| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.720.853.348 Besucher. |
|
Segen |
0,01 sec. |
|
Se·gen der <Segens, Segen> 1. (meist Sing.) rel.: Bitte (für jmdn. oder etwas) um göttliche Hilfe und göttlichen Schutz, die von Gebetworten, Formeln und Gebärden begleitet wird An Ostern erteilt der Papst den Segen "urbi et orbi". 2. (kein Plur.) (umg.) Einwilligung Meinen Segen hast du! 3. (kein Plur.) Glück, Wohltat Die Hilfsmaßnahmen sind ein Segen für die Not leidende Bevölkerung. Getrennt-oder Zusammenschreibung→R 4.16 Segen bringend/segenbringend, Segen spendend/segenspendend Se•gen der; -s, - 1. Rel; die Bitte um göttliche Hilfe od. um göttlichen Schutz für jemanden/etwas (meist in Form eines Gebets o. Ä. und oft von Gebärden begleitet) <ein mütterlicher, päpstlicher, väterlicher Segen; jemandem den/seinen Segen erteilen, geben; den Segen (vom Pfarrer) bekommen, erhalten>: Der Gottesdienst endet mit dem Segen || K-: Segensspruch, Segenswunsch 2. Rel; der Schutz, den man von Gott bekommt <der Segen Gottes; Gottes Segen> 3. ein Segen (für jemanden/etwas) etwas, das gut für jemanden/etwas ist ≈ Wohltat ↔ Unheil: Nach der langen Trockenzeit ist der Regen ein wahrer Segen für das Land; Es ist ein Segen, dass du da bist 4. gespr, meist iron; eine große Menge od. Zahl von etwas: Unsere Bäume tragen dieses Jahr so viele Früchte, dass wir gar nicht wissen, was wir mit dem (ganzen) Segen tun sollen || -K: Erntesegen, Kindersegen 5. zu jemandes Segen so, dass/damit es jemandem gut geht ≈ zu jemandes Wohl(e): eine Erfindung zum Segen der Menschheit || ID Heile, heile Segen! verwendet, um kleine Kinder zu trösten, denen etwas wehtut; (jemandem) (zu etwas) seinen Segen geben gespr; jemandem etwas erlauben: Meinen Segen hast du (= du darfst es machen, wenn du willst, ich habe nichts dagegen) || zu 2. und 3. Se•gen brin•gend, se•gen•brin•gend Adj; geschr; se•gens•reich Adj
Übersetzungen Segen bereket, bolluk, hayırdua Segen bênção Segen benedizione Se|gen m <-s, -> (lit, fig) → blessing; (Eccl: = Gnadengebet) → blessing, benediction; es ist ein Segen, dass … → it is a blessing that …; über jdn/etw den Segen sprechen → to give sb/sth one’s blessing; (Eccl auch) → to pronounce one’s blessing upon sb/sth; jdm den Segen erteilen or spenden → to give sb one’s blessing or benediction; Segen spendend → beneficent; jdm/einer Sache seinen Segen erteilen or geben (fig) → to give sb/sth one’s blessing; meinen Segen hat er, er hat meinen Segen → he has my blessing (= Heil, Erfolg) → blessing, boon, godsend; das bringt keinen Segen → no good will come of it; Segen bringend → beneficent; ein wahrer Segen → a real blessing or boon; zum Segen der Menschheit werden → to be for or to redound to (liter) → the benefit of mankind; zum Segen des Unternehmens handeln → to act for the good of the company; jdm zum Segen gereichen → to be a blessing or boon or godsend to sb (liter: = Ertrag, Lohn) → fruits pl
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|