Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.805.604.190 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Zähne

0,04 sec.
Zahn der <Zahns (Zahnes), Zähne>
1anat.: eines der harten und weißlichen Teile im Mund, mit denen man beißt und Nahrung zerkaut Man sollte die Zähne regelmäßig putzen., Mein Zahn wackelt., Ich habe ein Loch im Zahn und muss zum Zahnarzt., gelbe/gesunde/schiefe/schmutzige/spitze/weiße Zähne haben
Backen-, Schneide-, Vorder-, Weisheits-
2. hervorstehende Zacke an Gegenständen die Zähne eines Zahnrades, ein Messer/eine Säge mit stumpfen Zähnen, ein Kamm mit ausgebrochenen Zähnen, die Zähne an einer Briefmarke
die dritten Zähne ein künstliches Gebiss, das man herausnehmen kann
einen (irren/höllischen) Zahn drauf haben (umg.) sehr schnell fahren
ein steiler Zahn (umg. veralt.) eine sehr attraktive junge Frau
ein Tier bleckt/fletscht die Zähne ein Tier zieht die Lippen zurück, so dass man die Zähne sehen kann
mit den Zähnen klappern so stark zittern, dass die Zähne schnell aufeinanderschlagen
die Zähne zusammenbeißen (umg.) etwas tun oder ertragen, was sehr unangenehm ist
sich an jemandem/etwas die Zähne ausbeißen (umg.) bei jmdm. oder mit etwas keinen Erfolg haben, obwohl man sich sehr bemüht
jemandem auf den Zahn fühlen (umg.) jmdn. aushorchen oder scharf befragen
jemandem einen Zahn ziehen müssen (umg.) jmdn. enttäuschen müssen
bis an die Zähne bewaffnet sein schwer bewaffnet sein
jemandem die Zähne zeigen (übertr.) sich wehren; sich nicht alles gefallen lassen Du solltest deinem Chef endlich mal die Zähne zeigen!
der Zahn der Zeit (geh.) die Kräfte, die etwas mit der Zeit zerstören Der Zahn der Zeit hatte an den Gebäuden genagt.
einen Zahn zulegen (umg.) sich beeilen

Redensarten: Bis an die Zähne bewaffnet präsentierte sie sich vor ihm (sie zeigte sich kampfbereit); das Problem wird nicht einfach zu lösen sein, da musst du alle Zähne zusammenbeißen (du must mutig sein); ich glaube, sie ist die Schuldige, da werde ich ihr auf den Zahn fühlen müssen (ich werde sie prüfen müssen); ihr ist so kalt, dass sie mit den Zähnen klappert (sie friert).

Übersetzungen
Zähne diş
Zähne denti
Zähnegrinder [slang]
Zähne bekommento teethe
Zähne fletschento snarl
sich die Zähne putzento brush one's teeth

Bleichen der Zähne in der Praxis [beim Zahnarzt, Zahnhygieniker]in-office tooth bleaching [also called chairside bleaching]
sich etw. zwischen die Zähne schieben [ugs.]to get / wrap one's laughing gear around sth. [Br.] [coll.]
kongenitale Anomalien der Zähne, der Lippen und des Gaumenscongenital anomalies of the teeth, lips and palate


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.