| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.809.287.708 Besucher. |
|
MIT |
0,04 sec. |
|
mịt Präp. mịt I. Dat. 1. verwendet, um auszudrücken, dass zwischen zwei Personen oder Dingen eine irgendwie geartete Relation besteht Er tanzt mit seiner Freundin., Sie telefoniert mit ihrem Freund., Ich bin nicht mit ihr verwandt. 2. verwendet, um auszudrücken, dass sich zwischen zwei Elementen etwas abwechselt Ich habe mich mit ihm beim Fahren abgewechselt. 3. verwendet, um auszudrücken, dass etwas irgendwie an etwas beteiligt ist In dem Artikel ging es um Unfälle mit Motorradfahrern. 4. verwendet, um auszudrücken, dass etwas irgendwie zu etwas gehört Sie hat einen Garten mit einem kleinen Teich., eine Wohnung mit Balkon 5. verwendet, um auszudrücken, dass etwas irgendwo dazugerechnet wird Mit mir waren wir neun Leute. 6. verwendet, um auszudrücken, dass etwas in einer bestimmten Weise geschieht Das hat er mit Fleiß gemacht., Das sagte sie mit größter Gelassenheit. 7. verwendet, um auszudrücken, dass etwas mit einem bestimmten Werkzeug getan wird Ich habe mit einem Füller unterschrieben., Mit einem Schlagbohrer kann man tiefe Löcher bohren. 8. verwendet, um auszudrücken, dass etwas in einem bestimmten Lebensalter geschieht Mit 18 machte sie den Führerschein., Mit 40 ist man doch kein alter Mann! Adv. II. 1. unter anderem, ebenfalls Das gehört mit zu deinen Aufgaben. 2. Das war mit das tollste Konzert, das ich je besucht habe. 3. Ist sie auch mit dabei gewesen? mịt1 Präp; mit Dat 1. verwendet, um das Mittel od. Instrument zu nennen, durch das etwas getan wird ≈ mittels, mithilfe: mit Messer und Gabel essen; einen Nagel mit dem Hammer in die Wand schlagen; Er fährt jeden Tag mit dem Fahrrad zur Schule 2. verwendet, um auszudrücken, dass zwei od. mehrere Personen zusammen sind und dasselbe tun ↔ ohne: Sie fuhr mit ein paar Freundinnen nach Rom; Hast du Lust, mit uns in die Stadt zu gehen? 3. verwendet, um auszudrücken, dass zwei Personen od. Sachen zusammen sind od. zusammen gehören ↔ ohne: Würstchen mit Kartoffelsalat; eine Dose mit Bonbons; Die Übernachtung mit Frühstück kostet 40 Euro 4. verwendet, um eine adverbielle Bestimmung einzuleiten, die die Art und Weise angibt: eine Feier mit großer Sorgfalt organisieren; seine Arbeit mit Freude machen; Mit großen Schritten verließ er den Raum; Ich hoffe, du hast das nicht mit Absicht getan! 5. verwendet, um eine gemeinsame Richtung auszudrücken ↔ gegen <mit der Strömung schwimmen; mit dem Wind fahren> 6. zu dem genannten Zeitpunkt: Mit 19 Jahren machte sie das Abitur; Mit dem Gongschlag war es 9 Uhr 7. verwendet nach bestimmten Verben, Substantiven und Adjektiven, um deren Ergänzungen anzuschließen: mit seinem Gegner kämpfen; Er beschäftigt sich gern mit Philosophie; Die Opposition findet sich nicht mit den Plänen der Regierung ab; Bist du mit diesem Vorschlag einverstanden?; Er ist mit seiner Arbeit nicht zufrieden 8. Tag/Monat mit Tag/Monat regional; von (Tag/Monat) bis einschließlich (Tag/Monat): Wir haben Montag mit Freitag von acht bis eins geöffnet mịt2 Adv; gespr 1. zusammen mit einer od. mehreren Personen od. Sachen ≈ ebenfalls, auch: Warst du mit dabei, als der Unfall passierte?; Es gehört mit zu deinen Pflichten, pünktlich zu sein || NB: mit2 (1) kann auch weggelassen werden 2. jemand/etwas ist mit + Artikel + Adj im Superlativ jemand/etwas ist eine von den Personen/Sachen, auf die die Beschreibung zutrifft: Er war mit der beste Spieler auf dem Platz; Der Schutz der Umwelt ist mit die wichtigste Aufgabe für die Zukunft
Übersetzungen MIT à, au moyen de, avec, par, en MIT مع MIT с MIT amb MIT s MIT ved, med MIT με MIT kun, per MIT con MIT við MIT cum MIT z MIT kwa MIT med MIT kanssa MIT s MIT ・・・と一緒に MIT …과 함께 MIT med MIT ร่วมกับ MIT với MIT 以 mịt prep +dat → with; Tee mit Zitrone → lemon tea, tea with lemon; mit dem Hut in der Hand → (with) his hat in his hand; ein Topf mit Suppe → a pot of soup; ein Kleid mit Jacke → a dress and jacket; wie wärs mit einem Bier? (inf) → how about a beer? (= mit Hilfe von) → with; mit einer Zange → with or using a pair of pliers; mit der Bahn/dem Bus/dem Auto → by train/bus/car; ich fahre mit meinem eigenen Auto zur Arbeit → I drive to work in my own car; mit der Post® → by post (Brit) → or mail; mit Gewalt → by force; mit Bleistift/Tinte/dem Kugelschreiber schreiben → to write in pencil/ink/ballpoint; mit dem nächsten Flugzeug/Bus kommen → to come on the next plane/bus; mit etwas Liebe/Verständnis → with a little love/understanding; mit einem Wort → in a word (zeitlich) mit achtzehn Jahren → at (the age of) eighteen; mit einem Mal → all at once, suddenly, all of a sudden; mit heutigem Tage (form) → as from today; mit beginnendem Sommer → at the start of summer; mit der Zeit → in time (bei Maß-, Mengenangaben) mit 1 Sekunde Vorsprung gewinnen → to win by 1 second; etw mit 50.000 EUR versichern → to insure sth for EUR 50,000; mit 80 km/h → at 80 km/h; mit 4:2 gewinnen → to win 4-2 (= einschließlich) → with, including; mit mir waren es 5 → there were 5 with or including or counting me (Begleitumstand, Art und Weise, Eigenschaft) → with; er mit seinem Herzfehler kann das nicht → he can’t do that with his heart condition; du mit deinen dummen Ideen (inf) → you and your stupid ideas; mit Muße → at (one’s) leisure; ein junger Dichter, Rosenholz mit Namen (old) → a young poet, Rosenholz by name or called Rosenholz; mit einem Schlage → in a flash; mit lauter Stimme → in a loud voice; mit Verlust → at a loss Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|