Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.764.822.479 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Worte

0,02 sec.
Wọrt das <Worts (Wortes), Worte/Wörter>
1(Plur. Worte) schriftliche oder mündliche Äußerung die weisen Worte des alten Mannes, ernste Worte mit jemandem sprechen, Worte/ein Wort der Anteilnahme/des Beileids/ der Ermutigung/des Lobes/des Trostes, jemandes Worte beherzigen, Mir fehlen einfach die Worte, um zu sagen, was mich bewegt., die richtigen Worte finden, um etwas auszudrücken
2(Plur. Wörter) kleinste selbstständige Einheit der Sprache, die eine Lautform, eine Schriftform und eine Bedeutung oder mehrere Bedeutungen hat Wörter in einem Text zählen/zu Sätzen verbinden/auf einer bestimmten Silbe betonen/an einer bestimmten Stelle trennen/korrekt schreiben/ richtig aussprechen, neue Wörter (in einer Fremdsprache) lernen, die richtigen Wörter in einen Lückentext einsetzen
mit einem Wort kurz gesagt
mit anderen Worten anders gesagt
das Wort Gottes die Heilige Schrift
in Worten nicht in Ziffern 25 oder in Worten fünfundzwanzig
das große Wort haben (in einer Gruppe von Personen)am meisten reden Er hat mal wieder das große Wort.
zu Wort kommen reden dürfen Bei diesen Diskussionen kommen immer nur die gleichen Personen zu Wort.
jemandem das Wort erteilen jmdn. in einer Diskussion die Erlaubnis geben, zu sprechen
das Wort ergreifen anfangen, über etwas zu sprechen
jemand hat das Wort jmd. ist in einer Diskussion an der Reihe, etwas zu sagen
jemandem ins Wort fallen (umg.) jmdn. unterbrechen, während er spricht
für jemanden ein gutes Wort einlegen jmdm. helfen, indem man etwas Gutes über ihn zu einer anderen Person sagt
jemanden beim Wort nehmen sich auf jmds. Aussagen verlassen
sein Wort brechen/geben/halten ein Versprechen brechen/geben/halten
Du nimmst mir das Wort aus dem Mund! Du sagst genau das, was ich auch gerade sagen wollte.
jemandem das Wort im Munde umdrehen etwas absichtlich falsch interpretieren, was jmd. gesagt hat
jemandem bleibt das Wort im Hals stecken jdm. kann aus Überraschung oder Bestürzung nicht sprechen
kein Wort (mehr) über jmdn./etwas verlieren nicht (mehr) über jmdn. oder etwas sprechen
jemand will/muss das letzte Wort haben jmd. will unbedingt recht haben
jemandem aufs Wort gehorchen jmdm. sofort gehorchen Der Hund gehorcht ihm aufs Wort.
Das glaube ich dir/ihm/ihr/euch/ihnen aufs Wort. jmdm. ohne Zweifel glauben
ein Wort gab das andere so kam es zum Streit
Übersetzungen
Worte words
Worte laf, söz
Worteutterance
aufbauende Wortepep-talk
aufmunternde Wortepep-talk
einführende Wortepreliminaries
einleitende Wortepreliminaries
einleitende Worteintroductory words
in Worte kleidento put into words
ohne Wortenon-verbal
ohne Wortenonverbal
seine Worte zurücknehmento take back what one has said
seine Worte zurücknehmento eat one's words [fig.]

Worte eines Betrunkenen sind die Gedanken des Nüchternen.A drunken man's words are a sober man's thoughts.
Ich konnte nicht zu Worte kommen.I couldn't get a word in edgewise / edgeways.
jdm. Worte in den Mund legento put words in / into sb.'s mouth


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.