Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.760.852.181 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

durch

0,04 sec.
dụrch
Präp. dụrch
IAkk.
1. verwendet, um auszudrücken, dass eine Bewegung quer zu etwas verläuft durch den Fluss schwimmen, durch die Tür gehen, durch die Finger/Gardinen sehen, Die Kälte dringt durch die Kleidung.
2. verwendet, um auszudrücken, dass ein physischer Gegenstand oder eine Substanz kein Hindernis für etwas ist durch die Gardinen sehen können, Die Kälte dringt durch die Kleidung., Die Lichtstrahlen dringen durch das Wasser.
3. (≈ während) verwendet, um auszudrücken, dass ein Prozess über die gesamte Zeitdauer von etwas wirksam ist Der Kalender mit seinen aufregenden Sportfotos soll den Fan durch das ganze Jahr begleiten., Sie weinte die ganze Nacht durch.
4. verwendet, um auszudrücken, dass etwas der Begleitumstand oder das Mittel ist, das zu etwas führt etwas durch Zufall erfahren, durch einen Unfall ums Leben kommen, durch Fleiß viel erreichen
5math.: verwendet, um auszudrücken, dass die nach "durch" genannte Zahl der Divisor einer Division ist eine Zahl durch eine andere teilen, Sechs (geteilt) durch zwei ist drei.
Adv. 
II. (umg.)
1. verwendet, um auszudrücken, dass nach einer bestimmten Uhrzeit ein wenig Zeit vergangen ist Es ist schon fünf (Uhr) durch (≈ es ist wenige Minuten nach fünf Uhr).
2. (≈ vorbei) verwendet, um auszudrücken, dass jmd./etwas eine bestimmte Stelle passiert und sich dann in Richtung auf ein Ziel weiter bewegt Du darfst hier nicht durch., Der Zug ist schon durch.
3koch: (umg. ≈ gar) Ist das Fleisch gut durch?, Ich hätte mein Steak gern gut durch.
durch und durch vollkommen durch und durch nass sein
bei jemandem unten durch sein jmds. Zuneigung (dauerhaft) verloren haben
durch etwas hindurch müssen Schwierigkeiten, Leiden, eine schwere Zeit überwinden müssen Er hat die Scheidung beantragt – da muss ich jetzt durch. Getrenntschreibung→R 4.8 Der Bus wird schon lange durch sein., Es wird schon fünf Uhr durch sein., Bei dem bin ich jetzt unten durch!

dụrch1 Präp; mit Akk
1. durch etwas (hindurch) verwendet, um anzugeben, dass eine Bewegung an einer Stelle in einen Raum od. in ein Gebiet eindringt und an einer anderen, besonders der entgegengesetzten Stelle wieder hinausgeht: Sie schwamm durch den Fluss ans andere Ufer; Wir fahren von Deutschland durch Frankreich nach Spanien
2. durch etwas (hindurch) verwendet, um anzugeben, dass jemand/etwas auf der einen Seite in etwas hineingeht und auf der anderen Seite wieder herauskommt: Sie ging durch die Tür; Er schob das Papier durch einen Spalt
3. durch etwas (hindurch) verwendet, um anzugeben, dass in einen meist festen Körper eine Öffnung gemacht wird, die von der einen Seite bis zur anderen geht: Er bohrte ein Loch durch die Wand; ein Tunnel durch die Alpen
4. durch etwas (hindurch) verwendet, um anzugeben, dass man etwas sehen, hören usw kann, obwohl etwas anderes dazwischen ist: Man hörte die Musik durch die Wand hindurch
5. kreuz und quer in einem Gebiet o. Ä.: Wir wanderten durch Bayern; Abends gingen wir noch durch die Straßen; Die Polizei verfolgte den Verbrecher durch die ganze Stadt
6. verwendet, um das Medium, den Stoff1 o. Ä. anzugeben, in dem sich jemand/ein Tier/etwas in eine Richtung bewegt: Ein Vogel fliegt durch die Luft; Wir mussten das Auto durch den Schlamm schieben
7. meist Zeitangabe (im Akk) + durch verwendet, um einen Zeitraum zu bezeichnen, von dessen Anfang bis zu dessen Ende etwas dauert od. getan wird ≈ hindurch: Die ganze Nacht durch konnte sie nicht schlafen; Den Winter durch musste ich mich auf die Prüfung vorbereiten
8. verwendet, um eine Handlung o. Ä. zu bezeichnen, mit der das Ziel od. eine Wirkung erreicht wird: Durch Drücken dieses Knopfes schaltet man die Anlage ein; durch Lektüre sein Allgemeinwissen vergrößern
|| NB: oft vor substantivierten Infinitiven
9. verwendet, um den Grund od. die Ursache für etwas anzugeben ≈ aufgrund, wegen: Durch den Regen wurde die Straße unpassierbar; Durch viele Begegnungen wurden sie Freunde; Durch ihre Schönheit hat sie überall Erfolg
10. verwendet, um das Mittel anzugeben, das etwas bewirkt od. mit dem man sein Ziel erreicht: Sie zerstörten die Stadt durch Bomben; Die Bevölkerung wurde durch Lautsprecher informiert; Er überzeugte ihn durch Argumente
11. besonders in Passivsätzen verwendet, um die Person anzugeben, die Träger einer Handlung ist ≈ von: Alle Arbeiten werden bei uns durch Spezialisten ausgeführt

dụrch2 Adv; gespr
1. verwendet als verkürzte Form für viele Verben mit durch-1, um auszudrücken, dass eine Tätigkeit ganz od. erfolgreich beendet ist: Der Zug ist schon durch (= durchgefahren); Das Fleisch ist durch (= durchgebraten); Ich bin durch den Roman durch (= ich habe ihn durchgelesen)
2. Uhrzeit + durch verwendet, um auszudrücken, dass es kurz nach einer bestimmten Uhrzeit ist: „Wie spät ist es?“ - „vier (Uhr) durch“
3. durch und durch verwendet, um einen sehr hohen Grad, eine sehr hohe Intensität auszudrücken ≈ total, ganz und gar: Er ist durch und durch Egoist; durch und durch nass sein
|| ID etwas geht jemandem durch und durch etwas tut jemandem sehr weh <ein Geräusch, ein Kreischen, ein Schrei o. Ä.>; meist Er/Sie ist bei mir unten durch gespr; er/sie hat mich sehr enttäuscht und deshalb mag ich ihn/sie nicht mehr

durch
preposition accusative durch [dʊrç]
1 räumlich (direktional) drückt eine Bewegung in etw. hinein und auf der anderen Seite wieder heraus aus
Der Ball flog durch die Scheibe.
durch den Mund atmen
durch den Fluss schwimmen
Sie ist auf einem Kamel einmal quer durch die Wüste geritten.
2 räumlich (innerhalb eines Bereichs) drückt eine ziellose Bewegung innerhalb eines Bereichs aus
Besucher durchs Haus führen
Die Kinder hüpften durch die ganze Wohnung.
Wir liefen ziellos durch die Stadt.
3 modal mittels gibt die Ursache oder das Mittel an, wodurch etw. geschieht
durch Zufall
eine These durch Beispiele belegen
etw. durch einen Kurier überbringen lassen
durch Hartnäckigkeit ans Ziel kommen
4 Passivsatzgibt die Ursache oder den Urheber an
Das Gebäude wurde durch einen Brand zerstört.
der durch den Stadtrat beschlossene Bau der Brücke
5  über (temporal) während eines Zeitraums
Er hat die ganze Nacht durch gelesen.
(geteilt) durch
Zehn geteilt durch zwei ist fünf.
adverb durch
1 Zug, Bus usw.durchgefahren
Ist der 9-Uhr-Zug schon durch?
2  (trotz eines Hindernisses) durchgekommen
Der Fluss war nicht tief, deshalb waren alle schnell durch.
3 Fleisch, Gemüsedurchgebraten
Sind die Schnitzel schon durch?
Ich hätte mein Steak gern durch.
4 Text, Buchdurchgelesen
Bist du nicht bald damit durch?
5 Gesetz, Antragbeschlossen, genehmigt
Unser Antrag ist durch!
6 Stoff, Kleidungsstückdurchgescheuert
Bei der alten Hose sind die Knie durch.
7  (temporal) vorbei
Es ist schon zehn durch, und er ist immer noch nicht da.
durch und durch
völlig
Kein Mensch ist durch und durch schlecht.
bei jdm unten durch sein
jds Wohlwollen verloren haben
Seit sie den Auftrag verloren hat, ist sie beim Chef unten durch.
Übersetzungen
durch mediante, permezzodi, attraverso, per mezzo di
durch aan, door, met, per
durch atravésde, por, porintermédiode, pormeiode, através de, por meio de, via
durch aracılığıyla, arasından, içinden, ortasından, sayesinde, süresince, tarafından
durch per
durch gjennom
durch خلال
durch přes
durch gennem
durch por
durch läpi
durch kroz
durch ・・・を通って
durch …을 통과하여
durch przez
durch genom
durch ผ่านไป
durch xuyên qua
durch 通过
dụrch
prep +acc
(räumlich: = hindurch) → through; quer durchright across; mitten durch die Stadtthrough the middle of the town; durch den Fluss watento wade across the river; durch die ganze Welt reisento travel all over the world or throughout the world
(= mittels, von)through, by (means of); (in Passivkonstruktion: = von) → by; (= über jdn/etw, mit jds Hilfe)through, via; (den Grund, die Ursache nennend) → through, because of; Tod durch Ertrinken/den Strangdeath by drowning/hanging; Tod durch Erfrieren/Herzschlag etcdeath from exposure/a heart attack etc; neun (geteilt) durch dreinine divided by three, three into nine; durch Zufall/das Losby chance/lot; durch die Post®by post (Brit) → or mail; etw durch die Zeitung bekannt gebento announce sth in the press; durch den Lautsprecherthrough the loudspeaker
(= aufgrund, infolge von)due or owing to
(Aus: zeitlich) → for
adv
(= hindurch)through; die ganze Nacht durchall through the night, throughout the night; es ist 4 Uhr durchit’s past or gone 4 o’clock; durch und durch (kennen)through and through; verlogen, überzeugtcompletely, utterly; durch und durch ehrlichhonest through and through; durch und durch nasswet through; das geht mir durch und durchthat goes right through me
(Cook inf) Steakwell-done; das Fleisch ist noch nicht durchthe meat isn’t done yet ? auch durch sein


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.