| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.780.224.374 Besucher. |
|
heiß |
0,01 sec. |
|
heiß Adj. heiß 1. (↔ kalt) von sehr hoher Temperatur glühend/kochend heiß, heißer Kaffee, Mir ist/wird heiß., ein heißer Sommertag 2. leidenschaftlich; heftig eine heiße Diskussion, ein heißer Kampf/Streit, heiße Liebe, ihr heiß geliebtes Kind, Der heiß ersehnte Tag war gekommen., ein heiß umkämpfter Posten, Die Aussicht auf großen Gewinn hat die Interessenten heiß gemacht. 3. (umg.) sehr schwierig; heikel ein heißes Thema, Das wird heiß! 4. (umg.) mitreißend heiße Musik/Rhythmen, ein heißes Rennen 5. (umg. jugendspr.) sehr gut ein heißer Typ, Das Konzert gestern war (echt) heiß!, Sein Auto ist ein heißer Schlitten! 6. (umg.) mit guter Aussicht auf Erfolg ein heißer Tipp, zu den heißen Favoriten zählen 7. (umg.) paarungsbereit Die Hündin ist heiß. 8. (vulg.) sexuell erregt ein heißes Eisen anfassen (umg.) sich mit einem bekannten Problem auseinandersetzen einen heißen Draht zu etwas/jemandem haben (umg.) gute Kontakte zu jmdm. oder etwas haben Getrenntschreibung→R 4.5, 4.6 eine heiß umstrittene Frage, der Motor ist heiß gelaufen heiß, heißer, heißest-; Adj 1. mit/von sehr hoher Temperatur, sehr warm ↔ kalt <glühend, kochend, siedend heiß>: ein heißes Bad nehmen; An heißen Tagen gehe ich gern schwimmen; Das Kind hat eine ganz heiße Stirn, bestimmt hat es Fieber || K-: Heißluft 2. nur attr oder adv; sehr intensiv ≈ leidenschaftlich <eine Liebe, eine Sehnsucht, ein Verlangen, ein Wunsch; jemanden heiß begehren, heiß und innig lieben; etwas heiß ersehnen; heiß begehrt, ersehnt, geliebt sein>: Das Kind hat seinen heiß geliebten Teddy verloren || K-: heißbegehrt, heißersehnt, heißgeliebt 3. mit heftigen Worten und starken Gefühlen <eine Debatte, eine Diskussion, ein Kampf, eine Kontroverse; heiß umkämpft, umstritten> || K-: heißumkämpft, heißumstritten 4. nicht adv, gespr; so, dass es zu Streit od. Konflikten führt ≈ brisant, heikel < meist ein Thema> 5. nicht adv, gespr; mit Streit, Protest od. politischen Aktionen: Die Atomkraftgegner kündigten einen heißen Herbst an 6. nur attr, nicht adv, gespr; mit sehr guten Aussichten auf Erfolg, auf den Sieg <ein Favorit>: ein heißer Tipp beim Pferderennen 7. gespr; mit einem schnellen, erregenden (Tanz)Rhythmus (wie z. B. bei Rockmusik) <Musik, Rhythmen> 8. gespr; (von sportlichen Autos, schnellen Motorrädern) sehr schnell: ein heißer Ofen 9. gespr; (besonders von Jugendlichen verwendet) sehr gut, sehr schön ≈ stark, toll: Den Film finde ich echt heiß! 10. jemandem ist heiß jemand schwitzt ↔ jemandem ist kalt 9. etwas läuft heiß etwas wird durch starke Reibung heiß (1) <ein Getriebe, ein Rad, eine Maschine o. Ä.>
|| ID es läuft jemandem heiß und kalt den Rücken hinunter/herunter es schaudert jemanden, jemand hat Angst (wenn er an etwas denkt) || NB: ↑ heißmachen Thesaurus heiß: sehr warm Übersetzungen heiß حار heiß calent heiß caliente heiß kuuma heiß חם heiß vruć heiß forró heiß torrido, bollente, caldissimo, caldo heiß 뜨거, 뜨거운 heiß gorący heiß горячий heiß horký heiß varm heiß 熱い heiß varm heiß ร้อน heiß nóng heiß 热 heiß adj → hot; Zone → torrid; brennend/siedend/glühend heiß → burning/boiling/scorching hot; drückend heiß → oppressively hot; jdm ist/wird heiß → sb is/is getting hot; sie hat einen heißen Kopf (wegen Fieber) → she has a burning forehead; (vom Denken) → her head is spinning; etw heiß machen → to heat sth up; heiße Tränen weinen → to cry one’s heart out; mit der heißen Nadel genäht → thrown together; ein Paar Heiße (dial) → a couple of hot sausages; heiß! (inf: = fast gefunden) → you’re hot ? baden (= heftig) Diskussion, Kampf, Auseinandersetzung → heated, fierce; Zorn → impassioned; Begierde → passionate, burning; (= innig) Liebe, Wunsch → burning, fervent; heißen Dank → very many thanks (= aufreizend) Musik, Sachen, Bilder → hot; (inf: = sexuell erregt) → hot, randy (Brit inf), → horny (inf); heiße Höschen → hot pants (= gefährlich) Ware, Geld → hot; (= radioaktiv) Teilchen etc → hot; Gegend, Thema → hotly-disputed; das wird ein heißer Winter → things are going to be pretty hot this winter (inf); ein heißes Eisen → a hot potato; ein heißes Eisen anfassen (inf) → to grasp the nettle adv (= nicht kalt) heiß waschen → to wash with hot water; etw heiß trinken → to drink sth hot; heiß baden → to have a hot bath; heiß duschen → to take a hot shower; es überläuft mich heiß und kalt → I feel hot and cold all over; es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird (prov) → things are never as bad as they seem (= heftig) sich (dat) etw heiß wünschen → to be dying to have sth; heiß ersehnt → much longed for; heiß geliebt → dearly beloved; eine heiß geführte Diskussion → a passionate discussion; es ging heiß her → things got heated; das Gebiet/die Stadt ist heiß umkämpft → the area/town is being hotly or fiercely fought over; ein heiß umkämpfter Markt → a fiercely contested market; heiß umstritten (Frage) → hotly debated; Künstler etc → highly controversial; jdn/etw heiß und innig lieben → to love sb/sth madly ? heiß laufen, heißmachen, heißreden
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|