Wiege
bressol, bressolaWiege
cuna, cunaeWiege
kolébkaWiege
vuggeWiege
kehtoWiege
zipkaWiege
揺りかごWiege
요람Wiege
vaggaWiege
เปลเด็กWiege
nôiWie|ge
f <-, -n> (
lit, fig, Tech) →
cradle;
seine Wiege stand in Schwaben (geh) →
his birthplace was Swabia;
es ist mir/ihm auch nicht an der Wiege gesungen worden, dass … →
no-one could have foreseen that …;
das ist ihm (schon or gleich) in die Wiege gelegt worden →
he inherited it;
damals lagst du noch in der Wiege →
at that time you were still a babe in arms;
von der Wiege bis zur Bahre (geh) →
from the cradle to the grave;
die Wiege der Demokratie →
the cradle of democracy Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
sich in (falscher) Sicherheit wiegen | → | to (allow oneself to) be lulled into a (false) sense of security |
jdn. in (falsche) Sicherheit wiegen | → | to lull sb. into a (false) sense of security |
Die Wiege des Wissens [Bastei-Lübbe] | → | The Coming of Wisdom [Dave Duncan] |