| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.806.035.516 Besucher. |
|
aushalten |
0,03 sec. |
|
aus·hal·ten <hältst aus, hielt aus, hat ausgehalten> I. (mit OBJ) jmd. hält etwas aus (≈ ertragen) den Lärm nicht mehr aushalten, es irgendwo (nicht) aushalten können II. (ohne OBJ) jmd. hält aus (≈ durchhalten) noch lange aushalten können jemanden aushalten (umg. abwert.) jmds. Lebensunterhalt bezahlen aus•hal•ten (hat) [Vt] 1. etwas aushalten schwierige Bedingungen o. Ä. ertragen können ≈ erdulden <Hunger, Kälte, Schmerzen aushalten müssen>: die Hitze nicht länger aushalten können; Dieser Wagen hält große Belastungen aus; Wie hältst du es nur aus, in dieser Hitze zu arbeiten? 2. es irgendwo aushalten gespr; einen Zustand, eine Situation an einem Ort ertragen können: Er hält es in der Stadt nicht mehr aus || NB: meist verneint od. in Fragesätzen 3. jemanden aushalten gespr pej; alles für jemanden bezahlen, zu dem man meist eine sexuelle Beziehung hat: Seit er arbeitslos ist, lässt er sich von seiner Freundin aushalten || ID Hier/So lässt es sich (gut) aushalten gespr hum; hier/so ist es sehr angenehm aushalten verb aushalten [ˈaushaltən] (Note: trennbar, unreg.)
Belastung, Schmerzen, Zustand usw.ertragen Ich halte diese Spannung nicht mehr aus. Meinst du, das Regal hält die vielen Bücher aus? Diese Hitze ist ja nicht auszuhalten! Im Schatten lässt es sich gut aushalten. Ich habe es zu Hause nicht mehr ausgehalten. sich von jdm aushalten lassen nicht selbst für etw. zahlen, sondern von jdm Geld annehmen Er lässt sich von seiner Freundin aushalten. Thesaurus aushalten: ausstehen, Erdulden, Ertragen, verkraften (umgangssprachlich), tolerieren, dulden, zulassen, standhalten Übersetzungen aushalten doorbijten, doorstaan, doorzetten, dragen, dulden, harden, lijden, naar buiten brengen, ondergaan, uithouden, uithoudingsvermogen, uitstaan, vasthoudendheid, velen, verdragen, voet bij stuk houden, volharden, volharding, volhouden aushalten aguentar, agüentar, insistir, padecer, perseverança, perseverar, persistir, sofrer, suportar, tolerar aushalten dayanmak, tahammül etmek aushalten þola aushalten lida aushalten aguantar aus+hal|ten sep irreg vt (= ertragen können) → to bear, to stand, to endure; (= standhalten) Gewicht etc → to bear; Druck → to stand, to withstand; jds Blick → to return; den Vergleich mit etw aushalten → to bear comparison with sth; es lässt sich aushalten → it’s bearable; hier lässt es sich aushalten → this is not a bad place; das ist nicht auszuhalten or zum Aushalten → it’s unbearable; ich halte es vor Hitze/zu Hause nicht mehr aus → I can’t stand the heat/being at home any longer; er hält es in keiner Stellung lange aus → he never stays in one job for long; wie kann man es bei der Firma bloß aushalten? → how can anyone stand working for that firm?; es bis zum Ende aushalten (auf Party etc) → to stay until the end; hältst dus noch bis zur nächsten Tankstelle aus? (inf) → can you hold out till the next garage?; er hält viel aus → he can take a lot; er hält nicht viel aus → he can’t take much; ein Stoff, der viel aushalten muss → a material which has to take a lot of wear (and tear) Ton → to hold
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|