| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.723.472.687 Besucher. |
|
einschließen |
0,01 sec. |
|
ein·schlie·ßen <schließt ein, schloss ein, hat eingeschlossen> (mit OBJ) 1. jmd. schließt etwas in etwas Akk. ein (≈ wegschließen) etwas in einen Schrank tun und diesen abschließen Wir haben die Medikamente (für Kinder unzugänglich) im Schrank eingeschlossen. 2. etwas schließt etwas ein vollständig umgeben Eine hohe Hecke schloss das Grundstück ein. ein•schlie•ßen (hat) [Vt] 1. jemanden (in etwas (Dat/Akk)) einschließen verhindern, dass jemand einen Raum verlässt, indem man die Tür mit einem Schlüssel o. Ä. verschließt: Die Häftlinge werden in ihren/ihre Zellen eingeschlossen 2. etwas (in etwas (Dat/Akk)) einschließen verhindern, dass jemand an etwas gelangen kann, indem man es in einen Behälter tut und diesen mit einem Schlüssel o. Ä. verschließt: Er schloss die Diamanten im/in den Safe ein 3. jemand/etwas wird/ist von etwas eingeschlossen jemand/etwas ist/wird von allen Seiten von etwas umgeben: Sie waren in den Bergen vom Schnee eingeschlossen 4. jemanden/sich/etwas in etwas (Akk) /bei etwas (mit) einschließen jemanden/sich/etwas in einer Aussage auch meinen <jemanden in ein Gebet, eine Kritik o. Ä. (mit) einschließen> 5. etwas ist in etwas (Dat) /bei etwas eingeschlossen etwas ist in einem bestimmten Preis schon enthalten: Die Bedienung ist im Preis eingeschlossen; [Vr] 6. sich (in etwas (Dat/Akk)) einschließen die Tür des Raumes, in dem man ist, mit einem Schlüssel o. Ä. verschließen, damit sonst niemand in den Raum kommen kann: Aus Angst vor Verbrechern schließt er sich nachts immer ein einschließen verb transitive einschließen [ˈainʃliːsən] (Note: trennbar, unreg.)
1 Person, Tier einsperren in einen Raum schicken / gehen und abschließen Er schloss den Hund in den / im Schuppen ein. Sie hat sich ins / im Badezimmer eingeschlossen. 2 Wertsachen o. Ä.irgendwo sicher aufbewahren den Schmuck in den Hotelsafe einschließen 3 in Preis, Wunsch usw.mit einbeziehen, berücksichtigen Die Bedienung ist im Preis eingeschlossen. Ich werde dich in meine Gebete einschließen. von jdm / etw. eingeschlossen sein auf allen Seiten von jdm / etw. umgeben sein vom Feind / von Bergen eingeschlossen sein jd / etw. eingeschlossen einschließlich Das kostet 100 Euro, alles eingeschlossen. Wir waren 20 Personen, Kinder eingeschlossen. Übersetzungen einschließen contenere, accerchiare, chiudere, circondare, racchiudere, rinchiudere, includere einschließen bergen, bevatten, houden, inhouden, insluiten, opbergen, opsluiten, vervatten, wegbergen, opnemen einschließen içermek, kapatmak, kapsamak, kilitlemek, dahil etmek einschließen يَتَضمن einschließen zahrnout einschließen inkludere einschließen περιλαμβάνω einschließen incluir einschließen sisällyttää einschließen uključiti einschließen 含む einschließen 포함하다 einschließen inkludere einschließen objąć einschließen incluir einschließen включать einschließen inkludera einschließen นับรวมเข้าด้วย einschließen bao gồm einschließen 包含 ein+schlie|ßen vt sep irreg (= wegschließen) → to lock up (→ in +acc → in); (Mil) → to confine to quarters; er schloss sich/mich in dem or das Zimmer ein → he locked himself/me in the room (= umgeben) → to surround; (Mil) Stadt, Feind auch → to encircle; einen Satz in Klammern einschließen → to put a sentence in brackets or parentheses (fig: = einbegreifen, beinhalten) → to include
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|