Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.723.449.229 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

stark

0,01 sec.
stạrk
Adj. stạrk <stärker, am stärksten>
1. (↔ schwächlich) so, dass jmd. viel körperliche Kraft hat Das Kind ist groß und stark geworden.
2. (↔ schwach) leistungsfähig, widerstandsfähig Sie hat starke Nerven/ein starkes Herz.
3. dick und belastbar Das Haus hat starke Mauern.
4. sehr gehaltvoll Ich brauche jetzt erst einmal einen starken Kaffee.
5. zahlreich Die Veranstalter der Demonstration rechnen mit einer starken Beteiligung.
6. sehr gut Die Spieler boten eine starke Leistung.
7. sehr ausgeprägt, intensiv, sehr kräftig Die starken Schneefälle halten unvermindert an., Sie hatte starke Schmerzen.
8. (jugendspr.) ausgezeichnet, großartig Das war ein starker Film., Die Musik war echt stark.
9. (umg. verhüll.) dick stark sein

stạrk, stärker, stärkst-; Adj
1. mit großer körperlicher Kraft ≈ kräftig ↔ schwach <ein Mann, Arme; groß und stark sein; stark wie ein Bär, Löwe sein>: Er ist so stark, dass er die schwere Kiste allein tragen kann
|| -K: bärenstark, löwenstark
2. so, dass sich der Betreffende gut durchsetzen kann und in schwierigen Situationen nicht den Mut und die Kontrolle über sich selbst verliert ↔ schwach <ein Charakter, ein Wille, ein Glaube; stark bleiben>: Sie ist stark genug, um die Einsamkeit zu ertragen
3. belastbar <Nerven; ein Herz>
4. <ein Motor; eine Glühbirne> so, dass sie eine große Leistung bringen können ≈ leistungsstark
5. ≈ massiv, stabil <eine Mauer>
6. <eine Brille> mit dicken Gläsern
7. <Zigaretten; ein Kaffee, ein Tee, ein Schnaps; ein Medikament> mit einer großen Wirkung, besonders weil sie sehr konzentriert sind ↔ schwach, leicht
|| K-: Starkbier
8. in hohem Maß (vorhanden) ≈ intensiv ↔ schwach, leicht <Regenfälle, Verkehr, Frost, Wind, Schmerzen, Zweifel; etwas stark betonen; stark erkältet, beschäftigt sein; etwas ist stark ausgeprägt, entwickelt>: Die Wunde blutete so stark, dass man einen Verband anlegen musste; Er ist ein starker Raucher (= er raucht viel)
|| K-: Starkstrom
9. meist adv; in großer Zahl ≈ rege ↔ schwach <etwas ist stark besetzt, besiedelt, besucht, bevölkert>: eine stark bevölkerte Gegend
10. Maßangabe + stark verwendet, um anzugeben, wie dick etwas ist: ein 5mm starker Karton; Das Seil ist 4cm stark
11. meist im Komparativ, gespr euph ≈ dick, mollig <eine Figur>: Mode für stärkere Damen
12. gespr; (besonders von Jugendlichen) verwendet, um großes Lob auszudrücken ≈ toll: Deine Frisur ist echt stark!; Das war ein starker Film
13. Ling; (von Verben) dadurch gekennzeichnet, dass die Formen des Imperfekts und des Partizips Perfekt mit einem anderen (Stamm)Vokal gebildet werden ↔ schwach (10) <eine Form, eine Konjugation, ein Verb>: Das Verb „finden“ wird stark konjugiert
14. Ling; (von männlichen und sächlichen Substantiven) dadurch gekennzeichnet, dass der Genitiv mit -(e)s gebildet wird ↔ schwach (11): Das Substantiv „der Ball“ wird stark dekliniert
15. Ling; (von Adjektiven) in der Form, die Adjektive haben, wenn z. B. der unbestimmte Artikel davorsteht ↔ schwach (12) <die Deklination>: Das Adjektiv „groß“ in „ein großer Hund“ ist stark dekliniert
|| NB: ↑ Tabelle unter Adjektive; die starke Deklination entspricht Deklinationstyp B
|| ID meist Das ist stark! gespr; verwendet, um Empörung auszudrücken
|| NB: starkmachen, Stück1, Tobak
Übersetzungen
stark forta
stark voimakas, vahva, vahvasti
stark erős
stark silně, silný
stark stærk, stærkt
stark jak, snažno
stark 強い, 強く
stark 튼튼하게, 튼튼한
stark sterk, sterkt
stark stark, starkt
stark แข็งแรง, อย่างมีกำลัง
stark khỏe, mạnh
stạrk
adj comp <ºer>, superl <ºste(r, s)>
(= kräftig, konzentriert)strong (auch Gram); (= mächtig) Stimme, Staat, Parteistrong, powerful; stark bleibento be strong; (im Glauben) → to hold firm; den starken Mann spielen or markieren or mimen (all inf)to play the big guy (inf); das ist seine starke Seitethat is his strong point or his forte; das ist stark or ein starkes Stück! (inf)that’s a bit much!; (= eine Unverschämtheit auch)that’s a bit thick! (inf) ? starkmachen
(= dick)thick; (euph: = korpulent) Dame, Herrlarge, well-built (euph); Arme, Beinelarge, strong (euph); Kostüme für stärkere Damensuits for the fuller figure
(= beträchtlich, heftig) Schmerzen, Kälteintense; Frostsevere, heavy; Regen, Schneefall, Verkehr, Raucher, Trinker, Druckheavy; Sturmviolent; Erkältungbad, heavy; Wind, Strömung, Eindruckstrong; Appetit, Esserhearty; Beifallhearty, loud; Fieber, Nachfragehigh; Trauer, Schmerzdeep; Übertreibung, Widerhall, Bedenkenconsiderable, great; starke Abneigungstrong dislike
(= leistungsfähig) Motorpowerful; Sportlerable; Mannschaft, Brille, Arzneistrong; er ist in Englisch nicht sehr starkhe’s quite weak in English
(= zahlreich) Auflage, Gefolgelarge; Nachfragegreat, big; wir hoffen auf starke Beteiligungwe are hoping that a large number of people will take part; zehn Mann starkten strong; das Buch ist 300 Seiten starkthe book is 300 pages long
(inf: = hervorragend) Leistung, Werkgreat (inf); Meatloafs stärkstes AlbumMeatloaf’s greatest album (inf)
adv comp <ºer>, superl <am ºsten>
(mit vb) → a lot; (mit adj, ptp) → very; applaudierenloudly; pressen, drücken, ziehenhard; regnenheavily; rauchena lot, heavily; beeindruckengreatly; vertreten, dagegen seinstrongly; abgenutzt, beschmutzt, beschädigt, entzündet etcbadly; blutenprofusely; vergrößert, verkleinertgreatly; es hat stark gestürmtthere was a severe storm; es hat stark gedonnertthere was a loud clap of thunder; es donnert nicht mehr so starkthe thunder is not as loud now; stark wirkento have a strong effect; stark wirkend (Medikament, Alkohol)potent; stark gesalzenvery salty; stark gewürzthighly spiced; stark verschuldetheavily or deeply in debt; stark behaart seinto be very hairy; stärker befahrene Straßenbusier roads; die Ausstellung wurde stark besuchtthe exhibition was well attended; das Auto zieht stark nach linksthe car is pulling badly to the left; er ist stark erkältethe has a bad or heavy cold; er hat das Schmerzmittel zu stark dosiertthe painkillers he prescribed were too strong; Frauen sind stärker vertretenthere are more women; der Artikel wird immer stärker verkauftsales of this product continue to increase
(inf: = hervorragend) → really well; die singt unheimlich starkshe’s a really great singer (inf), → she sings really well

starkviolent
starkstrongly
starkstrong
starkstout
starksound
starkpowerful
starkpotent
starkmarked
starkintense
starkheavy
starkhard
starkdriving
starkdeeply
starkstiffly
starkawesome [Am.] [coll.]
stark (in)good at
stark (Schichten) [min.]thick
stark ausgeprägte Bauchmuskulatursix-pack stomach [coll.]
stark wirkendvirulent
außerordentlich starkformidable
gleich starkwell-matched
sich stark ausbreitento proliferate
sich stark erhöhento proliferate
sich stark machento campaign (for; against)
sich stark machento agitate
sich stark vermehrento proliferate
zu stark anziehen (Gewinde)to overtighten

Stark - The Dark HalfThe Dark Half [novel: Stephen King, film: George A. Romero]
Der Stimmzettel ist stärker als die Kugel.The ballot is stronger than the bullet. [Abraham Lincoln]
stark davon abraten, etw. zu tunto strongly advise against doing sth.


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.