Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.816.071.725 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Binde

0,01 sec.
Bịn·de die <Binde, Binden>
1. ein langer Streifen aus Verbandsstoff, mit dem man eine Wunde verbindet
Mull-
2. ein Streifen aus Stoff, den man sichtbar um ein Körperglied wickelt
Augen-, Arm-
3. kurz für "Monatsbinde"
sich einen hinter die Binde gießen (umg. scherzh.) Alkohol trinken

Bịn•de die; -, -n
1. ein langer Streifen aus einem besonderen Stoff, den man um verletzte Körperstellen wickelt ≈ Verband1 <eine elastische Binde; eine Binde anlegen>: eine Binde um das verletzte Handgelenk wickeln; den Arm in einer Binde tragen
|| -K: Armbinde, Augenbinde; Gummibinde, Mullbinde
2. ein Streifen aus Watte, der von Frauen während der Menstruation verwendet wird
|| -K: Damenbinde, Monatsbinde
3. ein Streifen aus Stoff, den man z. B. als Kennzeichen um den Oberarm trägt od. den man jemandem vor die Augen bindet, damit er nichts sieht
|| -K: Armbinde, Augenbinde
|| ID sich (Dat) einen hinter die Binde gießen/kippen gespr hum; ein alkoholisches Getränk konsumieren

Binde
noun feminine Binde (-; -n) ['bɪndə]
1 Verband, den man um eine Verletzung bindet
eine elastische Binde anlegen
2  (als Erkennungszeichen) Stück Stoff, den man als Erkennungszeichen um den Arm trägt
Der Blinde trägt eine gelbe Binde am Arm.
Trauerbinde
3  (für Menstruation) im Slip getragene Einlage, die Frauen während der Menstruation verwenden
Thesaurus
Binde: Fascia (fachsprachlich), Faszie (fachsprachlich), Bindenverband, sehnenartige Muskelhaut (umgangssprachlich)
Übersetzungen
Binde bande, bandeau
Binde bağ, bant, sargı
Binde apósito
Binde benda, fascia
Bịn|de
f <-, -n>
(Med) → bandage; (= Schlinge)sling
(= Band)strip of material; (= Schnur)cord; (= Armbinde)armband; (= Augenbinde)blindfold
(= Monatsbinde)(sanitary) towel or (esp US) → napkin
(dated: = Krawatte) → tie; sich (dat) einen hinter die Binde gießen or kippen (inf)to put a few drinks away

Bindelinking
Bindeligature
Bindefascia
Bindebandage
Bindeblechtie plate
Bindeblechbatten plate
Bindebogenslur
Bindedrahtbinding wire
Bindedrahtbaling wire
Bindefähigkeitbinding quality
Bindefaserbinding fibre
Bindefehler [techn.]lack of fusion
Bindegewebe [anat.]connective tissue
Bindegliedlink
Bindegliedconnective link
Bindehaut [anat.]conjunctiva
Bindemittelexcipient
Bindemittelcement
Bindemittelbinding material
Bindemittelbinding agent
Bindemittelbinder
Bindeprogrammlinkage editor
Bindequalitätbinding quality
Bindestrichhyphen
Bindetonbond clay
Bindewort [gramm.]conjunction
Bindezeitlink time
Bindezone (Schweißen) [techn.]weld junction
mit Bindebogen spielen [mus.]to tie
mit Bindebogen spielen [mus.]to slur
Ödem der Bindehautchemosis
sich einen hinter die Binde gießen [übtr.] [ugs.] (Alkohol trinken)to whet one's whistle [fig.]
sich einen hinter die Binde gießen [übtr.] [ugs.] (Alkohol trinken)to put a few drinks away
sich einen hinter die Binde gießen [übtr.] [ugs.] (Alkohol trinken)to knock back sth.
unter der Bindehaut des Auges [med.]subconjunctival

sich einen hinter die Binde kippento knock back a drink [Br.] [coll.]
sich ein paar hinter die Binde kippen / gießen [ugs.]to put a few drinks away [coll.]
jdm. etw. auf die Nase binden [ugs.] [fig.]to let sb. in on sth.


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.