prägen
coin, mint, to coin, to emboss, to stamp, coinage, a, be, by, characterise, characterize, coherent, emboss, engrave, form, formative, forming, give, goffer, have, imprint, influence, its, leave, mark, marked, mold, mould, on, shape, something, stamp, strike, their, turnprägen
imprimer, battre, caractériser, controuver, créer, emboutir, empreindre, estamper, étamper, façonner, faire, fixation, fixer, forger, former, frapper, gaufrer, graver, influencer, marquer, matricer, mémoriser, prendre corps, sur, transformer, uneprägen
drukken, afdrukken, boekdrukken, druk, printen, een, invloed, munten, op, prenten, slaan, stempel, stempelen, uitoefenenprägen
basmak kafasına sokmak, biçim vermek, madeni para basmak, darp etmek, etkilemek, iz bırakmak, para basmak, şekil vermekprägen
afstempelprägen
formovat, řazení, razit, si, tvořit, určovat, utvářet, vštípitprägen
prægeprägen
alkot, belevés, belevésődik, bevés, bevésődik, formál, pénzt verprägen
įsismelkti, įstrigti, kaltiprägen
bić, być, charakterystyczny, grawerować, kształtować, ktoś, pamięć, ukształtować, ukuć, w, wryć się, wygrawerowaćprägen
kovati, načiniti, otisak, otisnut, otisnuti, skovati, urezati, utisnuti, uvitiprägen
tryckaprä|gen
vt Münzen →
to mint, to strike;
Leder, Papier, Metall →
to emboss;
(= erfinden) Begriffe, Wörter →
to coin (= kennzeichnen) Stadtbild, Landschaft etc →
to characterize vr seine Worte prägten sich ihr ins Herz (liter) →
his words engraved themselves on her heart (liter) Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
ein neues Wort prägen | → | to mint a new word |
einen Begriff prägen | → | to coin a phrase |
einen Ausdruck prägen | → | to coin a phrase |