| Deutsches Wörterbuch / German Dictionary 1.753.304.461 Besucher. |
|
EIN |
0,02 sec. |
|
ein Adv. ein 1bei jemandem ein und aus gehen (umg.) bei jmdm. häufiger Gast sein nicht mehr ein noch aus wissen völlig ratlos sein ein Num. ein 2 I. Ein Euro ist zu wenig., In einem Monat habe ich die Prüfung. Pron. II. verwendet, um eine unbestimmte Person zu bezeichnen Einer nach dem anderen kam an die Reihe., Einer muss es ja gewesen sein!, Das muss einem doch gesagt werden! Art. III. unbestimmter Artikel Dort stand ein Schild, auf dem war zu lesen, dass ... ein für alle Mal(e) (umg.) endgültig Das sage ich dir jetzt ein für alle Mal! in einem fort (umg.) ständig jemands Ein und Alles sein (umg.) jmds. Wichtigstes Du bist doch mein Ein und Alles. Das ist mir alles eins! (umg.) Das ist mir alles egal! sich einen genehmigen (umg.) ein Gläschen Schnaps trinken jemandem eine runterhauen (umg.) jmdm. eine Ohrfeige geben Kleinschreibung→R 3.15 die einen lachten, die anderen weinten, von einem/vom einen zum and(e)ren Großschreibung→R 3.4, R 3.7 Du bist mein Ein und Alles! ein1, eine, ein; unbestimmter Artikel; unbetont 1. verwendet, um eine bestimmte Person/Sache zu bezeichnen, die vorher noch nicht genannt wurde: Ich wohne allein in einem großen Haus; Dieses Jahr hatten wir einen regnerischen Sommer; Er kam durch einen Verkehrsunfall ums Leben; Sie ist Tochter eines Richters 2. verwendet, um eine (beliebige) einzelne von mehreren möglichen Sachen zu bezeichnen: Hast du eine Zigarette für mich?; Gib mir bitte einen Stift! 3. verwendet, um eine nicht näher bestimmte Person/Sache als Vertreter einer Menge, Art od. Gattung zu bezeichnen: Ein Hund bleibt dir immer treu; Ein Schotte trägt nicht immer einen Schottenrock 4. verwendet vor abstrakten Begriffen, die (meist durch einen Relativsatz) näher bestimmt sind: Er ging mit einer Begeisterung an die Arbeit, die ich bei ihm gar nicht kannte 5. verwendet vom Sprecher, um auszudrücken, dass ihm jemand unbekannt ist: Ein (gewisser) Herr Sommer möchte Sie sprechen || NB: a) Der unbestimmte Artikel wird im Plural nicht verwendet: Sg: ein altes Haus, Pl: alte Häuser; b) Ein wird in der gesprochenen Sprache oft abgekürzt: Sone/So'ne Katze; da kommtn/kommt'n Hund mit 'nem langen Schwanz; c) ↑ Tabelle unter Artikel ein2, eine, ein; Zahladj; betont 1. verwendet, um bei zählbaren Begriffen den Zahlenwert 1 auszudrücken: Jetzt warten wir schon eine Stunde; ein Pfund Äpfel; Hat sie zwei Autos oder nur ein(e)s? || NB: a) oft durch nur od. einzig- verstärkt: Ich hatte nur noch einen Euro/einen einzigen Euro in der Tasche; b) Wenn ein vor einem Subst. steht, wird es wie der unbestimmte Artikel flektiert 2. verwendet, um eine einzelne von mehreren Personen/Sachen zu bezeichnen: Einer von euch muss hierbleiben; „Hier im Wald gibt es Rehe.“ - „Ja, da läuft eins“ || NB: a) verwendet wie ein Substantiv; b) Endungen wie beim stark gebeugten Adjektiv 3. der/die/das eine verwendet, um eine von zwei Personen/Sachen zu bezeichnen: Der eine Bruder lebt in Amerika (und der andere hier in Köln) || NB: Endungen wie beim schwach gebeugten Adjektiv 4. nicht flektiert; verwendet zur Bezeichnung der Uhrzeit 1 Uhr bzw. 13 Uhr: Es ist schon ein Uhr || NB: aber: Es ist eins 5. ein oder zwei/ein bis zwei/ein, zwei nicht flektiert; verwendet, um eine geringe Zahl auszudrücken ≈ ein paar: Kann ich ein, zwei Tage bei dir übernachten?; Es dauert vielleicht ein bis zwei Stunden 6. ein und derselbe/dieselbe/dasselbe verwendet, um derselbe (usw) zu intensivieren: Das ist alles an ein und demselben Tag passiert || NB: ein bleibt unflektiert 7. jemand/etwas ist jemandes Ein und Alles jemand/etwas ist für jemanden sehr wichtig: Ihr Pferd ist ihr Ein und Alles || ID ↑ Mal1 ein3 Adv; verwendet als Aufschrift bei Schaltern usw, mit denen etwas eingeschaltet wird ≈ an ↔ aus
ein1 article indefinite ein [ain] bezeichnet einzelne beliebige oder unbekannte Dinge / Personen Ein Mann, eine Frau und ein Kind saßen auf einer Bank am Fluss. einen Fehler machen eine Wohnung mit einer großen Küche numeral ein 1 (Menge) bezeichnet die Menge, den Zahlenwert 1 nicht einen Fehler machen Möchtest du ein Ei oder zwei? Es kostet nur einen Euro. 2 (aus einer Gruppe) eine nicht näher bestimmte Person / Sache aus einer Gruppe Sie machte einen Fehler nach dem anderen. Sein eines Auge ist verletzt. Die eine Kiste ist groß, die andere klein. 3 gleich nicht verschieden Sie waren nicht immer einer Meinung, haben sich aber dennoch verstanden. see also einerein, zwei / ein oder zwei / ein bis zwei Es dauert noch ein, zwei Minuten. jds Ein und Alles sein für jdn das Wichtigste im Leben sein Seine Familie ist sein Ein und Alles. ein2 adverb ein [ain]
aus als Hinweis auf Schaltern verwendet ein ‒ aus nicht mehr / weder ein noch aus wissen sich nicht mehr zu helfen wissen irgendwo ein und aus gehen irgendwo regelmäßig verkehren Bei uns gingen früher die Reporter ein und aus. Übersetzungen EIN quelconque, un, une, quelques EIN een, één, een of ander, een of andere, enigerlei, 'n, sommige EIN een, 'n EIN بعض EIN jeden, nějaký EIN en, nogle EIN joku EIN jedan, neki EIN いくらかの, 一つの EIN 어떤, 어떤 하나의 EIN en, litt av en EIN jakieś EIN некоторый EIN en, ganska EIN เล็กน้อย, หนึ่ง EIN một, nào đó ein1 adv (an Geräten) Ein/Aus → on/off; ein und aus gehen → to come and go; er geht bei uns ein und aus → he is always (a)round at our place; ich weiß (mit ihm) nicht mehr ein noch aus → I’m at my wits’ end (with him) ein2, ei|ne, ein num → one; das kostet nur einen Euro → it only costs one euro; ein Uhr → one (o’clock); ein Uhr zwanzig → twenty past one; ein für alle Mal → once and for all; ein und derselbe/dieselbe/dasselbe → one and the same; er ist ihr Ein und Alles → he means or is everything to her ? auch eins indef art → a; (vor Vokalen) → an; ein Mann → a man; eine Frau → a woman; ein Kind → a child; ein Europäer → a European; ein Hotel → a or an hotel; der Sohn eines Lehrers → the son of a teacher, a teacher’s son; nur ein Hegel konnte das schreiben → only a Hegel could have written that; eine Hitze ist das hier! → the or some heat here!; was für ein Wetter/Lärm! → some weather/noise, what a noise; wir hatten einen Durst! (inf) → we were parched!, were we thirsty! ? auch eine(r, s) Zu iGoogle hinzufügen Kostenloser Content für Websites und Blogs - Webmaster-Tools |
|
| Kostenlose Hilfsmittel: |
Für Surfer:
Browser Erweiterung |
Wort des Tages |
Hilfe
Für Webmaster: Kostenloser Inhalt | Vernetzung | Nachschlagefeld | Doppelklicken zum Nachschlagen | Werden Sie ein Partner |
|---|