| Da liegt der Hase im Pfeffer! [übtr.] | → | That's the fly in the ointment! [fig.] | | Da liegt der Hase im Pfeffer! [übtr.] | → | There's the rub! [fig.] | | Da liegt der Hase im Pfeffer! [übtr.] | → | That's the snag! | | Da liegt ein Irrtum vor! | → | There's some mistake! |
| Ich hab keine Ahnung, woran es jetzt liegt, aber ... [ugs.] | → | I don't know what it was that did the trick, but ... [coll.] | | Ich würde meinen, das liegt doch auf der Hand. | → | I would have thought that was patently obvious. | | Wie man sich bettet, so liegt man. | → | You have made your bed, now you must lie in it. |
Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools
|
| ?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel |
|---|
|
|