Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.728.547.884 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

reichen

0,01 sec.
rei·chen <reichst, reichte, hat gereicht>
I(mit OBJ) jmd. reicht jmdm. etwas (geh. ≈ anreichen, darreichen) geben Reichst du mir mal bitte die Butter/das Salz?, jmdm. die Hand reichen, jmdm. die Wange zum Kuss reichen, dem Säugling die Brust reichen
II(ohne OBJ)
1etwas reicht genügend vorhanden sein Reicht das Geld noch für die Straßenbahn?, Das reicht aber nicht!, Langsam reicht's mir!, Der Stoff reicht nicht für einen Mantel.
2etwas reicht (irgendwohin) sich erstrecken Unser Grundstück reicht bis an den Fluss., Er reicht mir nur bis zur Schulter.
3jmd./etwas reicht irgendwohin erreichen (können) Ich reiche mit der Hand nicht bis ganz unter den Schrank., Wasser, soweit das Auge reicht!, Er kann mich nicht hören – meine Stimme reicht nicht so weit.
jemandem nicht das Wasser reichen können (umg.) mit jmdm. nicht konkurrieren können

rei•chen; reichte, hat gereicht; [Vt] geschr
1. jemandem etwas reichen ≈ jemandem etwas geben: Können Sie mir bitte das Buch reichen?
2. etwas reichen etwas servieren: nach dem Essen Tee und Kaffee reichen; [Vi]
3. jemand/etwas reicht bis + Präp + Subst jemand/etwas kommt (von der Länge, Breite, Größe o. Ä. her) bis zu einem bestimmten Punkt: Der Mantel reichte ihr bis über die Knie; Mein Sohn reicht mir schon bis zur Schulter
4. irgendwohin reichen etwas mit der Hand erreichen können ≈ hinreichen
5. etwas reicht (jemandem); etwas reicht (für jemanden/etwas) etwas ist genug für jemanden/etwas ≈ etwas genügt, etwas reicht aus: Unser Geld reicht nicht für eine teure Wohnung; Du kriegst nur ein Stück Kuchen - das reicht für dich! (= auch wenn du mehr haben willst, du bekommst es nicht)
|| ID Mir reichts; Jetzt reichts mir! gespr; ich habe jetzt keine Lust mehr
Übersetzungen
reichen aboutir, atteindre, parvenir, remporter, être suffisant, passer qc à qn, servir qc à qn, bailler, suffire, varier
reichen sunmak, uzanmak, uzatmak, yetişmek, yetmek, çeşitlilik göstermek
reichen dosáhnout, dosahovat, podat, podávat, stačit, pohybovat (se) mezi
reichen ad, elég, elegendő, futja, nyújt
reichen rétta
reichen spænde
reichen abarcar
reichen vaihdella
reichen kretati se od do
reichen 変化する
reichen 변동하다
reichen variere
reichen sträcka (sig)
reichen ลำดับ
reichen thay đổi giữa hai mức
reichen 排列
rei|chen
vi
(= sich erstrecken)to stretch, to extend (bis zu to), to reach (bis zu etw sth); (Stimme)to carry (bis zu to), to reach (bis zu jdm/etw sb/sth); (Kleidungsstück)to reach (bis zu etw sth); sein Swimmingpool reicht bis an mein Grundstückhis swimming pool comes right up to my land; der Garten reicht bis ans Uferthe garden stretches or extends or goes right down to the riverbank; das Wasser reicht mir bis zum Hals (lit)the water comes up to my neck; jdm bis zur Schulter reichento come up to sb’s shoulder; er reicht mit dem Kopf bis zur Deckehis head reaches or touches the ceiling; so weit der Himmel reichtein the whole sky; das Spektrum reicht von der Volksmusik bis zum Jazzthe spectrum ranges from folk music to jazz; so weit reichen meine Beziehungen nichtmy connections are not that extensive; so weit reichen meine Fähigkeiten nichtmy skills are not that wide-ranging; … aber sein Arm reichte nicht so weit… but his arm wouldn’t reach that far; so weit das Auge reichtas far as the eye can see
(= langen)to be enough, to suffice (form); der Saal reicht nicht für so viele Leutethe room isn’t big enough or won’t suffice (form)for so many people; der Zucker reicht nichtthere won’t be enough sugar; reicht mein Geld noch bis zum Monatsende?will my money last until the end of the month?; reicht das Licht zum Lesen?is there enough light to read by?; dazu reicht meine Geduld nichtI haven’t got enough patience for that; dazu reichen meine Fähigkeiten nichtI’m not skilled enough for that; das muss für vier Leute reichenthat will have to be enough or to suffice (form)or to do (inf)for four people; das sollte eigentlich reichenthat should be enough, that should do (inf); mir reichts (inf) (= habe die Nase voll)I’ve had enough (inf); (= habe genug gehabt)that’s enough for me; als das dann noch passierte, reichte es ihmwhen that happened it was just too much for him; jetzt reichts (mir aber)!that’s the last straw!; (= Schluss!)that’s enough!; das reicht ja, um den Geduldigsten aus der Fassung zu bringen!it’s enough to try the patience of a saint!; es reichte ja schon, dass er faul warit was bad enough that he was lazy, his being lazy was bad enough
(inf) mit dem Essen/der Zeit etc reichento have enough food/time etc
vt (= entgegenhalten)to hand; (= geben auch)to give; (= herüberreichen, hinüberreichen auch)to pass (over); (= anbieten)to serve; (Eccl) Abendmahlto give, to administer; jdm etw reichento hand/give/pass sb sth, to hand/give/pass sth to sb; sie reichte mir die Wange zum Kussshe proffered her cheek for a kiss; jdm die Hand reichento hold out one’s hand to sb; (fig)to extend the hand of friendship to sb; sich die Hände reichento join hands; (zur Begrüßung) → to shake hands; es wurden Erfrischungen gereichtrefreshments were served

reichento reach (for)
reichento hand
reichento be adequate
reichento last (for)
reichento last out
die Reichenthe rich
die reichen Müßiggängerthe idle rich
herüber reichento deliver up
herüber reichento hand over
herunter reichento hand down
weiter reichento outreach

jdm. nicht das Wasser reichen können [ugs.]to be not fit to hold a candle to sb. [coll.]
jdm. nicht das Wasser reichen könnento be unable to hold a candle to sb. [coll.]
von den Reichen stehlen und den Armen gebento steal from the rich and give to the poor


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.