| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.724.536.967 Besucher. |
|
hüten |
0,01 sec. |
|
hü·ten I. (mit OBJ) 1. jmd. hütet etwas (Akk.) bewachen Der Schäfer hütet die Schafe. 2. jmd. hütet jmdn./etwas (umg.) beaufsichtigen Die Oma hütet die Kinder/das Haus. II. (mit SICH) 1. jmd. hütet sich vor jmdm./etwas sich vor jmdm. oder etwas in Acht nehmen Hüte dich vor Betrügern!, Er muss sich seiner Gesundheit wegen vor Aufregung hüten. 2. jmd. hütet sich (davor), etwas zu tun etwas nicht tun Ich werde mich (davor) hüten, ihm das zu verraten! das Bett hüten (umg.) krank sein Der Arzt hat mir geraten, eine Woche lang das Bett zu hüten. seine Zunge hüten (umg.) aufpassen, was man sagt hü•ten; hütete, hat gehütet; [Vt] 1. ein Tier hüten aufpassen, dass einem Tier auf der Weide nichts passiert und dass es nicht wegläuft <Gänse, Kühe, Schafe, Ziegen hüten> || K-: Hütejunge 2. jemanden hüten auf jemanden, meist ein Kind, aufpassen ≈ beaufsichtigen 3. ein Geheimnis hüten ein Geheimnis nicht verraten ≈ ein Geheimnis bewahren 4. das Bett hüten das Bett nicht verlassen, weil man krank ist 5. das Haus hüten im Haus zurückbleiben und aufpassen, dass nichts Schlimmes geschieht (während die anderen Bewohner weg sind); [Vr] 6. sich vor jemandem/etwas hüten vorsichtig sein, damit jemand einem nichts Böses tut od. aufpassen, damit einem nichts passiert ≈ sich vor jemandem/etwas in Acht nehmen: Die Mutter sagte zu Rotkäppchen: „Hüte dich vor dem bösen Wolf!“ 7. sich hüten + zu + Infinitiv etwas aus einem bestimmten Grund, meist aus Vorsicht, nicht tun: Er kann nicht schweigen, deshalb werde ich mich hüten, ihm noch einmal ein Geheimnis zu erzählen!
|| ► Hut2 Thesaurus (sich) hüten: mit Vorsicht genießen, zurückschrecken Übersetzungen hüten bewaken, bewaren, de wacht hebben, hoeden, waken over hüten badare, sorvegliare hü|ten vt → to look after, to mind; Vieh etc auch → to tend, to keep watch over (liter); (geh) Geheimnisse → to guard, to keep; (geh) Briefe, Gegenstände → to keep; das Bett/Haus hüten → to stay in bed/indoors; hüte deine Zunge! (liter) → guard your tongue! (liter) vr → to guard (→ vor +dat → against), → to be on one’s guard (→ vor +dat → against), → to beware (→ vor +dat → of); ich werde mich hüten! → no fear!, not likely!, I’ll do nothing of the kind!; du wirst dich schwer hüten! → you’ll do nothing of the kind!; ich werde mich hüten, ihm das zu erzählen → there’s no chance of me telling him that; sich hüten, etw zu tun → to take care not to do sth; hüte dich, etwas zu verraten → take care not to give anything away, mind you don’t give anything away; hüten Sie sich vor ihm → be on your guard against him
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|