Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
3.901.260.847 Besucher.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Gnade

0,01 sec.
Gna·de die <Gnade, Gnaden>
1(kein Plur.) Gunst, Wohlwollen gegenüber einem sozial oder beruflich Tieferstehendem Er hängt von der Gnade seines Vorgesetzten ab.
2. eine Tat aus Gnade1 Er hat mir eine Gnade erwiesen.
3. Milderung einer verdienten Strafe Der Verurteilte bat/flehte um Gnade.
4rel.: Vergebung der Sünden durch Gott
die Gnade haben (iron.) sich herablassen Hättest du vielleicht die Gnade, endlich aufzustehen?
Gnade vor Recht ergehen lassen nachsichtig sein
Euer Gnaden (veralt.) Anrede für hochrangige Personen

Gna•de die; -, -n
1. nur Sg; das Wohlwollen gegenüber einem sozial od. beruflich Schwächeren (das oft auf arrogante Weise zum Ausdruck gebracht wird) <jemandem einen Beweis seiner Gnade geben; von jemandes Gnade abhängen>
|| K-: Gnadenakt
2. eine Tat aus Gnade (1) <jemandem eine Gnade erweisen>
3. nur Sg; die Milderung einer Strafe, die jemand eigentlich verdient hätte, od. die Befreiung von ihr (aus Mitleid, Güte od. Nachsicht) <(jemanden) um Gnade bitten; um Gnade flehen; Gnade walten lassen>
|| K-: Gnadengesuch
4. nur Sg; die Verzeihung der Sünden durch Gott <die Gnade Gottes, die göttliche Gnade>
5. Euer Gnaden hist; verwendet als Anrede für Richter od. andere Personen von hohem Rang
|| ID Gnade vor jemandes Augen/jemandem finden von jemandem akzeptiert und anerkannt werden; Gnade vor /veraltet für Recht ergehen lassen Nachsicht üben, jemandem eine Strafe, die er eigentlich verdient hätte, erlassen; auf Gnade und/od. Ungnade ohne Möglichkeit, über das zu bestimmen, was mit einem geschieht ≈ bedingungslos <jemandem auf Gnade und/od. Ungnade ausgeliefert, ergeben sein>; jemand hat die Gnade + zu + Infinitiv; iron; jemand tut etwas od. lässt etwas auf herablassende, arrogante Art zu: Sie hatte die Gnade, die Einladung anzunehmen
|| zu
1. und
3. gna•den•los Adj
|| ► begnadigen

Gnade
noun feminine Gnade (Gnade; Gnaden) [ˈgnaːdə]
1  (gegenüber Schuldigen und Besiegten) großzügiges Verhalten, wenn es darum geht, jdn zu bestrafen
um Gnade bitten / flehen
Er kannte keine Gnade und ließ die Gefangenen töten.
2  (des Überlegenen) großzügiges Verhalten, mit dem jd seine Überlegenheit ausdrückt
Der König erwies ihnen die Gnade, sie zu empfangen.
Er hält es wohl für eine Gnade, wenn er sich mit uns abgibt.
Hast du auch mal die Gnade, zu helfen?
3 Vergebung der Sünden durch Gott
Gnade vor Recht ergehen lassen
auf jds Bestrafung verzichten
adjective gnädig [ˈgnɛːdɪç]
1 Richter, Urteil
2 Schicksal, Herrscher
3 
Wären Sie wohl so gnädig, mich endlich zu bedienen?
4  (als Anrede) früher als höfliche Anrede verwendet, bes. gegenüber Kunden, sozial Höherstehenden
Was darf ich Ihnen bringen, gnädige Frau?
Übersetzungen
Gnade grâce
Gnade Grace
Gnade Grace
Gnade Grace
Gnade Grace
Gnade 그레이스
Gnade Grace
Gnade Grace
Gnade Grace
Gnade Грейс
Gnade גרייס
Gnade Грейс
Gnade グレース
Gna|de
f <-, -n> (= Barmherzigkeit)mercy; (= heilig machende Gnade)grace; (= Gunst)favour (Brit), → favor (US); (= Verzeihung)pardon; um Gnade bittento ask for or crave (liter)mercy; jdn um Gnade für seine Sünden bittento ask sb to pardon (one for) one’s sins; jds Gnade finden, bei jdm or vor jdm or vor jds Augen (dat) Gnade findento find favo(u)r with sb or in sb’s eyes; Gnade vor or für Recht ergehen lassento temper justice with mercy; etw aus Gnade und Barmherzigkeit tunto do sth out of the kindness of one’s heart; ohne Gnadewithout mercy; Gnade!mercy!; bei jdm in (hohen) Gnaden stehen (old)to stand high in sb’s favo(u)r; von jds Gnadenby the grace of sb; Fürst von Gottes Gnaden (Hist) → by the Grace of God, Prince; jdn in Gnaden entlassento allow sb to go unpunished; jdn in Gnaden wieder aufnehmento restore sb to favo(u)r; sich (dat) eine Gnade erbitten (geh)to ask or crave (liter)a favo(u)r; jdm eine Gnade gewähren (geh)to grant sb a favo(u)r; Euer Gnaden! (Hist) → Your Grace; die Jungfrau der Gnaden (Eccl) → Our Lady of Mercy; die Gnade haben, etw zu tun (iro)to graciously consent to do sth

Gnadeblessing
Gnademercy
Gnadegraciousness
Gnadegrace
Gnade walten lassento spare

Maria voll der GnadeMaria Full of Grace [Joshua Marston]
sich jds. Gnade anheimgeben [geh.]to cast oneself on a person's mercy
Der Mann ohne GnadeDeath Wish II [Michael Winner]


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
Feedback
 Wort-Browser:
?

Nutzungsbedingungen | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Werben Sie mit uns | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Haftungsausschluss
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen.