Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
3.903.010.647 Besucher.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

revanchieren

0,01 sec.
re·van·chie·ren [reva͂ˈʃi:rən] <revanchierst, revanchierte, hat revanchiert> (mit SICH)
1jmd. revanchiert sich für etwas Akk. Rache üben Für diese Bosheit werde ich mich bei passender Gelegenheit revanchieren!
2jmd. revanchiert sich für etwas Akk. mit etwas Dat. seinen Dank zeigen Ich revanchiere mich gelegentlich für deine Hilfe (mit einer Einladung zum Essen).
3jmd. revanchiert sich für etwas Akk. mit etwas Dat. sport: eine erlittene Niederlage durch einen Sieg ausgleichen sich für ein verlorenes Spiel beim Rückspiel mit einem Sieg revanchieren

re•van•chie•ren, sich [revã'ʃiːrən]; revanchierte sich, hat sich revanchiert; [Vr]
1. sich (an jemandem) (für etwas) revanchieren denjenigen verfolgen und bestrafen, der einem etwas Böses getan hat ≈ sich rächen: Er revanchierte sich mit einem bösen Foul an seinem Gegner
2. sich (bei jemandem) (für etwas) (mit etwas) revanchieren gespr; jemandem als Dank für etwas Schönes (z. B. ein Geschenk) später auch eine Freude machen: Ich werde mich bei dir für deine Hilfe revanchieren
Übersetzungen
revanchieren acısını çıkarmak, karşılıkta bulunmak
re|van|chie|ren ptp <revanchiert>
vr
(= sich rächen)to get or have one’s revenge, to get one’s own back (Brit) → (bei jdm für etw on sb for sth); (Sport) → to get or have one’s revenge
(= sich erkenntlich zeigen)to reciprocate; ich werde mich bei Gelegenheit mal revanchierenI’ll return the compliment some time; (für Hilfe) → I’ll do the same for you one day, I’ll return the favour (Brit) → or favor (US) → one day; das Problem bei Geschenken ist, dass man meint, sich revanchieren zu müssenthe problem with getting presents is that one always feels one has to give something in return; sich bei jdm für eine Einladung/seine Gastfreundschaft revanchierento return sb’s invitation/hospitality

sich revanchierento pay back
sich revanchierento get one's own back (on)
sich revanchieren (als Dank)to reciprocate
sich revanchieren (als Dank)to pay sb. back
sich revanchieren (als Dank)to return the favour (favor)
sich revanchieren (an)to take revenge (on)

sich revanchieren [bei jdm.] [für etw.] [= sich rächen]to retaliate [against sb.] [for sth.]
sich bei jdm. für etw. revanchieren [als Dank]to pay sb. back for sth. [in thanks]
sich (bei jdm.) (für etw.) revanchierento take revenge (on sb.) (for sth.)


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
Feedback
 Wort-Browser:
?

Nutzungsbedingungen | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Werben Sie mit uns | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Haftungsausschluss
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen.