| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.723.570.670 Besucher. |
|
damit |
0,01 sec. |
|
da·mịt Adv. da·mịt, da·mit I. 1. (verwendet, um die Wiederholung eines bereits genannten Substantivs oder Satzglieds zu vermeiden) mit einer Sache Was willst du damit?, Dieses Brecheisen hier, hat der Täter damit (≈ mit diesem Brecheisen) die Tür geöffnet?, Das hat damit gar nichts zu tun., Damit hatten wir nicht gerechnet., Weg/heraus damit! 2. (≈ demzufolge) verwendet, um eine Schlussfolgerung aus etwas einzuleiten Er ist krank. Damit entfällt seine Teilnahme am Fußballturnier. Konj. II. verwendet, um im Nebensatz den Zweck der Aussage des Hauptsatzes zu nennen Ich sage dir das, damit du Bescheid weißt., Er wollte eine gute Ausbildung für seine Kinder, damit sie es im Leben leichter haben sollten. da•mịt1, betont da•mit 1. ↑ da-/dar- + Präp (1,2) 2. Adv; betont; verwendet, um auszudrücken, dass etwas die Folge von etwas ist ≈ infolgedessen, darum: Er spielt sehr gut Fußball und hat damit die Chance, einmal Profi zu werden da•mịt2 Konjunktion; verwendet, um das Ziel od. den Zweck einer Handlung anzugeben: Lass uns rechtzeitig gehen, damit wir den Zug nicht verpassen || NB: Wenn das Subjekt des Haupt- und Nebensatzes die gleiche Person ist, ist eine Konstruktion mit um … zu + Infinitiv häufiger: Er musste sich richtig strecken, um sie zu sehen (= damit er sie sehen konnte) damit adverb damit [daˈmɪt, ˈdaːmɪt] 1 (mit Werkzeug) mithilfe von etw. als Werkzeug Nimm die Schere. Damit bekommst du das Paket bestimmt auf. 2 thematischstellt einen inhaltlichen Bezug her Damit habe ich nichts zu tun. Was für ein unnützes Zeug! Weg damit! Sie nahm den defekten Bohrer und ging damit ins Geschäft zurück. 3 infolgedessen als Folge von etw. Er hat sie betrogen und damit ihr Vertrauen verloren. conjunction damit [daˈmɪt] zu einem bestimmten Zweck
Sie blieb bei ihrem Kind, damit es sich nicht fürchtete. Lauf schneller, damit wir den Bus noch erwischen! Übersetzungen damit afin de pour, afin que, pour que, pour damit bununla, bununla birlikte, ile, -sun diye, öyle ki damit a fi que, per a que, per que damit por ke damit a fin de que, con ello, para que, de manera que damit ut damit وهكذا damit aby damit så damit ώστε damit jotta damit tako damit ・・・するために damit …하도록 damit slik (at) damit tak damit portanto damit поэтому damit så damit ดังนั้น damit vì vậy damit 所以 da|mịt adv ? auch mit, vbs +mit (= mit diesem Gegenstand, dieser Tätigkeit, mithilfe davon) → with it/that; sie hatte zwei Koffer und stand damit am Bahnhof → she had two (suit)cases and was standing there with them in the station; sie hat Ärger mit der Waschmaschine — damit habe ich auch Probleme → she’s having trouble with her washing machine — I’ve got problems with mine too; was will er damit? → what does he want that for?, what does he want with that?; was soll ich damit? → what am I meant to do with that?; ist Ihre Frage damit beantwortet? → does that answer your question?; damit kann er mich ärgern → I get really annoyed when he does that (= mit, in dieser Angelegenheit) meint er mich damit? → does he mean me?; weißt du, was er damit meint? → do you know what he means by that?; was ist damit? → what about it?; wie wäre es damit? → how about it?; er konnte mir nicht sagen, was es damit auf sich hat → he couldn’t tell me what it was all about; wie sieht es damit aus? → what’s happening about or with (esp US) → it?; muss er denn immer wieder damit ankommen? (= davon reden) → must he keep on about it?; (mit Bitten, Forderungen etc) → must he keep coming back about it?; das/er hat gar nichts damit zu tun → that/he has nothing to do with it; damit ist nichts (inf) → it’s no go (inf); hör auf damit! (inf) → lay off! (inf); damit hat es noch Zeit → there’s no hurry for that (bei Verben) ? vb +mit; was willst du damit sagen? → what’s that supposed or meant to mean?; damit will ich nicht sagen, dass … → I don’t mean to say that …; sind Sie damit einverstanden? → do you agree to that?; er hatte nicht damit gerechnet → he hadn’t reckoned on or with that; damit, dass du dich jetzt aufregst, machst du den Schaden auch nicht wieder gut → you’re not making anything better by getting excited; sie fangen schon damit an → they’re already starting on it; sie fangen schon damit an, das Haus abzureißen → they’re already starting to pull down the house; damit fing der Streit an → the argument started with that; der Streit fing damit an, dass er behauptete … → the argument started when he said …; er fing damit an, dass er … sagte → he began by saying that … (bei Befehlen) → with it; weg/heraus damit! → away/out with it; her damit! → give it here! (inf); Schluss or genug damit! → that’s enough (of that)! (begründend) → therefore; er verlor den zweiten Satz und damit das Spiel → he lost the second set and therefore the match; damit ist es klar, dass er es war → from that it’s clear that it was he (form) → or him (= daraufhin, dann, jetzt) → with that; damit schließe ich für heute → I’ll close with that for today; damit kommen wir zum Ende des Programms → that brings us to the end of our programmes (Brit) → or programs (US) Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|