Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.727.721.287 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Fressen

0,01 sec.
Frẹs·sen das <Fressens> (kein Plur.) (umg.) Nahrung für Tiere einem Hund sein Fressen geben
ein gefundenes Fressen (umg.) etwas, das jmdm. sehr willkommen ist Sein Fehler war ein gefundenes Fressen für seinen missgünstigen Kollegen.
frẹs·sen <frisst, fraß, hat gefressen>
I(mit OBJ/ohne OBJ) ein Tier frisst (etwas)
1. als Tier Nahrung aufnehmen Die Katze frisst ihr Futter., Unser Hund frisst nicht mehr., Der Vogel frisst ihr aus der Hand., Ziegen fressen gerne Äpfel.
2. (vulg.) essen Wer hat denn wieder meine Pralinen gefressen?, Friss nicht immer so gierig!, Der Kerl frisst wie ein Schwein.
II(mit OBJ)
1etwas frisst etwas in großen Mengen verbrauchen Die Arbeit frisst viel Zeit., Der Bau hat sein ganzes Erspartes gefressen., Der Kühlschrank frisst viel Strom.
2etwas frisst etwas in etwas Akk. durch Zerstörung erzeugen die Säure hat ein Loch in das Material gefressen, Der Rost hat ein Loch in das Blech gefressen., Die Raupen haben Löcher in die Blätter gefressen.
3jmd. frisst etwas (umg.) begreifen Hast du es endlich gefressen?, Sie kommt nicht mehr zurück, wann frisst er das endlich?
III(ohne OBJ) etwas frisst an etwas Dat. allmählich zerstören Der Rost frisst an der Karosserie., Das Feuer frisst um sich., Die Brandung frisst an der Küste.
IV(mit SICH) etwas frisst sich in etwas Akk. in etwas allmählich eindringen Der Bohrer frisst sich in das Holz., Der Wurm frisst sich durch den Stamm., Die Bagger fraßen sich in die Erde.
jemanden gefressen haben (umg.) jmdn. nicht leiden können
jemanden zum Fressen gernhaben (umg.) jmdn. sehr gernhaben

frẹs•sen; frisst, fraß, hat gefressen; [Vt/i]
1. ein Tier frisst (etwas) ein Tier nimmt feste Nahrung zu sich: Affen fressen gern Bananen; Meine Katze frisst mir aus der Hand
2. (etwas) fressen vulg pej; (als Mensch) viel, gierig od. unappetitlich essen; [Vt]
3. etwas frisst etwas gespr; etwas braucht eine große Menge von etwas <etwas frisst viel (Energie, Geld, Kraft, Strom o. Ä.)>: Sein Sportwagen frisst 20 Liter Benzin auf 100 Kilometer
4. etwas frisst etwas (in etwas (Akk) /durch etwas) etwas macht ein Loch od. eine Lücke in etwas: Das Feuer hat eine Schneise in/durch den Wald gefressen; [Vi]
5. etwas frisst an etwas (Dat) etwas beginnt, etwas langsam zu zerstören <ein Feuer, Flammen, eine Lauge, Rost, eine Säure>: Das Streusalz frisst an den Bäumen und Fahrzeugen
6. etwas frisst an/in jemandem geschr; etwas zerstört jemanden seelisch <Hass, Neid, Sorge, Verzweiflung>; [Vr]
7. etwas frisst sich in etwas (Akk) /durch etwas etwas macht ein Loch in etwas <ein Bohrer, eine Lauge, Rost, eine Säge, eine Säure>: Der Bagger fraß sich immer tiefer in das Erdreich
|| ID jemand ist zum Fressen/sieht zum Fressen aus gespr; jemand ist sehr hübsch, niedlich; jemanden zum Fressen gernhaben gespr; jemanden sehr gernhaben; etwas gefressen haben gespr; etwas verstanden, begriffen haben, sodass man es nun weiß od. kann: Er hat immer noch nicht gefressen, wie man die Fläche eines Dreiecks berechnet; jemanden/etwas gefressen haben gespr; jemanden/etwas hassen, verabscheuen ≈ dick haben
|| zu Fresserei -ei
|| ► Fraß, gefräßig

Frẹs•sen das; -s; nur Sg
1. gespr; das Futter für ein Tier: dem Hund sein Fressen geben
2. vulg, meist pej; (schlechtes) Essen ≈ Fraß
|| ID etwas ist ein gefundenes Fressen (für jemanden/etwas) gespr; etwas (meist Negatives aus Sicht der Betroffenen) ist jemandem sehr willkommen: Die Liebesaffäre zwischen der Prinzessin und dem Popstar war ein gefundenes Fressen für die Presse
Übersetzungen
Fressen bâfrer, à, absorber, attaquer, bâfre, becquetance, becqueter, bectance, becter, beurre, bouette, bouffe, bouffer, bouffetance, boulot, boulotter, boustifaille, briffer, cheminer, chère, consommer, corroder, croûte, croûter, dépenser, dévorer, dilapider, empaffer, friponner, fripouner, gibelotte, goinfrer, grailler, grippage, grippement, le, mangeaille, manger, nourriture, pénétrer, pitance, poignée, prendre, propager, quelque chose, ravager, ronger, saper, sur, tambouille, taper, tortorer, toucher, user, déjeuner
Fressen tıkınmak, yemek, otlamak, zıkkımlanmak
Fressen vreet
Fressen manĝegi, manĝi
Fressen ahmia
Fressen mar, zabál
Fressen makan, memangsa
Fressen devorare
Fressen ėsti, suėsti
Fressen ēst, saēst
Fressen coś, nadgryźć, pokarm, w, wniknąć, żarcie, żreć
Fressen absorver, carcomer, comer, corroer, devorar, roer
Fressen mânca
frẹs|sen pret <fraß>, ptp <gefrẹssen>
vi
(= essen)to feed, to eat; (sl: Menschen) → to eat, to nosh (Brit inf); (gierig) → to guzzle (inf); jdm aus der Hand fressen (lit, fig inf)to eat out of sb’s hand; für drei fressento eat enough for a whole army (inf); er isst nicht, er frisst (wie ein Schwein)he eats like a pig ? Vogel, Scheunendrescher
(= zerstören)to eat away (→ an etw (dat) → sth)
vt
(= verzehren) (Tier, sl: Mensch) → to eat; (= sich ernähren von)to feed or live on; (sl: = gierig essen) → to guzzle (inf), → to scoff (Brit inf), → to scarf down (US inf); etwas zu fressensomething to eat; den Napf leer fressen (Tiere)to lick the bowl clean; (Menschen)to polish everything off (inf); jdn arm fressen, jdm die Haare vom Kopf fressento eat sb out of house and home ? Bauer1 a, Not a
(in Wendungen) Kilometer fressento burn up the kilometres (Brit) → or kilometers (US); Löcher in etw (acc) fressen (lit)to eat holes in sth; ein Loch in den Geldbeutel fressento make a big hole in one’s pocket; ich habe dich zum Fressen gern (inf)you’re good enough to eat (inf); ich könnte dich fressen (inf)I could eat you (inf); ich will dich doch nicht fressen (inf)I’m not going to eat you (inf); ich fresse einen Besen or meinen Hut, wenn … (inf)I’ll eat my hat if …; jdn/etw gefressen haben (inf)to have had one’s fill or as much as one can take of sb/sth; jetzt hat er es endlich gefressen (inf)he’s got it or got there at last (inf), → at last the penny’s dropped; einen Narren or Affen an jdm/etw gefressen habento dote on sb/sth ? Weisheit a
(= verbrauchen) Benzin, Ersparnisseto eat or gobble up; Zeitto take up
(geh: Neid, Hass) → to eat up
vr
(= sich bohren)to eat one’s way (→ in +accinto, durch through)
sich satt fressen (Tier)to gorge itself; (sl: Mensch) → to stuff oneself or one’s face (inf); sich voll fressen ? vollfressen; von diesem Futter wird sich Ihr Hund krank fressenthis food will make your dog sick

Frẹs|sen
nt <-s>, no plfood; (sl)grub (sl); (sl: = Schmaus) → blow-out (inf) ? gefunden ADJ

fressento rankle
fressento munch
fressento guzzle
fressento gourmandize
fressento gorge
fressento gormandize
Fressengrub
Fressenfood
fressento devour
fressen (Tier)to eat
fressen (wie ein Schwein)to stuff sb. with
fressen (wie ein Schwein)to eat like a pig
sich fressen in (Säure)to eat into
sich voll fressento rankle
sich voll fressento munch
sich voll fressento guzzle
sich voll fressento gourmandize
sich voll fressento gormandize
sich voll fressento gorge

jdm. aus der Hand fressento eat out of / from the palm of sb.'s hand
Ein Fressen für die GeierTwo Mules for Sister Sara [Don Siegel]
Das war ein gefundenes Fressen für ihn.That was just what he is waiting for.


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.