Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.753.496.250 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

brechen

0,02 sec.
brẹ·chen <brichst, brach, hat gebrochen, ist gebrochen>
I(mit OBJ) (haben)
1jmd. bricht etwas (von etwas Dat.) durch Anwendung von Kraft bewirken, dass ein fester Gegenstand in zwei oder mehrere Teile zerlegt wird Er hat den Ast vom Baum gebrochen.
2jmd. bricht sich etwas jmd. zieht sich einen Knochenbruch zu Er hat sich das Bein gebrochen.
3jmd. bricht etwas (geh.) ein Versprechen oder einen Vertrag nicht einhalten Sie hat ihr Versprechen gebrochen.
4etwas bricht jmdn. den Widerstand von jmdm. überwinden Die Torturen haben seinen Willen gebrochen.
5etwas bricht jmdn. ein Ereignis ist für jmdn. so schrecklich, dass er daran zerbricht Das Schicksal hat ihn gebrochen.
6jmd. bricht etwas eine Grenze überschreiten Diese Rudermannschaft hat alle bisherigen Rekorde gebrochen.
II(ohne OBJ)
1jmd. bricht erbrechen Er hatte sich den Magen verdorben und musste den ganzen Tag brechen.
2jmd. bricht mit jmdm./etwas sich im Streit trennen Sie hat schon vor Jahren mit ihm gebrochen.
3etwas bricht (sein) unter dem Einfluss einer Kraft (als fester Gegenstand) in zwei oder mehrere Teile zerlegt werden Der Stab ist gebrochen., Das Eis ist gebrochen.
III(mit SICH) etwas bricht sich (an/in etwas Dat.) abprallen, abgelenkt werden Die Wellen brechen sich an den Felsen., Das Licht bricht sich im Tautropfen.
Streit vom Zaun brechen plötzlich Streit anfangen

brẹ•chen; bricht, brach, hat/ist gebrochen; [Vt] (hat)
1. etwas brechen etwas Stabiles od. Hartes mit Gewalt in zwei od. mehrere Stücke teilen: eine Stange, einen Ast in zwei Teile brechen
2. sich (Dat) etwas brechen sich so verletzen, dass sich der Knochen eines Körperteils in zwei Teile teilt: Er hat sich beim Skifahren das Bein gebrochen
3. etwas brechen die Gültigkeit eines Versprechens od. einer Regelung missachten, sich nicht daran halten <einen Vertrag, ein Versprechen, den Waffenstillstand brechen>
4. etwas brechen etwas, das ein Hindernis o. Ä. darstellt, überwinden od. beugen <jemandes Trotz, Widerstand, Willen brechen>
5. etwas bricht etwas etwas lenkt einen Lichtstrahl, Schallwellen o. Ä. in eine andere Richtung: Wasser bricht das Licht
6. etwas brechen Gestein mit bestimmten Geräten aus Felsen o. Ä. lösen ≈ abbauen <Marmor, Schiefer, Steine brechen>
7. das/sein Schweigen brechen geschr; nach relativ langem Schweigen dann doch über etwas reden
8. sein Wort brechen ein Versprechen, das man gegeben hat, nicht halten
9. einen Rekord brechen eine Leistung bringen, die den bestehenden Rekord übertrifft; [Vt/i] (hat)
10. (etwas) brechen etwas aus seinem Magen durch den Mund von sich geben ≈ sich übergeben, sich erbrechen <Blut, Galle brechen>: Ihm war schlecht und er musste brechen; [Vi]
11. etwas bricht (ist) etwas teilt sich unter äußerem Druck od. durch Gewalt in zwei od. mehrere Stücke: Das Brett ist in der Mitte gebrochen; Die Äste brachen unter der Last der Früchte
12. mit jemandem/etwas brechen (hat) geschr; den Kontakt mit jemandem od. die Fortführung einer Sache beenden <mit der Tradition, mit der Vergangenheit, mit einer Gewohnheit brechen>: Sie hat mit ihrer Familie ganz gebrochen
13. irgendwoher brechen (ist) plötzlich von irgendwoher hervorkommen: Das Licht bricht durch die Wolken; Reiter brachen aus dem Gebüsch; [Vr]
14. etwas bricht sich irgendwo (hat) etwas trifft auf ein Hindernis und wird von dort zurückgeworfen od. in verschiedene Richtungen gelenkt: Die Wellen brechen sich an den Felsen; Das Licht bricht sich im Glas
|| ID etwas ist brechend/zum Brechen voll gespr; ein Lokal, ein Zug o. Ä. ist so voll mit Menschen, dass kein Platz mehr für weitere Personen da ist
|| ► Bruch

brechen
verb brechen (bricht; brach; gebrochen) ['brɛçən]
1  (mit Gewalt) etw. Hartes mit Gewalt in Stücke teilen
Sie brach das Brot in zwei Teile.
jdm / sich den Arm brechen
see also Genick, Herz
2 Vertrag, Versprechen, Eid o. Ä.nicht einhalten see also Ehe
3 Widerstand o. Ä.unwirksam machen
jds Willen brechen
4  see also Eis, Herz
5 Wellen, Licht o. Ä.auf ein Hindernis treffen und die Richtung verändern
Das Licht bricht sich im Wasser.
6  sich übergeben seinen Mageninhalt von sich geben
Blut brechen
Er hat heute Nacht mehrmals gebrochen.
see also gebrochen
sein Wort brechen
ein Versprechen nicht halten
das / sein Schweigen brechen
zu reden beginnen
einen Rekord brechen
einen neuen Rekord aufstellen
etw. bricht (Note: Perfekt mit sein)etw. Hartes teilt sich in Stücke
Die Vorderachse des Autos ist gebrochen.
etw. ist brechend / zum Brechen voll
irgendwo sind sehr viele Menschen
Der Konzertsaal war brechend voll.
aus / durch etw. brechen (Note: Perfekt mit sein)plötzlich aus etw. hervorkommen
Die Sonne brach durch die Wolken.
mit jdm / etw. brechen
die Verbindung mit jdm / etw. zerreißen
Er hat mit seiner Familie gebrochen.
mit einer Gewohnheit brechen
Übersetzungen
brechen bozmak, ihlal etmek, kırılmak, kırmak
brechen σπάω
brechen يكسر
brechen rozbít
brechen brække
brechen rikkoa
brechen slomiti
brechen 割る
brechen ...을 깨다
brechen brekke
brechen złamać
brechen ha sönder
brechen ฝ่าฝืน ขัดขืน
brechen làm vỡ
brechen 打破
brẹ|chen pret <brach>, ptp <gebrọchen>
vt
(= zerbrechen, herausbrechen)to break; Schiefer, Stein, Marmorto cut; Widerstandto overcome, to break; Lichtto refract; (geh: = pflücken) Blumento pluck, to pick; sich/jdm den Arm brechento break one’s/sb’s arm; einer Flasche den Hals brechento crack (open) a bottle; das wird ihm das Genick or den Hals brechen (fig)that will bring about his downfall; jdm die Treue brechento break trust with sb; (Liebhaber etc)to be unfaithful to sb ? auch gebrochen, Bahn a, Eis a, Ehe
(= erbrechen)to vomit (up), to throw up
vi
aux seinto break; seine Augen brachen (old, liter)he passed away; mir bricht das Herzit breaks my heart; zum Brechen or brechend voll seinto be full to bursting
mit jdm/etw brechento break with sb/sth
(= sich erbrechen)to be sick, to throw up
vr (Wellen)to break; (Lichtstrahl)to be refracted; (Schall)to rebound (→ an +datoff)

brechento sunder
brechento split
brechento renege
brechento refract
brechento rupture
brechento crack
brechento burst
brechento break down
brechento breach (a contract)
Brechenbreaking
brechento break
brechen [med.]to fracture
(Steine) brechento quarry
(Widerstand) brechento bear down
auf Biegen und Brechenby hook or crook
auf Biegen und Brechenby hook or by crook
auseinander brechento break in two
auseinander brechento split
Bahn brechento break fresh ground
Ehe brechento commit adultery
entzwei brechento split
in Stücke brechento fragment
sein Schweigen brechento break one's silence
sich Bahn brechento forge

Um ihn herum brach alles zusammen.It all came crashing down around his ears. [fig.]
Um ihn herum brach alles zusammen. [fig.]It all came crashing down about his ears. [fig.]
Eines Tages brichst du dir den Hals!You'll get yourself killed (one of these days)!


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.