Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.725.047.346 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Straße

0,01 sec.
Stra·ße die <Straße, Straßen>
1. ein breiter, befestigter Weg für Fahrzeuge, der meist eine harte Oberfäche besitzt Die Straße ist eng/breit/belebt/ruhig/vereist/holprig/gut ausgebaut/kurvenreich/verstopft.
-nabschnitt, -nanzug, -narbeit, -nbelag, -nbeleuchtung, -nbiegung, -necke, -nhandel, -nmeisterei, -nname, -npflaster, -nräuber, -nreinigung, -nrennen, -nschuh, -nseite, -nverkehr, Asphalt-, Berg-, Dorf-, Einkaufs-, Fern-, Haupt, Land-, Neben- Seiten-, Teer-
2. Menschen, die in einer Straße wohnen Die ganze Straße beteiligte sich an dem Fest.
3. Meerenge Das Schiff fuhr durch die Straße von Gibraltar.
jemanden auf die Straße setzen/werfen jmdm. seine Wohnung oder seinen Arbeitsplatz kündigen
auf die Straße gehen demonstrieren

Stra•ße die; -, -n
1. eine Art breiter Weg für Fahrzeuge mit Rädern, der meist eine glatte, harte Oberfläche hat; Abk Str. <eine enge, schmale, breite, holprige, kurvenreiche, gut ausgebaute, vierspurige, frisch geteerte, gepflasterte, ruhige, belebte, verkehrsreiche, viel befahrene Straße; eine Straße überqueren; ein Haus, ein Grundstück o. Ä. liegt (direkt) an einer Straße; in einer Straße wohnen; auf der Straße spielen, stehen; durch die Straßen fahren, gehen, schlendern, bummeln; eine Straße sperren; ein Fenster, ein Zimmer auf die/zur Straße>
|| K-: Straßenarbeiten, Straßenbelag, Straßenecke, Straßenfest, Straßenkarte, Straßenkehrer, Straßenkreuzung, Straßenlampe, Straßenlärm, Straßenlaterne, Straßenmusikant, Straßenname, Straßennetz, Straßenpflaster, Straßenrand, Straßenraub, Straßenräuber, Straßenreinigung, Straßenrennen, Straßensänger, Straßenschuh, Straßenseite, Straßensperre, Straßentheater, Straßenverkehr
|| -K: Asphaltstraße, Betonstraße, Schotterstraße, Teerstraße; Bergstraße, Dorfstraße; Fernstraße, Geschäftsstraße, Karawanenstraße, Landstraße, Passstraße, Schnellstraße, Uferstraße; Hauptstraße, Nebenstraße, Seitenstraße
2. Kollekt; die Menschen, die an einer Straße (1) wohnen: Die ganze Straße beteiligte sich an dem Fest
3. verwendet als Teil von geografischen Namen ≈ Meerenge: die Straße von Dover, Gibraltar
4. ein Mädchen von der Straße eine Prostituierte
|| K-: Straßenmädchen
5. ein Kind, Junge von der Straße ein Kind, um das sich niemand kümmert, das sich viel auf der Straße (1) aufhält
|| K-: Straßenjunge
|| ID jemanden von der Straße holen jemanden (z. B. einen Arbeitslosen, Jugendlichen, eine Prostituierte) beschäftigen (damit sie sich nicht mehr auf der Straße (1) aufhalten); jemanden auf die Straße setzen gespr; einem Angestellten od. Mieter kündigen; auf der Straße sitzen/stehen gespr; keine Arbeit/keine Wohnung (mehr) haben; (für/gegen jemanden/etwas) auf die Straße gehen gespr ≈ demonstrieren
Übersetzungen
Straße rue, détroit, route, suite
Straße via, strada, stretto
Straße straat, weg
Straße rua, estrada, rodovia
Straße cadde, sokak, yol
Straße شارع, شارِع, طريق
Straße carrer, carretera
Straße silnice, ulice, úžina
Straße calle, ruta, carretera
Straße katu, tie
Straße út, utca
Straße jalan
Straße braut, gata, stræti, vegur
Straße via
Straße gatvė
Straße vei, gate
Straße droga, ulica
Straße gade, vej
Straße cesta, ulica
Straße 通り, 道路
Straße 거리, 길
Straße gata, väg
Straße ถนน
Straße con đường, phố
Straße , 道路
Stra|ße
f <-, -n>
road; (in Stadt, Dorf) → street, road; (= kleine Landstraße)lane; an der Straßeby the roadside; auf die Straße gehen (lit)to go out on the street; (als Demonstrant) → to take to the streets, to go out into the streets; (als Prostituierte) → to go on or walk the streets; auf der Straße liegen (fig inf)to be out of work; (als Wohnungsloser) → to be on the streets; (als Faulenzer, Asozialer etc) → to hang around the streets, to hang around street corners; (Kraftfahrer)to have broken down; auf die Straße gesetzt werden (inf)to be turned out (onto the streets); (als Arbeiter) → to be sacked (Brit inf), → to get the sack (Brit inf), → to be or get fired (inf); über die Straße gehento cross (the road/street); er wohnt drei Straßen weiterhe lives three blocks further on; mit etw auf die Straße gehento take to the streets about sth; er ist aus unserer Straßehe’s from our street; davon spricht die ganze Straßethe whole street’s talking about it; die Straßen der Großstadtthe city streets; Verkauf über die Straßetakeaway (Brit) → or takeout (US) → sales; (von Getränken)off-licence sales pl (Brit), → package store sales pl (US); etw über die Straße verkaufento sell sth to take away (Brit) → or to take out (US); das Geld liegt auf der Straßemoney is there for the asking; das Geld liegt nicht auf der Straßemoney doesn’t grow on trees; ein Mädchen von der Straßea lady of pleasure; der Mann auf der Straße (fig)the man in the street
(= Meerenge)strait (→ s pl); die Straße von Dover/Gibraltar/Messina etcthe Straits of Dover/Gibraltar/Messina etc
(= Mob, Pöbel) die Straßethe masses pl, → the rabble; die Herrschaft der Straßemob rule
(Tech) (= Fertigungsstraße)(production) line; (= Walzstraße)train

Straßeavenue /Ave/
Straße (in Adresse)street address
Straße (Pokerspiel: fünf Karten in einer Reihe)straight
Straße /Str./road /Rd/
Straße /Str./ (in der Stadt)street /St/
Straße entlang ehemaliger Ställemews
Straße gesperrt!Road closed!
Straße von Gibraltar [geogr.]the Straits of Gibraltar
Abrollgeräusch auf rauer Straßenoise on rough road
auf der Straße verkaufento hawk
auf die Straße setzento turn adrift
Haftung auf nasser Straßewet road holding
Haftung auf nasser Straßewet grip
Kreuzung vierer gleichrangiger Straßenfour-way stop [Am.]
sich auf der Straße herumtreibento run the streets
unbefestigte Straßedirt road

Gefahrgutverordnung Straße und Eisenbahn <GGVSE>regulation on carriage of dangerous goods by road and rail
der (einfache / kleine) Mann auf der Straße [fig.]the (regular / little) guy on Main Street [fig.] [Am.]
Gesetzlose StraßenThe Lawless Roads / Another Mexico [Graham Greene]


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.