Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.725.185.573 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Schluss

0,03 sec.
Schlụss der <Schlusses, Schlüsse>
1(kein Plur.) (≈ Ende ↔ Beginn) der Zeitpunkt, an dem etwas aufhört Am Schluss der Vorstellung gab es viel Applaus.
2. (≈ Ende ↔ Beginn) letzter Teil von etwas Der Schluss des Romans/des Films hat mir nicht gefallen.
3. (≈ Schlussfolgerung) Aus dem Gesagten ziehe ich den Schluss, dass ...
mit jemandem Schluss machen (umg.) eine Liebesbeziehung zu jmdn. beenden Sie hat mit ihrem Freund Schluss gemacht.
Schluss machen mit etwas (umg.) aufhören mit etwas

Schlụss1 der; -es, Schlüs•se
1. nur Sg; der Zeitpunkt, an dem etwas aufhört od. die letzte Phase von etwas ≈ Ende (2) ↔ Anfang: am Schluss der Vorstellung; kurz vor Schluss der Sitzung; Zum Schluss verbeugte sich der Pianist; Damit muss jetzt endlich Schluss sein! (= ich dulde das nicht mehr, es muss aufhören)
|| -K: Dienstschluss, Schulschluss, Sendeschluss, Spielschluss
2. meist Sg; der letzte Teil von etwas ≈ Ende (1) ↔ Anfang: ein Roman mit einem überraschenden Schluss; Ein Konzert bildete den Schluss der Feier
|| K-: Schlussakkord, Schlussbericht, Schlusssatz, Schlussteil
3. (mit etwas) Schluss machen aufhören, etwas zu tun: Machen wir Schluss für heute, ich bin müde; Er hat mit dem Rauchen Schluss gemacht
4. jemand macht Schluss mit jemandem; <zwei Personen> machen Schluss zwei Personen beenden eine Liebesbeziehung, trennen sich
5. Schluss machen gespr; Selbstmord begehen
6. meist Schluss jetzt! verwendet, um jemanden dazu aufzufordern, mit etwas aufzuhören: Schluss jetzt - hör endlich auf zu jammern!

Schlụss2 der; -es, Schlüs•se
1. das Ergebnis eines Denkprozesses ≈ Folgerung <ein falscher, kühner, naheliegender, voreiliger, zwingender Schluss; zu einem Schluss kommen>: Die Versicherung kam zu dem Schluss, dass das Haus absichtlich in Brand gesteckt wurde
|| K-: Schlussfolgerung
|| -K: Fehlschluss, Rückschluss, Trugschluss
2. einen Schluss ziehen zu einem Schluss2 (1) kommen
Übersetzungen
Schluss konec, závěr
Schluss fin, final
Schluss заключение, замыкание, окончание, финал
Schluss slut
Schluss fine, termine
Schlụss ?
m <-es, ºe>
no pl (= Ende)end; (eines Romans, Gedichts, Theaterstücks) → end, ending, conclusion; (= hinterer Teil)back, end, rear; Schluss!that’ll do!, stop!; Schluss für heute!that’s it or all for today, that’ll do for today; Schluss damit!stop it!, that’ll do!; … und damit Schluss!… and that’s that!, … and that’s the end of it!; nun ist aber Schluss!, Schluss jetzt!that’s enough now!; dann ist Schlussthat’ll be it; Schluss folgtto be concluded; am/zum Schluss des Jahresat the end of the year; fünf Minuten vor Schluss des Spielsfive minutes before the end of the game; zum Schluss sangen wir …at the end we sang; zum Schluss hat sies dann doch erlaubtfinally or in the end she allowed it after all; bis zum Schluss bleibento stay to the end; zum Schluss kommento conclude; zum Schluss möchte ich noch darauf hinweisen, dass …to conclude or in conclusion I would like to point out that …; Schluss machen (inf) (= aufhören)to finish, to call it a day (inf); (= zumachen)to close, to shut; (= Selbstmord begehen)to put an end to oneself, to end it all; (= Freundschaft beenden)to break or call it off; er hat mit mir Schluss gemachthe dumped me (inf); ich muss Schluss machen (in Brief) → I’ll have to finish off now; (am Telefon) → I’ll have to go now; mit etw Schluss machento stop or end sth, to finish with sth (inf); mit der Arbeit Schluss machento stop or leave off work
no pl (= das Schließen)closing
(= Folgerung)conclusion; zu dem Schluss kommen, dass …to come to the conclusion or to conclude that …; aus etw den Schluss ziehen, dass …to draw the conclusion or to conclude from sth that …; aus etw die richtigen/falschen Schlüsse ziehento draw the right/wrong conclusions from sth; ich ziehe meine Schlüsse daraus!I can draw my own conclusions! ? Weisheit a
(Tech) die Tür hat einen guten/schlechten Schlussthe door is a good/bad fit
(Mus) → cadence

Schlussclosure
Schlussend
Schlussconclusion
Schlussclosing
Schlussissue
Schlussreasoning
Schlussinference
Schlussdeduction
Schluss damit!There's an end of it!
Schluss machento sign off
Schlussabrechnungfinal account
Schlussaktlast act
Schlussakte von Helsinki [hist.]Helsinki Final Act
Schlussbemerkungfinal remark
Schlussbestimmungfinal clause
Schlussblatt (Kalkulation für Bauprojekte)top sheet
Schlussfeierclosing ceremony
Schlussfolgerungsequitur
Schlussfolgerungconclusion
Schlussfolgerungargumentation
Schlussfolgerungdeduction
Schlussfolgerunginference
Schlussformelconventional ending
Schlussformel (Vertrag)final clause
Schlußformel [alt] (Brief)complimentary close
Schlusskapitelfinal chapter
Schlussleuchtetail light
Schlusslichtrear light
Schlusslichttaillight
Schlussmann [sport]goalie [coll.]
Schlussmann [sport]netminder
Schlussmann [sport]goalkeeper
Schlussmann [sport]goal keeper
Schlussminuteclosing minute
Schlusspfiff [sport]final whistle
Schlussphasefinal stage
Schlussphaseclosing stage
Schlussrechnungcashing up
Schlussrechnungfinal account
Schlussrechnung [econ.]final invoice

Wenn du mit ihr Schluss machen willst, dann habe zumindest den Anstand, ihr das zu sagen.If you're going to break up with her, then you might at least have the decency to let her know about it!
(mit jdm.) Schluss gemacht habento be through (with sb.) [coll.: to have ended a relationship]
den Schluss bildento form the tail [of a procession, queue etc.]


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.