Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.806.560.808 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

fordern

0,02 sec.
fọr·dern <forderst, forderte, hat gefordert> (mit OBJ)
1jmd. fordert etwas (von jmdm.) energisch verlangen mehr Geld/höhere Gehälter/mehr Arbeitsplätze fordern, Ich fordere von dir eine Entschuldigung/, dass du dich entschuldigst., Die Entführer forderten ein hohes Lösegeld.
2etwas fordert jmdn. anstrengen; herausfordern Die neue Arbeit fordert ihn sehr., In der Schule ist sie nicht ausreichend gefordert.
3etwas fordert etwas (geh.) (Todesopfer) kosten Das Flugzeugunglück forderte 200 Menschenleben/Opfer/Tote.

fọr•dern; forderte, hat gefordert; [Vt]
1. (von jemandem/etwas) etwas fordern jemandem/einer Behörde o. Ä. (energisch und nachdrücklich) sagen, dass man etwas von ihm/ihr will ≈ verlangen: Die Entführer forderten von den Eltern/der Regierung ein hohes Lösegeld; Sie forderte, freigelassen zu werden
2. etwas fordert <Opfer> geschr; ein Unglück o. Ä. hat den Tod von Personen zur Folge: Das Erdbeben forderte zahlreiche Opfer
3. etwas fordert jemanden etwas verlangt viel Energie o. Ä. von jemandem, ist sehr anstrengend: Mein Beruf fordert mich nicht genug
4. Freispruch fordern (als Rechtsanwalt) dafür plädieren, dass ein Angeklagter vor Gericht keine Strafe bekommt: Der Rechtsanwalt forderte Freispruch für seinen Mandanten

fordern
verb transitive fordern [ˈfɔrdɐn]
1  verlangen jdm nachdrücklich sagen, dass man etw. von ihm will
von seinem Chef eine Gehaltserhöhung fordern
Die Opposition forderte den Rücktritt des Ministers.
Ich fordere, gehört zu werden / dass Sie mich anhören!
2 Schüler, Sportlervon jdm Leistung und Mühe verlangen
Die Schwachen sollen in der Schule gefördert und die Starken gefordert werden.
etw. fordert ... Menschenleben / Opfer
bei etw. sterben ... Menschen
noun feminine Forderung [ˈfɔrdərʊŋ] (Forderung; Forderungen)
1  (Anspruch) das, was man von jdm fordert
Die Gewerkschaft stellte unannehmbare Forderungen an den Arbeitgeber.
die Forderung nach höheren Löhnen
2  Geld Geld, das man von jdm bekommen soll
jds Forderungen begleichen
Machen sie im Schadensfall ihre Forderungen an die Versicherung umgehend geltend.
Übersetzungen
fordern to arrogate, to ask, to claim, to demand, to postulate, to require, demand
fordern vaatia
fordern požadovat
fordern kræve
fordern απαιτώ
fordern exigir
fordern zahtijevati
fordern 要求する
fordern 요구하다
fordern kreve
fordern zażądać
fordern begära
fordern ต้องการ
fordern yêu cầu
fordern 要求
fordernto arrogate
fordernto ask (for)
fordernto charge
fordernto call for
fordernto claim
fordernto stipulate
fordernto require
fordernto exact
fordernto demand
fordernto postulate
(Achtung) fordernto command
(Arbeit) fordernto stretch

einen hohen Tribut an Menschenleben fordernto be achieved at a high cost in human life
jds. Revanche fordernto challenge sb. to a return game / match
Fordern Sie Ihr Gratis-Informationspaket heute noch an.Order your free information pack today.


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.