| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.781.845.626 Besucher. |
|
Ruhe |
0,03 sec. |
|
Ru·he die (kein Plur.) 1. (≈ Stille) die (völlige) Abwesenheit von Geräuschen Hier im Wald herrschte völlige Ruhe., eine himmlische/paradiesische Ruhe 2. die Abwesenheit von Bewegung der See lag in völliger Ruhe, sich in Ruhe befinden, zur Ruhe kommen 3. die Abwesenheit von Aufregung, Sorgen oder Störungen Der Patient braucht mehrere Wochen Ruhe., Nach den Strapazen der letzten Monate muss sie zur Ruhe kommen., etwas in Ruhe und ohne Druck bearbeiten, Lass mich endlich in Ruhe!, Zwischen den beiden Streithähnen herrscht im Moment Ruhe, sie reden wieder miteinander., Sie haben sich heftig die Meinung gesagt, jetzt herrscht wieder Ruhe. 4. (≈ Muße) Erholung, Ausruhen -pause 5. das Ausruhen im Bett zur Ruhe gehen, Angenehme Ruhe! Bett- 6. ausgeglichene, unaufgeregte Wesensart Ich schätze an ihm seine Ruhe und Besonnenheit., Ruhe ausstrahlen die Ruhe selbst sein (umg.) sich keine Erregung anmerken lassen; sehr beherrscht sein sich nicht aus der Ruhe bringen lassen (umg.) von jmdm. gesagt, der träge und gegen Kritik unempfindlich ist keine Ruhe finden/nicht zur Ruhe kommen sich mit Sorgen quälen oder überlastet sein jemandem keine Ruhe lassen immer wieder mit einem Anliegen an jmdn. herantreten die Ruhe vor dem Sturm (übertr.) lastendes Schweigen vor einer (heftigen) Aueinandersetzung Nun gib doch endlich Ruhe! (meist an Kinder gerichtete) Aufforderung, mit lästigem Lärmen aufzuhören jemanden zur letzten Ruhe bringen jmdn. beerdigen Nun hat die arme/liebe Seele Ruh! (umg.) von jmdm. gesagt, dessen heftiges Drängen und Wünschen endlich befriedigt ist Ru•he ['ruːə] die; -; nur Sg 1. der Zustand, in dem sich jemand/etwas nicht bewegt ↔ Bewegung <in Ruhe sein; sich in Ruhe befinden; zur Ruhe kommen>: ein Körper in Ruhe; Das Pendel der Uhr kommt zur Ruhe || K-: Ruhelage, Ruhestellung, Ruhezustand 2. ein Zustand, in dem besonders keine Geräusche stören ≈ Stille ↔ Lärm <um Ruhe bitten; seine Ruhe haben wollen; sich nach Ruhe sehnen; sich (Dat) Ruhe verschaffen; es herrscht vollkommene Ruhe; die Ruhe genießen>: Ich bitte um Ruhe für den nächsten Redner || K-: Ruhebedürfnis, Ruheplatz, Ruhestätte, Ruhestörer, Ruhestörung || -K: Mittagsruhe, Nachtruhe 3. der (innere) Zustand, in dem jemand sich wohlfühlt und keine Sorgen hat ≈ Entspannung (1) <zur Ruhe kommen; etwas nimmt/raubt jemandem die Ruhe; Ruhe ausstrahlen; keine Ruhe finden> 4. ein Zustand, in dem es keine Konflikte und Gefahren gibt <Ruhe und Ordnung; Ruhe einkehren lassen> 5. Ruhe geben gespr; sich so verhalten, dass man niemanden stört: Gib doch endlich einmal Ruhe! 6. in (aller) Ruhe ohne sich zu ärgern, sich aufzuregen od. sich zu beeilen <jemandem etwas in Ruhe sagen; etwas in Ruhe tun> 7. die ewige Ruhe euph, Rel; der Zustand nach dem Tod 8. (die) Ruhe bewahren (auch in einer schwierigen Situation) ruhig (5) bleiben
|| ID sich nicht aus der Ruhe bringen lassen meist trotz Ärger od. Provokationen ruhig (5) bleiben; jemanden (mit etwas) in Ruhe lassen gespr; jemanden (mit etwas) nicht stören: Lass mich doch in Ruhe mit deinen Fragen!; etwas in Ruhe lassen gespr; etwas nicht anfassen; etwas lässt jemandem keine Ruhe gespr; jemand muss immer wieder an etwas denken; sich zur Ruhe legen/begeben geschr ≈ schlafen gehen; sich zur Ruhe setzen ≈ in den Ruhestand, in Pension gehen; die Ruhe weghaben gespr; auch in einer schwierigen Situation ruhig (5) bleiben; die Ruhe vor dem Sturm eine sehr gespannte, aber ruhige Atmosphäre, bevor etwas Entscheidendes geschieht; Immer mit der Ruhe! gespr; verwendet, wenn jemand nicht zu schnell handeln soll; meist jemanden zur letzten Ruhe betten geschr ≈ beerdigen, begraben Übersetzungen Ruhe riposo, calma, pace, repos, tranquillità, quiete Ruhe gerustheid, kalmte, rust, rustigheid, vredigheid Ruhe спокойствие Ruhe silenci Ruhe hiljaisuus, rauha Ruhe csend, nyugalom, pihenés Ruhe ro Ruhe spokój Ruhe отдых, спокойствие, покой Ru|he f <->, no pl (= Schweigen, Stille) → quiet, silence; Ruhe! → quiet!, silence!; Ruhe, bitte! → quiet, please; gebt Ruhe! → be quiet!; ihr sollt Ruhe geben! → once and for all: (will you) be quiet!; jdn zur Ruhe ermahnen → to tell sb to be quiet; sich (dat) Ruhe verschaffen → to get quiet or silence; es herrscht Ruhe → all is silent, silence reigns (liter); (fig: = Disziplin, Frieden) → all is quiet; Ruhe halten (lit, fig) → to keep quiet or silent; die Ruhe der Natur → the stillness of nature; himmlische Ruhe → heavenly peace; Ruhe und Frieden → peace and quiet; in Ruhe und Abgeschiedenheit → in peaceful seclusion; die Ruhe vor dem Sturm (fig) → the calm before the storm (= Ungestörtheit, Frieden) → peace, quiet; (= Ruhestätte) → resting place; Ruhe ausstrahlen → to radiate a sense of calm; in Ruhe und Frieden leben → to live a quiet life; Ruhe und Ordnung → law and order; nach tagelangen Krawallen ist wieder Ruhe eingekehrt → after days of rioting, order or calm has returned; Ruhe ist die erste Bürgerpflicht (prov) → the main thing is to keep calm; die Ruhe wiederherstellen → to restore order; ich brauche meine Ruhe → I need a bit of peace; lass mich in Ruhe! → leave me in peace, stop bothering me; ich will meine Ruhe haben! → leave or let me alone or be; dann hat die liebe Seele Ruh (prov) → then perhaps we’ll get a bit of peace; vor jdm Ruhe haben wollen → to want a rest from sb; (endgültig) → to want to get or be rid of sb; jdm keine Ruhe lassen or gönnen (Mensch) → not to give sb any peace; keine Ruhe geben → to keep on and on; das lässt ihm keine Ruhe → he can’t stop thinking about it; zur Ruhe kommen → to get some peace; (= solide werden) → to settle down; jdn zur Ruhe kommen lassen → to give sb a chance to rest; keine Ruhe finden (können) → to know no peace, not to be able to find any peace of mind; jdn zur letzten or ewigen Ruhe betten (liter) → to lay sb to rest (liter); die letzte Ruhe finden (liter) → to be laid to rest (liter) (= Erholung) → rest, repose (liter); (= Ruhestand) → retirement; (= Stillstand) → rest; der Patient braucht viel Ruhe → the patient needs a great deal of rest; das Pendel befindet sich in Ruhe → the pendulum is stationary; jdm keine Ruhe gönnen → not to give sb a minute’s rest; sich zur Ruhe begeben (form) zur Ruhe gehen → to retire (to bed) (form); angenehme Ruhe! → sleep well!; sich zur Ruhe setzen → to retire (= Gelassenheit) → calm(ness); (= Disziplin) → quiet, order; die Ruhe weghaben (inf) → to be unflappable (inf); Ruhe bewahren → to keep calm; die Ruhe selbst sein → to be calmness itself; jdn aus der Ruhe bringen → to throw sb (inf); sich nicht aus der Ruhe bringen lassen, nicht aus der Ruhe zu bringen sein → not to (let oneself) get worked up; in aller Ruhe → calmly; er trank noch in aller Ruhe seinen Kaffee → he drank his coffee as if he had all the time in the world; überlege es dir in (aller) Ruhe → take your time and think about it; sich (dat) etw in Ruhe ansehen → to look at sth in one’s own time; immer mit der Ruhe (inf) → don’t panic
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|