| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.756.232.185 Besucher. |
|
aus |
0,01 sec. |
|
aus Präp. aus I. Dat. 1. zur Bezeichnung der räumlichen oder zeitlichen Herkunft aus dem Haus kommen, aus dem Urlaub schreiben, aus dem Fenster fallen, aus Deutschland kommen, aus dem 18. Jahrhundert stammen 2. zum Ausdruck eine Grundes aus Spaß, aus Versehen 3. zur Bezeichnung eines Ausgangsmaterials oder -zustandes aus Holz (hergestellt) sein, sich aus einer Eizelle entwickeln Adv. II. (umg.) 1. vorbei,vorüber Das Theater/das Spiel ist aus. 2. (↔ an) Das Licht/das Feuer ist aus. 3. zur Bezeichnung der räumlichen Herkunft vom Platz aus sprechen auf etwas aus sein (umg.) etwas beabsichtigen Von mir aus! (umg.) Ich habe nichts dagegen. weder ein noch aus wissen hoffnungslos oder ratlos sein Aus das sport: der Raum außerhalb des Spielfeldes Der Ball war schon im Aus. Aus das; -; nur Sg 1. Sport; der Raum, der außerhalb des Spielfeldes liegt <den Ball ins Aus schießen> 2. gespr; das Ende eines Zustands <für jemanden/etwas kommt das Aus; etwas ist das Aus für jemanden/etwas> aus1 Präp; mit Dat 1. verwendet zur Bezeichnung einer Bewegungsrichtung von innen nach außen: den Bleistift aus der Schublade nehmen 2. verwendet zur Bezeichnung einer Bewegungsrichtung von einem Ausgangspunkt weg: jemandem ein Buch aus der Hand reißen 3. verwendet, um anzugeben, woher jemand/etwas kommt od. stammt: Er kommt aus Sizilien 4. verwendet zur Bezeichnung des Materials, mit dem etwas gemacht wird: Die Kette ist aus Gold; aus verschiedenen Zutaten einen Kuchen backen 5. verwendet, um einen Teil eines Ganzen zu bezeichnen: eine Auswahl aus Dürers Gemälden; Einer aus der Klasse fehlt 6. verwendet zur Bezeichnung eines Grundes od. einer Ursache: aus Angst lügen; Aus welchem Grund hast du das gesagt? 7. verwendet zur Bezeichnung des Zustandes am Beginn einer Veränderung od. Verwandlung: Aus der Raupe wird ein Schmetterling 8. verwendet zur Bezeichnung einer Distanz: etwas aus weiter Ferne hören; etwas aus einer Entfernung von 100 Metern erkennen 9. verwendet, um anzugeben, von welcher Zeit etwas stammt ≈ von: eine Verordnung aus dem Jahr 1890; ein Foto aus seiner Kinderzeit 10. aus … heraus mit Pronomen od. mit unbestimmtem Artikel verwendet, um die inneren Beweggründe für jemandes Handlung zu bezeichnen ≈ aus (6): Aus einer Laune heraus lud er alle seine Freunde in die Kneipe ein 11. von … aus verwendet, um den Punkt zu nennen, von dem eine Bewegung od. Richtung ausgeht: Von Berlin aus flogen wir nach Hamburg 12. von mir/ihm/ihr aus gespr; jemand hat nichts dagegen: „Kann ich hier rauchen?“ - „Von mir aus.“ || NB: statt aus was verwendet man woraus aus2 Adv 1. verwendet, um jemanden aufzufordern, etwas außer Funktion zu setzen ↔ an: Licht aus!; Den Motor aus! 2. etwas ist aus gespr; etwas ist zu Ende od. vorbei: Um zwölf Uhr ist die Schule aus; Das Spiel ist aus, wenn einer zwanzig Punkte hat 3. etwas ist aus gespr; etwas brennt nicht mehr <das Feuer, die Kerze> 4. etwas ist aus gespr; etwas ist nicht in Betrieb od. nicht eingeschaltet ↔ etwas ist an <elektrische Geräte: das Radio, der Staubsauger usw> 5. jemand ist aus gespr; jemand ist irgendwohin ausgegangen: Gestern Abend waren wir aus. Wir waren im Theater 6. etwas ist aus Sport gespr; etwas ist außerhalb der Grenzen des Spielfelds <der Ball> 7. auf etwas (Akk) aus sein gespr; etwas sehr gern haben od. erreichen wollen: auf Abenteuer aus sein; Er ist darauf aus, immer der Erste zu sein 8. mit jemandem/etwas ist es aus gespr; für jemanden/etwas gibt es keine Rettung mehr 9. mit jemandem (Sg/Pl) /zwischen jemandem (Pl) ist es aus gespr; eine Liebesbeziehung od. Freundschaft ist beendet 10. Es ist aus (u. vorbei) mit etwas gespr; etwas ist definitiv zu Ende od. gescheitert: Mit meiner Gutmütigkeit ist es jetzt endgültig aus!; Ohne das Geld ist es aus und vorbei mit unseren Reiseplänen || ID weder aus noch ein wissen nicht mehr wissen, was man tun soll Aus noun neuter uncountable Aus (Aus) [aus]
1 (Bereich) Bereich, der nicht zum Spielfeld gehört den Ball ins Aus schießen 2 für einen Sportler, eine Mannschaftdas Ausscheiden aus einem Wettkampf Bei einer Niederlage droht der Mannschaft das Aus. 3 Ende Die Firma steht vor dem Aus. Übersetzungen aus из, от aus z aus el aus frá, úr aus de aus из aus prep +dat (räumlich) → from; (= aus dem Inneren von) → out of; aus dem Fenster/der Tür → out of the window/door; aus unserer Mitte → from our midst; aus der Flasche trinken → to drink from the bottle, to drink out of the bottle; jdm aus einer Verlegenheit helfen → to help sb out of a difficulty (Herkunft, Quelle bezeichnend) → from; aus dem Deutschen → from (the) German; aus ganz Frankreich → from all over France; aus guter Familie → from or of a good family; ein Wort aus dem Zusammenhang herausgreifen → to take a word out of (its) context (auf Ursache deutend) → out of; aus Hass/Gehorsam/Mitleid → out of hatred/obedience/sympathy; aus Erfahrung → from experience; aus Furcht vor/Liebe zu → for fear/love of; aus dem Grunde, dass … → for the reason that …; aus einer Laune heraus → on (an) impulse; aus Spaß → for fun, for a laugh (inf); aus Unachtsamkeit → due to carelessness; aus Versehen → by mistake; aus sich heraus → of one’s own accord, off one’s own bat (Brit inf); ein Mord aus Berechnung → a calculated murder; ein Mord or ein Verbrechen aus Leidenschaft → a crime of passion (Herstellungsart) → out of, from; (fig: Ausgangspunkt) → out of; kann man aus diesem Stoff noch etwas machen? → can something still be made out of or from this material?; einen Soldaten/Pfarrer aus jdm machen → to make a soldier/minister (out) of sb; einen anständigen Menschen aus jdm machen → to make sb into a decent person; was ist aus ihm/dieser Sache geworden? → what has become of him/this?; aus der Sache ist nichts geworden → nothing came of it; aus ihm wird einmal ein guter Arzt → he’ll make a good doctor one day; aus mir ist nichts geworden → I never got anywhere (in life) aus dem Gleichgewicht → out of balance; Mensch, Gegenstand → off balance; aus der Mode → out of fashion (Typ) gesetzt aus … → set in … adv ? auch aus sein (Sport) → out; (Ftbl, Rugby) → out (of play), in touch Aus nt <-, -> no pl (Ftbl, Rugby) → touch no art; ins Aus gehen → to go out of play; (seitlich) → to go into touch; ins politische Aus geraten → to end up in the political wilderness no pl (= Ausscheiden) → exit (für of) Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|