| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 3.903.065.643 Besucher. |
Deckung |
0,01 sec. |
|
|
Dẹ·ckung die <Deckung, Deckungen> 1. milit. sport: Schutz vor feindlichem Feuer oder vor einem gegnerischen Angriff in Deckung gehen, jemandem Deckung geben, Volle Deckung! 2. wirtsch. bankw.: Bereitstellung von erforderlichen Mitteln die Deckung des Bedarfs an Lebensmitteln, das Konto hat keine ausreichende Deckung 3. Übereinstimmung die Ansichten der Gesprächspartner zur Deckung bringen Dẹ•ckung die; -, -en; meist Sg 1. der Schutz, den man sucht, um nicht gesehen od. von Schüssen o. Ä. getroffen zu werden <irgendwo Deckung suchen, in Deckung gehen; aus der Deckung (hervor)kommen>: hinter einem Felsen vor Schüssen Deckung suchen || -K: Flankendeckung, Rückendeckung 2. Sport; das Decken (8): Der beste Verteidiger übernahm die Deckung des Stürmers || K-: Deckungsfehler || -K: Manndeckung, Raumdeckung 3. Sport; die Spieler, die für die Deckung (2) verantwortlich sind ≈ Verteidigung || K-: Deckungslücke, Deckungsspieler 4. Sport; (beim Boxen) der Schutz des Körpers und des Kopfes durch die eigenen Arme <die Deckung vernachlässigen> 5. das Bezahlen einer Schuld, der Ausgleich für einen Schaden o. Ä.: Die Versicherung übernimmt die Deckung des Unfallschadens in voller Höhe || K-: Deckungsauflage 6. die Sicherheit (6) in Form eines Gegenwerts <die Deckung fehlt, reicht aus, reicht nicht> || K-: Deckungssumme 7. die Befriedigung einer Nachfrage, eines Bedarfs 8. etwas mit etwas/<Ansichten, Meinungen o. Ä.> zur Deckung bringen geschr; die Ansichten, Meinungen o. Ä. verschiedener Leute in Übereinstimmung bringen 9. jemandem Deckung geben jemandem helfen, (unbemerkt) irgendwohin zu gelangen, indem man den Feind mit Schüssen o. Ä. ablenkt ≈ jemandem Feuerschutz geben
|| ID Volle Deckung! verwendet, um jemanden aufzufordern, in Deckung (1) zu gehen Übersetzungen Deckung copertura Dẹ|ckung f <-, (rare) -en> (= Schutz) → cover; (Ftbl, Chess) → defence (Brit), → defense (US); (Boxen, Fechten) → guard; in Deckung gehen → to take cover; Deckung suchen → to seek cover; volle Deckung! (Mil) → take cover!; jdm Deckung geben → to cover sb; (= Feuerschutz auch) → to give sb cover (= Verheimlichung) die Deckung von etw → covering up of sth; er kann mit Deckung durch den Minister rechnen → he can count on the minister covering up for him (Comm, Fin) (von Scheck, Wechsel) → cover; (von Darlehen) → security; (= das Decken) → covering; (= das Begleichen) → meeting; der Scheck ist ohne Deckung → the cheque (Brit) → or check (US) → is not covered; ein Darlehen ohne Deckung → an unsecured loan; zur Deckung seiner Schulden → to meet or cover his debts; als Deckung für seine Schulden → as security or surety for his debts; dafür ist auf meinem Konto keine Deckung → there are no funds to cover that in my account; die Versicherung übernahm die Deckung des Schadens → the insurance company agreed to meet or cover the cost of the damage (= Befriedigung) → meeting; eine Deckung der Nachfrage ist unmöglich → demand cannot possibly be met (= Übereinstimmung) (Math) → congruence; zur Deckung bringen (Math) → to make congruent; lassen sich diese Standpunkte/Interessen zur Deckung bringen? → can these points of view/interests be made to coincide?; diese beiden Zeugenaussagen lassen sich schwer zur Deckung bringen → these two statements can’t be made to agree
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen |
|---|