Printer Friendly
Deutsches Wörterbuch / German Dictionary
1.724.526.016 Besucher.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

Fall

0,01 sec.
Fạll der <Falls (Falles)>1 (kein Plur.)
1. die senkrechte Bewegung von oben nach unten der Fall aus 2000 Metern Höhe, der freie Fall eines Körpers, der lautlose Fall der Schneeflocken
2. (≈ Sturz) sich beim Fall vom Gerüst schwer verletzen
3. die Art, wie ein Stoff herabhängt der Fall des Kleides/der Gardinen
4. das Scheitern oder der Untergang der Fall einer Stadt nach langer Belagerung, der Fall der Berliner Mauer
zu Fall kommen (geh.) stürzen oder scheitern auf der Treppe zu Fall kommen, Der Präsident ist durch eine Intrige zu Fall gekommen.
jemanden zu Fall bringen (geh.) bewirken, dass jmd. stürzt oder scheitert

Fạll der <Falls (Falles), Fälle>2
1. eine Situation, die eintreten kann im günstigsten/schlimmsten Fall(e), auf jeden Fall/auf alle Fälle, für den Fall/gesetzt den Fall, dass wir verlieren, ..., Wenn das der Fall sein sollte/In diesem Fall, ...
2. ein Sachverhalt, mit dem man sich unter einem bestimmten Aspekt beschäftigen muss ein juristischer/medizinischer Fall, ein akuter Fall von Blinddarmentzündung, ein alltäglicher/komplizierter/ hoffnungsloser/besonders schwerer Fall, Das ist ein ganz klarer Fall., Jeder Fall hat seine Besonderheiten., Wir entscheiden von Fall zu Fall, wie wir vorgehen.
3sprachwiss.: (≈ Kasus) der erste/dritte Fall, ein Adjektiv/Pronomen/Substantiv in den zweiten Fall setzen
jemand ist ein hoffnungsloser Fall (umg.) jmd. ist unverbesserlich und will sich nicht ändern
jemand/etwas ist nicht mein Fall (umg.) jmd. oder etwas gefällt mir nicht
auf jeden Fall ganz bestimmt
auf alle Fälle unbedingt
auf keinen Fall absolut nicht
gesetzt den Fall, dass ... (geh.) angenommen, dass ...

Fạll1 der; -(e)s; nur Sg
1. das Fallen (1): Während des Falls öffnete sich der Fallschirm
2. das Fallen (2) ≈ Sturz: sich bei einem Fall schwer verletzen
3. der freie Fall Phys; das beschleunigte Fallen (1) eines Körpers, auf den nur die Schwerkraft wirkt
|| K-: Fallgeschwindigkeit, Fallgesetz
|| ID jemanden/etwas zu Fall bringen geschr; verhindern, dass jemand od. ein Plan Erfolg hat <eine Regierung, jemandes Pläne zu Fall bringen>; jemand/etwas kommt zu Fall jemand/etwas hat keinen Erfolg

Fạll2 der; -(e)s, Fäl•le
1. ein Fall + Gen /von etwas; der Fall, dass … eine Situation, die eintreten kann od. die jemanden betrifft <im äußersten, schlimmsten Fall; in diesem, keinem, jedem Fall; in vielen, seltenen, den meisten Fällen>: Für den Fall, dass es regnet, habe ich einen Schirm dabei; So ein Fall ist noch nie eingetreten; Im Fall/Falle von Blitzschlag/eines Blitzschlags bezahlt die Versicherung den Schaden; Was würdest du in meinem Fall (= wenn du in meiner Situation wärest) tun?; Eigentlich darf ich das nicht, aber in Ihrem Fall (= dieses Mal) will ich eine Ausnahme machen
|| -K: Krankheitsfall, Kriegsfall, Notfall, Unglücksfall
2. ein Fall + Gen /von etwas ein Beispiel, das in bestimmter Weise vorkommt <ein alltäglicher, trauriger, ungewöhnlicher Fall>: Dieses Unglück ist ein typischer Fall von Unachtsamkeit
|| -K: Einzelfall, Extremfall, Normalfall, Sonderfall, Spezialfall
3. eine Angelegenheit, die besonders von der Polizei od. vor Gericht untersucht wird <einen Fall untersuchen, vor Gericht bringen, bearbeiten, zu den Akten legen (= nicht weiter bearbeiten)>: der Fall Alfred Meier
|| -K: Kriminalfall, Rechtsfall, Mordfall
4. ein Patient, der von einem Arzt behandelt wird: Die schweren Fälle liegen auf der Intensivstation; Sie ist ein hoffnungsloser Fall (= man kann ihr nicht helfen); Er ist ein Fall für den Psychiater (= ein Psychiater sollte ihn behandeln)
7. Ling; die jeweilige Form der Deklination ≈ Kasus: Die vier Fälle im Deutschen heißen Nominativ, Akkusativ, Dativ und Genitiv
|| ID etwas ist (nicht) der Fall etwas ist (nicht) so: Es ist oft der Fall, dass übertriebener Eifer schadet; auf jeden Fall/auf alle Fälle
a) ganz bestimmt, mit Sicherheit;
b) ≈ jedenfalls; auf/für alle Fälle ≈ vorsichtshalber; auf keinen Fall ganz bestimmt nicht, unter keinen Umständen; von Fall zu Fall für jedes einzelne Beispiel <etwas von Fall zu Fall entscheiden; etwas ist von Fall zu Fall unterschiedlich>; klarer Fall! gespr ≈ selbstverständlich; jemand/etwas ist (nicht) jemandes Fall gespr; jemand/etwas gefällt jemandem (nicht); im Falle eines Falles gespr; falls eine bestimmte (meist schwierige) Situation eintritt

Fall
noun masculine Fall (Fall(e)s; Fälle [ˈfɛlə]) [fal]
1  (Situation) eine bestimmte Situation, die eintreten könnte
Was macht man in so einem Fall?
Nimm deinen Schlüssel mit für den Fall, dass ich noch nicht zu Hause bin.
2  (Beispiel) ein bestimmtes Beispiel, das vorgekommen ist
ein typischer Fall von Selbstüberschätzung
3 rechtliche Angelegenheit
einen Fall vor Gericht verhandeln
der Fall Müller gegen Schulz
4 Auftreten einer Krankheit bei jdm
Solche Fälle müssen stationär behandelt werden.
mehrere Fälle von Lebensmittelvergiftung
5  Kasus Kategorie von Formen, an denen man die syntaktische Funktion von Wörtern im Satz erkennt
Der Genitiv ist der 2. Fall.
6  (Vorgang) das Fallen
sich im freien Fall befinden
Beim Fall von der Gartenmauer brach er sich ein Bein.
Aufstieg und Fall des Römischen Reiches
see also fallen
auf alle Fälle
1  jedenfalls
Ob zu Recht oder nicht, er hat auf alle Fälle gewonnen.
2  vorsichtshalber
Ich nehme auf alle Fälle Bargeld mit.
auf jeden Fall
1  jedenfalls
Warum auch immer, sie kam auf jeden Fall zu spät.
2  unbedingt
Sie sollten auf jeden Fall zum Arzt gehen.
3 mit Sicherheit
Ich werde auf jeden Fall kommen.
auf keinen Fall
unter keinen Umständen
Geh auf keinen Fall mit Fremden mit.
für alle Fälle
vorsichtshalber
gesetzt den Fall, dass ...
wenn ...
von Fall zu Fall
in jedem einzelnen Fall, jeweils
Die Behandlung ist von Fall zu Fall unterschiedlich.
etw. ist der Fall
etw. trifft zu, ist so
Kinder sollen mit Fieber nicht zur Schule gehen, aber das ist ja bei Tim nicht der Fall.
Thesaurus
Fall: Kasus, Sachverhalt, Kernpunkt, Kern
Übersetzungen
Fall dava, durum, düşme, hal durum, olay, vaka, örnek
Fall putous, sijamuoto, tapaus, esimerkki
Fall příklad, případ
Fall sag, tilfælde
Fall slučaj
Fall 事例, 場合
Fall 사례, 예
Fall exempel, mål
Fall คดี, ตัวอย่าง
Fall trường hợp, ví dụ
Fạll1
m <-(e)s, º e>
(= das Hinunterfallen)fall; im/beim Fall hat er …when/as he fell he … ? frei 1 a
(= das Zufallkommen)fall; (fig) (von Menschen, Regierung)downfall; (von Plänen, Gesetz etc)failure; zu Fall kommen (lit geh)to fall; über die Affäre ist er zu Fall gekommen (fig)the affair was or caused his downfall; zu Fall bringen (lit geh)to make fall, to trip up; (fig) Menschento cause the downfall of; Regierungto bring down; Gesetz, Plan etcto thwart; Tabuto break down
(fig: = Untergang, Sturz) → fall
(von Kurs, Temperatur etc)drop, fall (+genin)
(von Gardine etc)hang, drape

Fạll2
m <-(e)s, º e>
(= Umstand) gesetzt den Fallassuming or supposing (that); für den Fall, dass ich …in case I …; für den Fall meines Todes, im Falle meines Todesin case I die; für alle Fällejust in case; in jedem Fall(e)always; in keinem Fall(e)never; auf jeden Fallat any rate, at all events; auf keinen Fallon no account; auf alle Fällein any case, anyway; für solche Fällefor such occasions; im äußersten Fall(e)if the worst comes to the worst; im anderen Fall(e)if not, if that is not the case; im günstigsten/schlimmsten Fall(e)at best/worst; im Falle eines Fallesif it comes to it; wenn dieser Fall eintrittif this should be the case, if this should arise
(= gegebener Sachverhalt)case; in diesem Fallin this case or instance; ein Fall von …a case or an instance of …; von Fall zu Fallfrom case to case, from one case to the next; (hin und wieder) → periodically; in diesem Fall(e) will ich noch einmal von einer Bestrafung absehen, aber …I won’t punish you on this occasion, but …; jds Fall sein (inf)to be sb’s cup of tea (inf); klarer Fall! (inf)sure thing! (esp US inf), → you bet! (inf)
(Jur, Med: = Beispiel, Person) → case; ein hoffnungsloser Falla hopeless case
(Gram: = Kasus) → case; der erste/zweite/dritte/vierte Fallthe nominative/genitive/dative/accusative case; der fünfte Fall (= Ablativ)the ablative case; (= Instrumental)the instrumental case; der sechste Fall (= Vokativ)the vocative case; (= Präpositiv)the prepositional case

Fạll3
nt <-(e)s, -en> (Naut) → halyard

Fallissue
Fallcase
Fallinstance
Fallhalyard
Fallcircumstance
Fall nicht vom Stängel (Stengel [alt])!Take a deep breath, wait for this!
Fallbär [min.]rammer
Fallbär [min.]ram
Fallbär [min.]monkey
Fallbär [min.]pile driver
Fallbeilguillotine
Fallbeispielcase study
Fallbeispielcase example
Fallbeschleunigungacceleration due to gravity
Fallbeschleunigungacceleration of gravity
Fallbesprechungcase review
Fallbesprechung [med.]case conference
Fallbirne [constr.]wrecking ball
Fallbirne [constr.]demolition ball
Fallgatterportcullis
Fallgeschwindigkeitrate of fall
Fallgeschwindigkeitvelocity of fall
Fallgewichtfalling weight
Fallgitterportcullis
Fallgrubepit
Fallgrubetrap
Fallgrubepitfall
Fallhammerdrop hammer
Fallhammer [min.] (Bergbau)falling weight
Fallhammer [min.] (Bergbau)monkey
Fallhöheheight of fall
Fallkerbekerf
Fallkonferenzgrand rounds
Falllinieline of greatest slope
Fallobst [agr.]windfall
Fallobst [agr.]windfalls
Falloutfall-out
Falloutradioactive dust
Fallpauschalelump compensation
Fallpauschale [med.]flat rate payment

Der seltsame Fall des Dr. Jekyll und Mr. HydeThe Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde [Robert Louis Stevenson]
Sanft entschlafen. Commissario Brunettis sechster FallThe Death of Faith / [US] Quietly in Their Sleep [Donna Leon]
Venezianische Scharade. Commissario Brunettis dritter FallThe Anonymous Venetian / [US] Dressed for Death [Donna Leon]


Zu iGoogle hinzufügen
Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools

?Für die Seite verfügbare Hilfsmittel
Druckfreundlich
Quellennachweis / Link
E-Mail
Feedback
 Wort-Browser:
?

Haftungsausschluss | Datenschutzrichtlinie | Feedback | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Alle auf dieser Website angezeigten Inhalte, einschliesslich Wörterbuch, Thesaurus, Prospekte, Geographien und andere Referenzangaben, dienen nur zu Informationszwecken. Diese Angaben sollten nicht als vollständig und aktuell angesehen werden und sind nicht dafür vorgesehen, den Besuch oder eine Beratung durch einen juristischen, medizinischen oder anderen Experten zu ersetzen. Nutzungsbedingungen.