicht mehr weitersprechen können (weil man vergessen hat, was man sagen wollte): Der Schauspieler blieb mitten im Satz stecken

Stẹ•cken der; -s, -; südd (CH) ≈ Stock1 (1), Stab
Thesaurus
(jemandem etwas) stecken (umgangssprachlich): preisgeben, ausplaudern, verraten, enthüllen, offenbaren
Übersetzungen
Stecken batırmak, bulunmak, dikmek, olmak, saplanıp kalmak, sokmak
Stecken fijar
stẹ|cken
vi pret <stẹckte or (geh) stak>, ptp <gestẹckt>
(= festsitzen)to be stuck; (= an- or eingesteckt sein)to be; (Nadel, Splitter etc)to be (sticking); (Brosche, Abzeichen etc)to be (pinned); eine Blume im Knopfloch stecken habento have a flower in one’s buttonhole; einen Ring am Finger stecken habento have a ring on one’s finger; der Stecker steckt in der Dosethe plug is in the socket; er steckte in einem neuen Anzug (hum)he was all done up in a new suit (inf); der Schlüssel stecktthe key is in the lock
(= verborgen sein)to be (hiding); wo steckt er?where has he got to?; wo hast du die ganze Zeit gesteckt?where have you been (hiding) all this time?; darin steckt viel Mühea lot of work or trouble has gone into that or has been put into that; da steckt etwas dahinter (inf)there’s something behind it; in ihm steckt etwashe certainly has it in him; zeigen, was in einem stecktto show what one is made of, to show one’s mettle
(= strotzen vor) voll or voller Fehler/Nadeln/Witz etc steckento be full of mistakes/pins/wit etc
(= verwickelt sein in) in Schwierigkeiten steckento be in difficulties; tief in Schulden steckento be deep(ly) in debt; in einer Krise steckento be in the throes of a crisis; in der Pubertät steckento be an adolescent
vt pret <stẹckte>, ptp <gestẹckt>
(= hineinstecken)to put; Haareto put up; Broscheto pin (→ an +acconto); die Hände in die Taschen steckento put or stick (inf)one’s hands in one’s pockets; das Hemd in die Hose steckento tuck one’s shirt in (→ one’s trousers (esp Brit) → or pants (esp US)); jdn ins Bett stecken (inf)to put sb to bed (inf); jdn ins Gefängnis stecken (inf)to stick sb in prison (inf), → to put sb away or inside (inf); jdn in Uniform stecken (inf)to put sb in uniform; etw in den Backofen/Kasten steckento put or stick (inf)sth in the oven/box
(Sew) → to pin; den Saum eines Kleides steckento pin up the hem of a dress
(inf: = investieren) Geld, Müheto put (→ in +accinto); Zeitto devote (→ in +accto)
(sl: = aufgeben) → to jack in (Brit inf), → to chuck (inf)
jdm etw stecken (inf)to tell sb sth; es jdm stecken (inf)to give sb a piece of one’s mind
(= pflanzen)to set

Stẹ|cken
m <-s, -> → stick

steckento tuck
steckento thrust (at)
steckento put
steckento poke
steckento plunge
steckento put in
steckento stick
stecken bleibento stick
stecken bleibento get stuck
stecken bleibento dry up
stecken bleibento come to a standstill
stecken gebliebenstranded
Stecken Sie es in die Tasche!Put it in your pocket!
Steckenpferdhobbyhorse
Steckenpferdhobby-horse
Steckenpferdhobby
fest ineinander steckento interlock
in die Tasche steckento put into one's pocket
in eine Anstalt stecken [ugs.]to put away [coll.]
mitten im Satz stecken bleibento break off in mid-sentence

jdn./etw. in den Sack stecken [ugs.]to knock spots off sb./sth. [Aus.] [Br.] [coll.]
Geld in etw. stecken [ugs.]to plow money into sth. [Am.] [coll.] [invest]
(bis zum Hals) in der Scheiße stecken [vulg.]to be up shit creek (without a paddle) [vulg.]


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.