Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
3.902.506.196 Besucher.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Schalttafel

0,02 sec.
schạl•ten; schaltete, hat geschaltet; [Vt/i]
1. (etwas) irgendwie schalten ein Gerät (mit einem Schalter) anders einstellen ≈ stellen (4): den Herd höher schalten; aufs zweite Programm schalten
|| K-: Schaltplan, Schalttafel, Schaltzentrale; [Vi]
2. (z. B. beim Autofahren) einen anderen Gang wählen: auf der Autobahn in den fünften Gang schalten
|| K-: schaltfaul
3. irgendwohin schalten (als Moderator od. Ansager einer Fernseh- od. Rundfunksendung) die Programmleitung jemand anderem übergeben: Wir schalten zu den Kollegen von der Sportredaktion!
4. <die Ampel> schaltet auf Gelb, Grün, Rot die Ampel wechselt zum gelben, grünen, roten Licht: Obwohl die Ampel schon auf Rot schaltete, fuhr er über die Kreuzung
5. (irgendwie) schalten gespr; verstehen und reagieren <langsam, falsch, rechtzeitig, zu spät schalten>
|| ID s. u. walten selbst bestimmen können, was man tut <nach Belieben s. u. walten (können); s. u. walten (können), wie man will>
Übersetzungen
Schalttafel switch panel
Schalttafelinstrument panel
Schalttafelswitch panel
Schalttafelelectrical cabinet


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
Feedback
 Wort-Browser:
?

Nutzungsbedingungen | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Werben Sie mit uns | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Haftungsausschluss
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen.