| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.767.879.805 Besucher. |
|
Mangel |
0,04 sec. |
|
Mạn·gel die <Mangel, Mangeln>1 ein Gerät zum Glätten von großen Wäschestücken jemanden in die Mangel nehmen (umg.) jmdm. sehr zusetzen Heißmangel, Wäschemangel Mạn·gel der <Mangels, Mängel>2 1. (kein Plur.) (≈ Defizit, Armut) das Fehlen von etwas, das man braucht Im Katastrophengebiet herrscht großer Mangel an Lebensmitteln und Medikamenten., Der Verdächtige wurde aus Mangel an Beweisen freigesprochen. Geld-, Lehrer-, Vitamin- 2. (meist Plur.) (≈ Fehler, Defekt) der Zustand, dass etwas unvollkommen ist Die Arbeit/Das Gerät weist viele Mängel auf. Mạn•gel1 der; -s, Män•gel 1. nur Sg; ein Mangel (an jemandem/etwas) der Zustand, in dem etwas Wichtiges nicht ausreichend vorhanden ist: ein Mangel an Lebensmitteln; Trotz Arbeitslosigkeit herrscht in bestimmten Wirtschaftszweigen immer noch ein Mangel an Arbeitskräften; Sein Mangel an Selbstvertrauen macht ihn schüchtern || -K: Arbeitskräftemangel, Ärztemangel, Geldmangel, Lehrermangel, Lehrstellenmangel, Platzmangel, Sauerstoffmangel 2. meist Pl; meist ein (Material)Fehler an einer Ware <leichte, schwere Mängel; Mängel feststellen, beanstanden, beheben, beseitigen>: Ein gebrauchtes Auto weist oft Mängel auf || K-: Mängelhaftung, Mängelrüge 3. ein charakterlicher Fehler einer Person (der anderen auffällt und der sie stört) ≈ Makel ↔ Stärke1 (2): Sein größter Mangel ist seine Unehrlichkeit Mạn•gel2 die; -, -n 1. ein Gerät, bei dem Wäsche zwischen zwei Walzen gepresst und glatt gemacht wird || -K: Heißmangel, Wäschemangel 2. ein Betrieb, in dem Wäsche mit der Mangel (1) gepresst wird
|| ID jemanden in die Mangel nehmen/durch die Mangel drehen gespr; jemanden hart, streng behandeln od. quälen und verletzen ≈ jemandem (hart) zusetzen Thesaurus Mangel: Not Übersetzungen Mangel mandl, nedostatek, vada, chyba Mangel mankeli, puute, vika Mangel نقص Mangel fejl, mangel Mangel nedostatak Mangel きず, 欠乏 Mangel 결점, 부족 Mangel brist, felaktighet Mangel การขาด, ข้อบกพร่อง Mangel khiếm khuyết, sự thiếu Mạn|gel1 f <-, -n> → mangle; (= Heißmangel) → rotary iron; durch die Mangel drehen → to put through the mangle; (fig inf) → to put through it (inf); Prüfling etc → to put through the mill; jdn in die Mangel nehmen/in der Mangel haben (fig inf) → to give sb a going-over (inf); (= ausfragen auch) → to give sb a grilling (inf) Mạn|gel2 m <-s, º> (= Fehler) → fault; (bei Maschine) → defect, fault; (= Unzulänglichkeit) → fault, shortcoming; (= Charaktermangel) → flaw no pl (= das Fehlen) → lack (→ an +dat → of); (= Knappheit) → shortage (→ an +dat → of); (Med) → deficiency (→ an +dat → of); aus Mangel or wegen Mangels an (+dat) → for lack of, due to a lack of; wegen Mangels an Beweisen → for lack of evidence; Mangel an Vitamin C → lack of vitamin C, vitamin C deficiency; es besteht or herrscht Mangel an etw (dat) → there is a lack/shortage of sth; Mangel an etw (dat) haben or leiden (liter) → to be short of sth, to lack sth, to have a lack of sth
Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|