| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 3.902.653.452 Besucher. |
ausmachen |
0,01 sec. |
|
|
aus·ma·chen <machst aus, machte aus, hat ausgemacht> (mit OBJ) 1. jmd. macht etwas aus (umg.) löschen die Kerzen/das Feuer ausmachen 2. jmd. macht etwas aus (umg.) ausschalten den Fernseher/die Heizung ausmachen 3. jmd. macht mit jmdm. etwas aus vereinbaren (mit jemandem) einen Treffpunkt/Termin ausmachen, als ausgemacht gelten 4. etwas macht etwas aus betragen Wie viel macht das aus? 5. jmd. macht etwas aus (mit Mühe) entdecken im Dunkeln/in der Ferne eine Gestalt ausmachen 6. etwas macht jmdm. etwas aus (umg.) stören Das macht mir nichts aus! aus•ma•chen (hat) [Vt] 1. etwas ausmachen bewirken, dass etwas nicht mehr brennt ↔ anzünden <das Feuer, eine Kerze, eine Zigarette ausmachen> 2. etwas ausmachen gespr; bewirken, dass ein technisches Gerät nicht mehr in Funktion ist ≈ ausschalten ↔ anmachen <den Fernseher, die Heizung, den Motor ausmachen> 3. jemanden/etwas ausmachen jemanden/etwas durch genaues Hinsehen entdecken: ein Schiff am Horizont ausmachen 4. etwas macht etwas aus etwas hat einen bestimmten Wert, eine bestimmte Bedeutung, ist etwas <etwas macht wenig, nichts, eine Menge aus>: Die Differenz macht 3 Meter aus; Ruhe und Erholung machen einen wesentlichen Teil des Urlaubs aus 5. jemand macht etwas mit jemandem aus; <Personen> machen etwas aus gespr; meist zwei Personen vereinbaren od. verabreden etwas, machen etwas ab: Hast du mit dem Zahnarzt schon einen Termin ausgemacht? 6. jemand macht etwas mit jemandem aus; <Personen> machen etwas (unter sich (Dat)) aus gespr; Personen diskutieren ein Problem und einigen sich auf eine Lösung: Macht das unter euch aus! 7. meist etwas macht jemandem etwas/nichts aus gespr; etwas stört jemanden/etwas stört jemanden nicht: Hitze macht mir nichts aus; Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche?; Ich hoffe, es macht Ihnen nichts aus, dass ich heute Abend eine Party gebe ausmachen verb transitive ausmachen [ˈausmaxən] (Note: trennbar)
1 Gerät, Lichtausschalten den Fernseher ausmachen 2 Feuer, Kerze, Zigarettelöschen 3 Termin, Treffen usw.vereinbaren, verabreden Wir hatten doch ausgemacht, dass du das erledigst. 4 Konflikt, Problem usw.sich mit jdm über etw. einigen Das müsst ihr unter euch ausmachen. Das kann ich allein mit ihm ausmachen. 5 darstellen einen bestimmten Anteil, eine bestimmte Bedeutung haben Der Onlinehandel macht 30% des Umsatzes aus. Macht das überhaupt einen Unterschied aus? 6 erkennen sehen ein Schiff am Horizont ausmachen können nichts ausmachen kein Problem darstellen Es macht nichts aus, wenn mal was danebengeht. etw. macht jdm etw. aus etw. stört jdn Entschuldigung, macht es Ihnen etwas aus, wenn ich das Fenster öffne? Das macht mir doch nichts aus! Thesaurus (etwas) ausmachen: (etwas) darstellen, relevant (sein), betragen, (etwas) sein, umfassen, (etwas) bereiten, von Belang (sein), ergeben, von Bedeutung (sein) Übersetzungen ausmachen anlaşmak, etmek, söndürmek, sözleşmek, tutmak, önemli olmak ausmachen representar, importar ausmachen disinserire, spegnere, importare ausmachen يَهُم ausmachen být důležitý ausmachen betyde noget ausmachen έχω σημασία ausmachen olla väliä ausmachen importer ausmachen biti važno ausmachen 重要である ausmachen 중요하다 ausmachen van belang zijn ausmachen bety noe ausmachen mieć znaczenie ausmachen importar ausmachen иметь значение ausmachen spela roll ausmachen เป็นเรื่องสำคัญ ausmachen có tầm quan trọng ausmachen 有关系 aus+ma|chen vt sep (= ermitteln, sichten) → to make out; (= ausfindig machen) → to locate; (= feststellen) → to determine; es lässt sich nicht mehr ausmachen, warum … → it can no longer be determined why … (= vereinbaren) → to agree; Streitigkeiten → to settle; einen Termin ausmachen → to agree (on) a time; wir müssen nur noch ausmachen, wann wir uns treffen → we only have to arrange when we should meet; etw mit sich selbst ausmachen (müssen) → to (have to) sort sth out for oneself ? auch ausgemacht (= bewirken, darstellen) → (to go) to make up; alles, was das Leben ausmacht → everything that is a part of life; all der Luxus, der ein angenehmes Leben ausmacht → all the luxuries which (go to) make up a pleasant life; ihm fehlt alles, was einen Musiker ausmacht → he has none of the qualities which (go to) make up a musician; der Hintergrund macht den Reiz an diesem Bild aus → the background makes this picture attractive (= bedeuten) viel ausmachen → to make a big difference; wenig or nicht viel ausmachen → not to make much difference; das macht nichts aus → that doesn’t matter; (= ist egal auch) → that doesn’t make any difference (= stören) → to matter (jdm to); macht es Ihnen etwas aus, wenn …? → would you mind if …?; es macht mir nichts aus, den Platz zu wechseln → I don’t mind changing places (dial) Kartoffeln, Rüben → to dig up
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen |
|---|