Schoß

(weiter geleitet durch schossen)

Schoß

 <Schoßes, Schöße> der Schoß SUBST die Fläche, die Oberschenkel und Unterleib beim Sitzen bilden Das Kind sitzt auf dem Schoß der Mutter. etwas fällt jemandem in den Schoß umg. jmd. erreicht etwas, ohne sich besonders anzustrengen

schọss

Imperfekt, 1. und 3. Person Sg; schießen1

Schoß

der; -es, Schö•ße
1. die Fläche, die die Oberschenkel und der Unterleib bilden, wenn man auf einem Stuhl sitzt, und auf die sich z. B. ein Kind setzen kann <sich auf jemandes Schoß setzen/sich jemandem auf den Schoß setzen; die Hände in den Schoß legen>: Komm, setz dich auf meinen Schoß!
2. nur Sg, geschr; der Bauch einer Frau ≈ Mutterleib <ein Kind im Schoß tragen>
3. der Schoß + Gen; geschr; der Schutz und die Hilfe, die eine Gruppe od. Organisation bietet: in den Schoß der Familie, der Kirche zurückkehren
|| ID etwas fällt jemandem in den Schoß jemand bekommt etwas ohne Mühe und Anstrengung

Schoß

(ʃoːs)
substantiv männlich
Schoßes , Schöße (ˈʃøːsə)
Pl. selten
1. die Fläche, die beim Sitzen zwischen Oberschenkel und Bauch entsteht jdn auf seinen Schoß nehmen
nichts tun
jd bekommt etw., ohne sich dafür bemühen zu müssen
2. gehoben im Schutz der Erde / der Familie / des Mutterleibs / ...
Übersetzungen

schoss

kucak, fidan, filiz

schoss

falda

schoss

syli

schoss

pecho, regazo

schoss

klín

schoss

skød

schoss

krilo

schoss

grembo

schoss

ひざ

schoss

무릎

schoss

schoot

schoss

fang

schoss

kolana

schoss

colo

schoss

knä

schoss

ตัก

schoss

lòng

schọss

? pret von schießen

Schọss

?
m <-es, -e> (Bot) → shoot

Schoß

1 <-es, ºe>
m
lap; die Hände in den Schoß legen (lit)to put one’s hands in one’s lap; (fig)to sit back (and take it easy); das ist ihm nicht in den Schoß gefallen (fig)it wasn’t handed (to) him on a plate, it didn’t just fall into his lap ? Abraham
(liter) (= Mutterleib)womb; (= Scheide)vagina; im Schoße der Familie/Kirchein the bosom of one’s family/of the church; im Schoß der Erdein the bowels of the earth; in den Schoß der Familie/Kirche zurückkehren (fig)to return to the bosom of one’s family/the church
(an Kleidungsstück) → tail

Schoß

2
f <-, -en or ºe> (Aus) → skirt
Das ist ihm nicht in den Schoß gefallen.It wasn't handed to him on a plate.
Schoß [fig.] [im Schoß der Familie]bosom [in the bosom of the family]
die Hände in den Schoß legento sit back and take things easy