Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
3.902.901.724 Besucher.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

einstufen

0,01 sec.
ein·stu·fen <stufst ein, stufte ein, hat eingestuft> (mit OBJ) jmd. stuft jmdn./etwas (irgendwie) ein einordnen Man hat sie in eine höhere Steuerklasse eingestuft.
ein•stu•fen (hat) [Vt] jemanden/etwas (irgendwie) einstufen Adm geschr; jemandem/etwas einen Platz in einer Ordnung od. Klassifikation geben: Er wurde in die Steuerklasse I eingestuft; Sein Verhalten wird von der Polizei als gefährlich eingestuft
|| hierzu Ein•stu•fung die
einstufen
verb transitive einstufen [ˈainʃtuːfən] (Note: trennbar) (in eine Kategorie) in eine bestimmte Kategorie einordnen
Der Störfall wurde als ungefährlich eingestuft.
jdn in eine höhere Klasse einstufen
noun feminine Einstufung [ˈainʃtuːfʊŋ] (Einstufung; Einstufungen)
die Einstufung in Tarifgruppen
Übersetzungen
ein+stu|fen
vt septo classify; in eine Klasse/Kategorie etc einstufento put into a class/category etc

einstufento grade
einstufento rate
einstufento class
einstufento classify
als geheim einstufento classify

etw. als Totalschaden einstufento total sth. [to determine a total loss]
niedriger einstufento grade down [put in lower grade]
Einstufung der Reifengütetyre quality grading


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
Feedback
 Wort-Browser:
?

Nutzungsbedingungen | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Werben Sie mit uns | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Haftungsausschluss
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen.