| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.809.422.194 Besucher. |
|
Loch |
0,01 sec. |
|
Lọch das <Lochs (Loches), Löcher> 1. eine Stelle, an der nichts mehr ist, aber vorher etwas war ein Loch in der Straße, die Löcher im Strumpf stopfen, ein Loch bohren/graben, ein Loch im Zahn haben 2. (umg. abwert.) eine schlechte Wohnung in einem finsteren, kalten Loch hausen 3. (vulg. abwert.) Gefängnis einen Verbrecher ins Loch stecken jemandem Löcher in den Bauch fragen (umg.) jmdn. immer wieder mit Fragen belästigen auf/aus dem letzten Loch pfeifen (umg.) erschöpft sein, finanziell am Ende sein saufen wie ein Loch (vulg. abwert.) (regelmäßig) sehr viel Alkohol trinken Löcher in die Luft gucken/starren (umg.) geradeaus sehen, ohne etwas anzublicken Lọch das; -(e)s, Lö•cher 1. eine Stelle, an der nichts mehr ist, an der aber vorher ein bestimmtes Material war <ein großes, tiefes Loch; ein Loch (in etwas) reißen, graben, machen, bohren; ein Loch zumachen, zufüllen, zuschütten>: Er hat ein großes Loch im Strumpf; Der Zahnarzt bohrt das Loch im Zahn aus und füllt es mit einer Plombe; Der Dieb grub ein Loch in den Boden und versteckte darin seine Beute 2. gespr pej; eine kleine, meist dunkle od. schmutzige Wohnung <in einem schmutzigen, feuchten Loch wohnen, hausen>
|| ID etwas reißt ein großes Loch in jemandes Geldbeutel etwas kostet jemanden sehr viel Geld; Löcher in die Luft starren (lange Zeit gedankenlos) geradeaus sehen, ohne dass man etwas Bestimmtes ansieht; Löcher in die Luft schießen schießen und nicht treffen; jemandem ein Loch/Löcher in den Bauch fragen gespr; jemandem immer wieder Fragen stellen, weil man etwas ganz genau wissen will; aus dem letzten Loch pfeifen gespr; a) keine Kraft mehr haben od. krank sein; b) fast kein Geld mehr haben; saufen wie ein Loch gespr! sehr viel Alkohol trinken Übersetzungen Loch lyuk Loch gat, hola Loch dziura Loch حفرة Loch díra Loch hul Loch τρύπα Loch reikä Loch rupa Loch 穴 Loch 구멍 Loch hull Loch hål Loch รู Loch lỗ Loch 洞 Lọch nt <-(e)s, ºer> (= Öffnung, Lücke, Defizit) → hole; (in Zahn auch) → cavity; (in Reifen) → puncture; (= Luftloch) → gap; (Billard) → pocket; (fig inf: = elende Wohnung, Raum) → dump (inf), → hole (inf); (inf: = Kneipe) → dive (inf); (inf: = Gefängnis) → jug (inf), → clink (inf), → can (esp US inf); (vulg: = Vagina) → cunt (vulg), → hole (sl); sich (dat) ein Loch in den Kopf/ins Knie etc schlagen → to gash one’s head/knee etc, to cut one’s head/knee etc open; jdm ein Loch or Löcher in den Bauch fragen (inf) → to pester the living daylights out of sb (with all one’s questions) (inf); sie redet einem ein Loch or Löcher in den Bauch (inf) → she could talk the hind legs off a donkey (inf); ein Loch or Löcher in die Luft gucken or starren or in die Wand stieren (inf) → to gaze into space or thin air; in ein Loch fallen (fig) → to come off the rails; ein großes Loch in jds (Geld)beutel (acc) or Tasche (acc) reißen (inf) → to make a big hole in sb’s pocket; jdn ins Loch stecken (inf: = ins Gefängnis) → to put sb in the clink (inf) ? pfeifen
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|