Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.771.666.294 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Ausdruck

0,02 sec.
Aus·druck der <Ausdrucks (Ausdruckes), Ausdrücke>1
1(kein Plur.) die Fähigkeit, sich sprachlich auszudrücken einen gewandten/guten Ausdruck haben
2(kein Plur.) Miene einen angespannten/entspannten/fröhlichen/ heiteren/strengen Ausdruck im Gesicht haben
3(kein Plur.) etwas nach außen hin Sichtbares ein Ausdruck seiner Dankbarkeit, etwas deutlich zum Ausdruck bringen, einer Sache Ausdruck verleihen
4. ein Wort oder eine Wendung ein mundartlicher/treffender Ausdruck
Ausdrücke gebrauchen Schimpfwörter verwenden

Aus·druck der <Ausdrucks (Ausdruckes), Ausdrucke>2 edv: der auf Papier gedruckte Inhalt einer Datei von einer Datei einen Ausdruck machen
Aus•druck1 der; -(e)s, Aus•drü•cke; ein gesprochenes od. geschriebenes Wort od. eine feste Wendung <ein mundartlicher, passender, treffender Ausdruck; nach dem richtigen Ausdruck suchen; einen Ausdruck gebrauchen>: „Pennen“ ist ein umgangssprachlicher Ausdruck für „schlafen“
Aus•druck2 der; -(e)s; nur Sg
1. die künstlerische Wirkung, die jemand erzielt, wenn er ein Musikstück, ein Gedicht o. Ä. vorträgt: ein Lied mit viel Ausdruck vortragen
2. der sprachliche Stil, die Art und Weise, sich zu äußern ≈ Ausdrucksweise <Gewandtheit im Ausdruck besitzen>
3. geschr; ein Ausdruck + Gen das, wodurch sich besonders ein Gemütszustand od. eine Eigenschaft zeigt <mit dem Ausdruck des Bedauerns>: Sein Verhalten ist Ausdruck seiner Gleichgültigkeit
4. meist die emotionalen Regungen, die sich in jemandes Gesicht widerspiegeln <ein fröhlicher, leidender, zufriedener Ausdruck; ein Ausdruck von Hass; ein Gesicht ohne Ausdruck>
5. etwas zum Ausdruck bringen geschr; etwas äußern, ausdrücken2 (3)
6. etwas kommt (in etwas (Dat)) zum Ausdruck etwas zeigt sich, etwas wird deutlich ≈ etwas drückt sich in etwas aus2 (5): Seine Meinung kommt in seinem Verhalten deutlich zum Ausdruck
7. etwas (Dat) Ausdruck geben/verleihen geschr; etwas klar ausdrücken2 (1) <seinem Gefühl, seinen Gedanken Ausdruck verleihen>
|| zu
1. und
4. aus•drucks•los Adj; aus•drucks•voll Adj; zu
1. und
2. aus•drucks•stark Adj

Aus•druck3 der; -(e)s, Aus•dru•cke; die gedruckte Wiedergabe eines Texts, der im Computer gespeichert ist od. war ≈ Print-out
|| -K: Computerausdruck
Ausdruck1
noun masculine Ausdruck (Ausdruck(e)s; Ausdrücke [-drʏkə]) [ˈausdrʊk]
1  Begriff eines oder mehrere Wörter als sprachliche Bezeichnung
ein umgangssprachlicher Ausdruck
Sie verwendet Ausdrücke, die in keinem Wörterbuch stehen.
2  Zeichen etw., woran man etw. erkennt
Tränen können auch ein Ausdruck von Wut sein.
3  (im Gesicht) Gefühle, die sich im Gesicht eines Menschen zeigen
Ein zufriedener Ausdruck zeigte sich auf ihrem Gesicht.
4 von Musikstück, Gedicht usw.künstlerische Wirkung beim Singen, Sprechen, Tanzen usw.
ein Gedicht mit viel Ausdruck vortragen
etw. zum Ausdruck bringen
etw. zeigen oder äußern
In seinem Brief / Mit einem Lächeln brachte er seine Freude zum Ausdruck.

Ausdruck2
noun masculine Ausdruck (Ausdruck(e)s; Ausdrucke) [ˈausdrʊk]
1  (Exemplar) ausgedruckter Text o. Ä.
Legen Sie mir die Ausdrucke bitte auf meinen Schreibtisch.
2  (Vorgang) das Ausdrucken
Mit einem Laserdrucker geht der Ausdruck sehr schnell.
Thesaurus
Ausdruck: Term, Wort, Label, Fachausdruck, Wortmarke (fachsprachlich), Ausgabe, Begriff
Übersetzungen
Ausdruck locution, terme, assertion vraie, expression, expression rationnelle, expression régulière, copie
Ausdruck beszéd, kifejezés, nyomtatás
Ausdruck výtisk
Ausdruck udskrift
Ausdruck tuloste
Ausdruck ispis
Ausdruck ハードコピー
Ausdruck 인쇄물
Ausdruck utskrift
Ausdruck wydruk
Ausdruck utskrift
Ausdruck ข้อมูลที่พิมพ์ออกจากเครื่องคอมพิวเตอร์
Ausdruck bản in
Ausdruck 打印输出
Aus|druck1
m pl <-drücke>
no pl (= Gesichtsausdruck)expression; der Ausdruck ihrer Gesichterthe expression(s) on their faces
no pl als Ausdruck meiner Dankbarkeitas an expression of my gratitude; mit dem Ausdruck des Bedauerns (form)expressing regret, with an expression of regret; ohne jeden Ausdruck singen/spielento sing/play without any expression; etw zum Ausdruck bringen, einer Sache (dat) Ausdruck geben or verleihen (form)to express sth, to give expression to sth; in seinen Worten/seinem Verhalten kam Mitleid zum Ausdruckhis words expressed/his behaviour (Brit) → or behavior (US) → showed his sympathy
(= Wort)expression; (= Fachausdruck, Math) → term; das ist gar kein Ausdruck!that’s not the word for it; sich im Ausdruck vergreifento use the wrong word

Aus|druck2
m pl <-drucke> (von Computer etc)printout, hard copy; Ausdruck in Datei (Druckoption) → print to file

Ausdruckverbalism
Ausdruckroutine
Ausdruckprintout
Ausdruckhard copy
Ausdruckspecialist term
Ausdruckterm
Ausdruckexpression
Ausdrucklocution
Ausdruckphrase
Ausdruck [math.]mathematical term
Ausdruck finden (in)to find its expression (in)
Ausdruck verleihento give voice (to)
Ausdruck von Zärtlichkeitdisplay of affection
Fehler innerhalb des Ausdrucks [comp.]error in expression
übertragener Ausdruckmetaphor
umgangssprachlicher Ausdruckcolloquialism
unmutiger Ausdruckscowl
zum Ausdruck bringento voice
zum Ausdruck bringento express
zum Ausdruck kommento be reflected in sth.

sehr schwieriger Ausdruck eines Theoremsasses' bridge [5th proposition in Euclid's 1st book = any very difficult statement of a theorem]
regulärer Ausdruckregular expression (RegEXp, Regex)
wegen etw. Vorbehalte zum Ausdruck bringento express reservations about sth.


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.