Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.806.044.166 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

spannen

0,02 sec.
spạn·nen 
I(mit OBJ)
1jmd. spannt etwas an den Enden von etwas ziehen und es so befestigen, dass es straff ist Wir spannten eine Plane über das Auto.
2jmd. spannt ein Tier vor etwas Akk. die Gurte eines Zugpferdes an einem Fuhrwerk o.Ä. befestigen Man spannte die Pferde vor den Wagen.
II(ohne OBJ) etwas spannt (irgendwo) (umg.) zu eng sein Das Kleid spannt an den Hüften.
III(mit SICH) etwas spannt sich straff werden Das Schiffstau spannte sich und riss.

spạn•nen; spannte, hat gespannt; [Vt]
1. etwas spannen an den Enden od. Rändern von etwas ziehen (u. diese irgendwo befestigen), sodass es fest und straff wird <etwas straff spannen; ein Netz, ein Seil spannen>: die Saiten einer Gitarre spannen
2. etwas in etwas (Akk) spannen etwas so zwischen zwei Teilen eines Geräts befestigen, dass es dort festgehalten wird ≈ etwas in etwas einklemmen, einspannen: ein Blatt Papier in die Schreibmaschine, ein Stück Holz in den Schraubstock spannen
|| K-: Spannrahmen, Spannvorrichtung
3. <eine Waffe> spannen eine Vorrichtung an einer Waffe so umstellen, dass man sofort damit schießen kann: den Hahn eines Gewehrs spannen
4. <den Bogen> spannen die Schnur eines Bogens1 (4) ganz fest zu sich heranziehen, sodass man dann damit einen Pfeil abschießen kann
5. ein Tier an/vor etwas (Akk) spannen ein Tier an einen Wagen o. Ä. binden, damit es ihn zieht
6. meist es spannen besonders südd (A) gespr; etwas merken, kapieren: Jetzt hat ers endlich gespannt; [Vi]
7. etwas spannt ein Kleidungsstück ist unangenehm eng: Das Hemd spannt über dem Bauch; [Vr]
8. etwas spannt sich etwas wird straff ↔ etwas lockert sich <etwas spannt sich zum Zerreißen>: Als das Auto losfuhr, spannte sich das Abschleppseil
9. etwas spannt sich über etwas (Akk); etwas wölbt sich über ew.: Eine Brücke spannt sich über das Tal
Übersetzungen
spannen armar, atrelar, darcorda, esticar, jungir, retesar
spannen aralık, germek, kısa süre
spannen montar
spạn|nen
vt
Saite, Seil, Geigenbogento tighten, to tauten; Bogento draw; Federto tension; Muskelnto tense, to flex; Strickteile, Wolleto stretch; Gewehr, Abzugshahn, Kameraverschlussto cock; einen Tennisschläger spannento put a tennis racket in a/the press
(= straff befestigen) Werkstückto clamp; Wäscheleineto put up; Netz, Plane, Bildleinwandto stretch; einen Bogen in die Schreibmaschine spannento insert or put a sheet in the typewriter
Zugtierto hitch up (→ an +acc, → vor +accto); sich vor jds Karren spannen lassen (fig)to let oneself be used by sb
(fig) seine Erwartungen zu hoch spannento set one’s expectations too high; die Ausstellung spannt einen weiten thematischen Bogenthe exhibition spans or covers a wide range of themes ? Folter
(S Ger, Aus inf: = merken) → to catch on to (inf), → to get wise to (inf)
vr
(Haut)to go or become taut; (Muskeln)to tense
sich über etw (acc) spannen (Regenbogen, Brücke)to span sth; (Haut)to stretch over sth
vi
(Kleidung)to be (too) tight; (Haut)to be taut
(= Gewehr spannen)to cock; (= Kamera spannen)to cock the shutter

spannento span (with)
spannento stretch
sich spannento tauten

den Ochsen hinter den Pflug spannen [fig.]to put the cart before the horse [Br.]
den Karren vor das Pferd spannento put the cart before the horse
jdn. auf die Folter spannen [fig.]to keep sb. on tenterhooks


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.