Schmalz

Schmạlz

 <Schmalzes, Schmalze> das Schmalz1 SUBST eine weiße Masse, die man aus tierischem Fett auslässt 3 Brote mit Schmalz bestreichen
-brot, -topf, Gänse-, Grieben-, Schweine-

Schmạlz

 <Schmalzes> der Schmalz2 SUBST kein Plur. umg. abwert. Sentimentalität Er sang mit viel Schmalz.
schmalzig
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.

Schmạlz

1 das; -es; nur Sg; eine weiche, weiße Masse, die man aus dem heiß gemachten Fett von Tieren erhält <mit Schmalz kochen; Schmalz auslassen (= herstellen)>
|| K-: Schmalzbrot, Schmalzgebäck, Schmalztopf
|| -K: Gänseschmalz, Griebenschmalz, Schweineschmalz
|| ID etwas kostet viel Schmalz gespr; etwas ist körperlich anstrengend

Schmạlz

2 der; -es; nur Sg, gespr pej
1. ≈ Sentimentalität: ein Film mit viel Schmalz
2. etwas, das sentimental ist
|| hierzu schmạl•zig Adj
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.

Schmalz

(ʃmalʦ)
substantiv männlich nur Singular
Schmalzes
1. Kochkunst Gänse-, Schweine- weiche, weiße Masse aus tierischem Fett ein Brot mit Schmalz essen Schweineschmalz Gänseschmalz
2. umgangssprachlich abwertend übertriebene Sentimentalität Sie liest hin und wieder gern solchen Schmalz.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Übersetzungen

Schmalz

lard, schmaltz, corniness

Schmalz

kaarsvet, reuzel, smeer, talg, talk

Schmalz

sebo

Schmalz

eritilmiş yağ

Schmalz

manteca de cerdo

Schmalz

saindoux

Schmalz

sdolcinatezza, strutto, canzone sdolcinata, sentimentalismo

Schmạlz

1
nt <-es, -e>
fat; (= Schweineschmalz)lard; (= Bratenschmalz)dripping (Brit), → drippings pl (US)
(= Ohrenschmalz)earwax

Schmạlz

2
m <-es>, no pl (pej inf)schmaltz (inf)
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Copyright © 2003-2025 Farlex, Inc Haftungsausschluss
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen.